26/03/2026
Nagy örömmel adjuk hírül, hogy megjelent Orbán László kollégánk Széphalmi valóságok: A földbirtokos Kazinczy és más történetek című monográfiája, amely két kutatócsoport, az MTA BTK Lendület Magyar Irodalom Politikai Gazdaságtana Kutatócsoport és a Klasszikus Magyar Irodalmi Textológiai Kutatócsoport programja keretében valósult meg. 📖
👉A kötet teljes terjedelmében elérhető kutatócsoportunk Kazinczy-portáljáról: https://deba.unideb.hu/deba/kazinczy_muvei/tanulmany_monografia.php
05/03/2026
Kedves Kollégák, Barátok!
Mély megrendüléssel tudatjuk, hogy szeretett kollégánkat, barátunkat, Dr. Bodrogi Ferenc Mátét hirtelen elveszítettük.
Búcsúztatásáról a család később intézkedik.
06/01/2026
Mindenkit szeretettel várunk munkatársunk, Szolyka Hajnalka nyilvános doktori vitájára!
Időpont: 2026. január 26. (hétfő) 13:00
06/12/2025
A Kazinczy-portálon elérhetővé vált a kritikai kiadás Költemények-kötetének elektronikus adaptációja.
Sajtó alá rendező: Debreczeni Attila
A kritikai szöveg készítője: Veisz Bettina
Informatikai fejlesztés: Nyitrai Nóra
Kazinczy Ferenc összes művei
Szerkesztő Debreczeni Attila Vezető munkatárs Bodrogi Ferenc Máté Orbán László Informatikai fejlesztés Nyitrai Nóra
03/12/2025
Munkatársunk, Doncsecz Etelka Batsányi János: Der Kampf – A viaskodás: A készülő új kritikai kiadás tanulságai címen tart előadást a XVIII. századi Osztály vitaülésén Irodalomtudományi Kutatóintézetben.
„Batsányi János Der Kampf című kötete különleges helyet foglal el az életműben. 1810-es megjelenését követően 157 évet kellett várni arra, hogy Zsindely Endrének és véletlenek sorozatának köszönhetően felkeltse a figyelmet. Jóllehet a szerző nagyon is sokat várt tőle: sikert a nemzetközi könyvpiacon, kortársai megbecsülését, ígéretes karriert, s Európa egyre inkább meghatározó uralkodójának, Napóleonnak az elismerését. A név nélkül megjelent kötet keletkezésének és azonosításának története egyaránt érdekes és izgalmas. Az előadó mindkettőnek figyelmet szentel. Igyekszik fényt vetni a Der Kampf létrejöttének körülményeire, a kiadás és a promóció érdekében tett lépésekre, s arra a főként külföldi literátorokból, könyvkiadókból és politikusokból álló kapcsolati hálózatra, amely támogatta Batsányit terve megvalósításában. Emellett próbálja feltárni azokat a körülményeket, amelyek oda vezettek, hogy a mű jó másfél évszázadra szinte teljesen feledésbe merült.”
Időpont: 2025. december 16., kedd, 11 óra
Helyszín: ELTE Humán Tudományok Kutatóközpontja, Irodalomtudományi Kutatóintézet, Klaniczay-terem
1118 Budapest, Ménesi út 11–13., 1. emelet
Új kezdeményezésként a vitaülést online is közvetítjük. Az ehhez használható Zoom-link:
https://us06web.zoom.us/j/84546788845?pwd=vK8C6pT0uzWLdGNvY4kXWpYNrL5aae.1
Meeting ID: 845 4678 8845
Passcode: 353222
10/10/2025
A DAB Irodalom-, Nyelv-, Kommunikációmenedzsment és Médiatudományi Szakbizottság szervezésében ma délelőtt került sor a szakbizottság tudósköreibe tartozó négy kutatócsoport bemutatkozására. A Klasszikus Magyar Irodalmi Textológiai Kutatócsoportról munkatársunk, Tóth Barna tartott bemutató előadást.
16/09/2025
Munkatársunk, Tóth Barna E-textológia: elektronikus szövegkiadások a Debreceni Egyetem magyar szakán címen tart előadást a Kutatók éjszakáján, szeptember 26-án 16.50-től.
Helyszín: Debreceni Egyetem, Főépület, 303. terem (Intézeti Könyvtár)
A rövid prezentáció a Debreceni Egyetem Magyar Irodalom- és Kultúratudományi Intézetében zajló elektronikus szövegkiadások munkafolyamatairól mesél, annak portálrendszerét mutatja be, különös tekintettel az Aurora hazai almanach szöveganyagára, melyben annak idején először jelent meg nyomtatásban a Himnusz, s melynek lapjain először rögzült a „romantikus” jelző.
Kutatók Éjszakája – 2025. szeptember 26 - 27.
A rövid prezentáció a Debreceni Egyetem Magyar Irodalom- és Kultúratudományi Intézetében zajló elektronikus szövegkiadások munkafolyamatairól mesél, annak portálrendszerét mutatja be, különös tekintettel az Aurora hazai almanach szöveganyagára, melyben annak idején először jel...
08/09/2025
2025. szeptember 23-án 14:00-tól kerül sor a Klasszikus Magyar Irodalmi Textológiai Kutatócsoport legújabb kiadványainak bemutatására az ELTE HTK ITI XVIII. századi Osztály szervezésében, az Irodalomtudományi Kutatóintézet Klaniczay-termében.
A könyveket bemutatják:
Orbán László, Debreczeni Attila, Bocsik Balázs Tamás
A könyvbemutatót követően 15:15-től kezdődik az osztály vitaülése, melyen kutatócsoportunk vezetője, Debreczeni Attila „Egy Kazinczy-monográfia körvonalai” című előadása hangzik el.
Mindenkit szeretettel várunk!
31/08/2025
Megjelent a Csokonai Könyvtár: Források sorozat legújabb darabja, Bárány Péter pedagógiai-pszichológiai munkája.
Bárány Péter, Kisded Lélektudomány
Sajtó alá rendező: Zvara Edina
Debreceni Egyetemi Kiadó, Debrecen, 2025.
(Csokonai Könyvtár. Források: Régi kortársaink 24.)
A kötet teljes terjedelmében elérhető online.
https://mad-hatter.it.unideb.hu/portal/displayDocument/Szervezeti%20t%C3%A1rak/Egy%C3%A9b%20szervezeti%20egys%C3%A9gek/Magyar%20Irodalom-%20%C3%A9s%20Kult%C3%BAratudom%C3%A1nyi%20Int%C3%A9zet/Kiadv%C3%A1nyt%C3%A1r/barany_kisded_beliv_nyomda.pdf
„Bárány Péter (1763–1829) a 18–19. század fordulóján szerzett magának nevet és elismertséget, részben Széchényi Ferenc titkáraként. Kisded Lélektudomány a’ Gyermekek’ számára című fordítását 1791 körül készítette Joachim Heinrich Campe német pedagógus akkoriban népszerű pedagógiai-pszichológiai könyvéből. A bevezetőn kívül tizennégy dialógusban beszélget egy Nevelő hat nyolc-tíz éves gyerekkel a lélekről és annak tulajdonságairól, előzetes ismereteket nyújtva a tényleges vallási tanításhoz. A párbeszédek folyamán a gyerekek több példán, történelmi eseményen keresztül az ember helyes viselkedéséről, életmódjáról, értékekről, igazságosságról, a helyes magaviseletről és erkölcsről is tanulnak. A munka jelentősége a mintegy kétszáz évig lappangott másik Bárány-íráshoz, a Jelenséges Lélek-ményhez hasonlítható, mely az első magyar nyelvű pszichológiai mű. A jelen fordítás kézirata több mint 230 évig ismeretlen helyen volt, csak a közelmúltban került elő a kismartoni Esterházy-könyvtárból. Most e kézirat forráskiadását veheti kézbe az olvasó, szöveghű közlésben, magyarázó jegyzetekkel, a mű világába bevezető tanulmánnyal, valamint kéziratfotók és az eredeti német könyv képeinek kíséretében.