11/04/2026
Καλό Πάσχα και Καλή Ανάσταση!
Εύχομαι το Άγιο Φως της Ανάστασης να γεμίσει τις ψυχές όλων μας με αγάπη, ηρεμία, πίστη και ελπίδα!
Χρόνια πολλά!💞
გილოცავთ აღდგომის ბრწყინვალე დღესასწაულს!
გისურვებთ ჯანმრთელობას, მშვიდობას, სიხარულს, ულევ სიყვარულსა და ბედნიერებას!💞
16/01/2026
ბერძნული, ინგლისური და ინფორმატიკის უფასო გაკვეთილები ზრდასრული მიგრანტებისა და ლტოლვილებისთვის ათენის მუნიციპალიტეტის მიგრანტთა ინტეგრაციის ცენტრში (KEM)
გაკვეთილები ტარდება საღამოს საათებშიც!
განცხადებების მიღება წარმოებს ყოველდღე 10:00-დან 15:00 საათამდე, KEM-ის მე-3 სართულზე: მაიზონოსის ქ. 45 (Mαιζώνος 45), მეტროს სადგური „მეტაქსურგიო“ (Metaxourgeio) ან ელექტრონული ფოსტის მეშვეობით: [email protected]
ყურადღება: რეგისტრაციისთვის საჭიროა AMKA/PAAYPA-ს ნომერი და ბინადრობის ნებართვა ან შესაბამისი განცხადება (ფოტოასლი).
დამატებითი ინფორმაციისთვის დარეკეთ ტელეფონზე: 2132082765 ან მოგვწერეთ ელ-ფოსტაზე: [email protected].
განაცხადების შეტანა შესაძლებელია მთელი წლის განმავლობაში და მოქმედებს მოლოდინის სია.
პროგრამა ხორციელდება საბერძნეთისა და ევროკავშირის თანადაფინანსებით, (ΕΣΠΑ 2021-2027)
17/12/2025
დღესასწაულები გვაქვს წინ,😊
მოდით ვისწავლოთ მილოცვები ბერძნულად!!!🤩
✅ Χρόνια πολλά (ხრონია პოლლა) - გილოცავთ
✅ Καλές γιορτές σας εύχομαι (კალეს იორტეს სას ევხომე) - კარგ დღესასწაულებს გისურვებთ
✅ Καλές γιορτές (კალეს იორტეს) - კარგი/ბედნიერი დღესასწაულები.
✅ Χρόνια πολλά! Εύχομαι Καλά Χριστούγεννα! (ხრონია პოლლა, ევხომე კალა ხრისტუგენა) - გილოცავთ,კარგ შობას გისურვებთ!
✅ Χρόνια πολλά! Εύχομαι Καλή πρωτοχρονιά (ხრონია პოლლა, ევხომე კალი პროტოხრონია) - გილოცავთ, კარგ (ბედნიერ) ახალ წელს გისურვებთ!
✅ Ευτυχισμένο το Νέο Έτος (ევტიხისმენო ტო ნეო ეტოს) -
ბედნიერი ახალი წელი
✅ Καλές διακοπές (კალეს დიაკოპეს) - სასიამოვნო დასვენებას გისურვებთ
✅ Καλά να περάσετε (კალა ნა პერასეტე) - კარგ დროის გატარებას გისურვებთ
✅ Σας εύχομαι καλή διασκέδαση (სას ევხომე კალი დიასკედასი) - კარგ გართობას გისურვებთ
✅ Υγεία (იღია) - ჯანმრთელობა
✅ Χαρά (ხარა) - სიხარული
✅ Αγάπη (აღაპი) - სიყვარული
✅ Αγάπη σε όλο τον κόσμο (აღაპი სე ოლო ტონ კოსმო) - სიყვარული მთელ მსოფლიოში
✅ Σας εύχομαι (სას ევხომე) - გისურვებთ
✅ Ότι καλύτερο (ოტი კალიტერო) - ყოველივე საუკეთესო
✅ Με τους αγαπημένους σας (მე ტუს აღაპიმენუს სას) - თქვენს საყვარელ ადამიანებთან ერთად
✅ Σας αγαπώ (სას აღაპო) - მიყვარხართ
✅ Σας αγαπώ πολύ (სას აღაპო პოლი) - ძალიან მიყვარხართ
✅ Ευχαριστώ! (ევხარისტო) - მადლობა
✅ Ευχαριστώ πολύ! (ევხარისტო პოლი!) - დიდი მადლობა
✅ Σας εύχομαι ότι καλύτερο (სას ევხომე ოტი კალიტერო) - ყოველივე საუკეთესოს გისურვებთ
✅ Σας εύχομαι υγεία, χαρά, τύχη και ότι άλλο επιθυμείτε με όσους αγαπάτε! (სას ევხომე იღია, ხარა, ტიხი კე ოტი ალო ეპითიმიტე მე ოსუს აღაპატე) - გისურვებთ ჯანმრთელობას, სიხარულს, იღბალს და ყველა ჩანაფიქრის განხორციელებას საყვარელ ადამიანებთან ერთად!
✅ Εύχομαι τα Χριστούγεννα και ο Νέος Χρόνος να φέρουν την αγάπη και την ειρήνη σε σας και σε όλο τον κόσμο. (ევხომე ტა ხრისტუგენა კე ო ნეოს ხრონოს ნა ფერუნ ტინ აღაპი კე ტინ ირინი სე სას კე სე ოლო ტონ კოსმო) - ვისურვებ ამ შობა ახალ წელს მოეტანოს სიმშვიდე და სიყვარული თქვენთვის და მთელი მსლოფლიოსთვის!
✅ δώρο (დორო) - საჩუქარი
✅ Αυτό είναι το δώρο σας (ავტო ინე ტო დორო სას) - ეს თქვენი საჩუქარია.
***იგივე გაკვეთილი არსებობს ვიდეო ჩანაწერის სახითაც, ვისაც სურვილი გაქვთ რომ მოუსმინოთ გადახედეთ ვიდეო გაკვეთილებში, გამოქვეყნებულია 2019 წლის 12 დეკემბერს.
ბედნიერ დამდეგს გისურვებთ!
❤️💜🩷
17/04/2025
თქვენი თხოვნით ვაქვეყნებ!❤️
აღდგომა, მარხვა, მარხულობა და საჭირო წინადადებები!
✅ Καθαρά Δευτέρα (კათარა დევტერა) - სუფთა ორშაბათი
✅ Πάσχα - აღდგომა
✅ Χριστός Ανέστη (ხრისტოს ანესტი) - ქრისტე აღდგა
✅ Αληθώς ο Κύριος (ალითოს ო კირიოს) - ჭეშმარიტად
✅ Μεγάλη εβδομάδα (მეღალი ევდომადა) - დიდი კვირა
✅ Μεγάλη Δευτέρα (მეღალი დევტერა) - დიდი ორშაბათი
✅ Μεγάλη Τρίτη (მეღალი ტრიტი) - დიდი სამშაბათი
✅ Μεγάλη Τετάρτη (მეღალი ტეტარტი) - დიდი ოთხშაბათი
✅ Μεγάλη Πέμπτη (მეღალი პემპტი) - დიდი ხუთშაბათი
✅ Μεγάλη Παρασκευή (მეღალი პარასკევი) - დიდი (წითელი) პარასკევი
✅ Μεγάλο Σάββατο (მეღალო სავატო) - დიდი შაბათი (ვნების კვირის შაბათი, აღდგომის წინა დღე)
✅ Σαρακοστή (სარაკოსტი) - დიდმარხვა
✅ Νηστεία (ნისტია) - მარხვა
✅ Νηστίσιμο φαγητό (ნისტისიმო ფაგიტო) - სამარხვო საკვები/საჭმელი
✅ Νηστεύω (ნისტევო) - ვმარხულობ
✅ Θα νηστέψετε; (თა ნისტეფსეტე?) - იმარხულებთ?
✅ Τι νηστίσιμο μπορούμε να φάμε σήμερα; (ტი ნისტისიმო ბორუმე ნა ფამე სიმერა) - რა შეგვიძლია ვჭამოთ სამარხვო დღეს?
✅ Πεινάτε; (პინატე?) - გშიათ?
✅ Ναι, πεινάω, τι μπορώ να φάω; (ნე, პინაო, ტი ბორო ნა fაო) - კი/დიახ, მშია, რა შემიძლია რომ ვჭამო?
✅ Νηστεύεις; /Νηστεύετε; - (ნისტევის?/ ნისტევეტე?) - მარხულობ/მარხულობთ?
✅ Ναι, νηστεύω, έχουμε τίποτα νηστίσιμο; (ნე, ნისტევო, ეხუმე ტიპოტა ნისტისიმო?) - კი/დიახ, ვმარხულობ, გვაქვს რამე სამარხვო?
✅ Έχουμε σαλάτα, έχουμε και ψητά μανιτάρια. Τι θέλετε να φάτε; (ეხუმე სალატა, ეხუმე კე ფსიტა მანიტარია. ტი თელეტე ნა fატე?) - გვაქვს სალათა, და გვაქვს შემწვარი სოკო. რა გინდათ რომ ჭამოთ?
✅ Μπορείς να μου φτιάξεις πατάτες τηγανίτες; (ბორის ნა მუ fთიაქსის პატატეს ტიგანიტეს?) - შეგიძლია შემწვარი კარტოფილი გამიმზადო?
✅ Φυσικά! (fისიკა) - რა თქმა უნდა
✅ Θέλετε να μαγειρέψω φασολάκια; (თელეტე ნა მაგირეფსო fასოლაკია?) - გინდათ მწვანე/ნედლი ლობიო გავაკეთო/მოვამზადო?
✅ Όχι, δεν θέλω φασολάκια, μπορείς να φτιάξεις μια φασολάδα; (ოხი, დენ თელო ფასოლაკია, ბორის ნა fთიაქსის მია ფასოლადა?) - არა, არ მინდა მწვანე ლობიო, შეგიძლია (ხმელი) ლობიო გაამზადო/გააკეთო?
✅ Ναι, φυσικά (ნე, Fისიკა) - დიახ, რა თქმა უნდა
✅ Έχω φτιάξει φακές, φακές είναι νηστίσιμο φαγητό! (ეხო fთიაქსი ფაკეს, ფაკეს ინე ნისტისიმო fაგიტო) - ოსპი მაქვს გაკეთებული, ოსპი სამარხვო საკვებია!
✅ Θα κάνω μια πατατοσαλάτα, που είναι και νηστίσιμη! (თა კანო მია პატატოსალატა, პუ ინე კე ნისტისიმი) - კარტოფილის სალათს გავაკეთებ, რომელიც სამარხვოა.
**გვახსოვდეს რომ სადაც ვხედავთ ასო „ხ-ს“ ყოველთვის რბილად გამოვთქვამთ დაახლოებით როგორც „ჰ“
**ასევე საგაც ვხედავთ ასო "ღ-ს" რბილად, დაახლოებით (გ და ღ-ს შორის )
***კითხვის მიშანი (?) ბერძნულ ენაში იწერება ზემოთ წერტილით და ქვემოთ მძიმით 😉
**** ასევე არ გვავიწყდება დავაკვირდეთ თუ რომელ ასოს თავზე გვაქვს მახვილი (წერტილი) რომ სწორად გამოვთქვათ თითოეული სიტყვა და მისი მნიშვნელობა. ხმას (ტონს) ვუწევთ ზუსტად იმ ასოზე სადაც წერტილს ვხედავთ ასოს თავზე.
❗❗❗ მეგობრებო ასევე გახსოვდეთ რომ აქ, საბერძნეთში როდესაც ჩამოვედით, არავინ არ ვიცოდით ბერძნული ენა, ყველამ აქ ვისწავლეთ.
ასე რომ ნუ ღელავთ, ეს ბუნებრივია, ცოტა დრო მიეცით თქვენს თავს და სულ მალე შეძლებთ რომ სხვებსაც ასწავლოთ!
წარმატებები ყველას და ბედნიერი აღდგომა!❤️
პატივისცემით
ნანა ასანიძე
31/08/2024
❗❗❗ Μαθαίνω τα χρώματα (მათენო ტა ხრომატა) - ფერებს ვსწავლობ (მე ვსწავლობ, მხოლობითი)
Μαθαίνουμε τα χρώματα (მათენუმე ტა ხრომატა) - ფერებს ვსწავლობთ (ჩვენ ვსწავლობთ, მრავლობითი)
👇👇👇
✅ Το χρώμα (ხრომა) - ფერი
✅ Τα χρώματα (ტა ხრომატა) - ფერები
✅ Μαύρο (მავრო) - შავი
✅ Μπλε (ბლე)- ლურჯი
✅ Μπλε σκούρο (ბლე სკურო) - მუქი ლურჯი
✅ Μπλε ανοιχτό (ბლე ანიხტო) - ღია ლურჯი
✅ γαλάζιο (ღალაზიო) - ცისფერი
✅ θαλασσί (თალასი) - ზღვისფერი
✅ Μωβ (მოვ) - იისფერი
✅ Πορτοκάλι (პორტოკალი) - ნარინჯისფერი
✅ Πράσινο (პრასინო) - მწვანე
✅ Ροζ (როზ) - ვარდისფერი
✅ Καφέ (კაfe) - ყავისფერი
✅ Κόκκινο (კოკინო) - წითელი
✅ Λευκό (ლევკო) - თეთრი
✅ Άσπρο (ასპრო) - თეთრი
✅ Κίτρινο (კიტრინო) - ყვითელი
✅ Γκρι (გრი) - ნაცრისფერი
✅ Χρυσό (ხრისო) - ოქროსფერი
✅ Ασήμι (ასიმი) - ვერცხლისფერი
✅ Τι χρώμα είναι αυτό; (ტი ხრომა ინე აfტო?) - ეს რა ფერია?
✅ Είναι κόκκινο (ინე კოკინო) - წითელია
✅ Τι χρώμα είναι αυτό; (ტი ხრომა ინე აfტო?) - ეს რა ფერია?
✅ Αυτό είναι σκούρο καφέ (აfტო ინე სკურო კაfe) - ეს მუქი ყავისფერია
✅ Είναι ανοιχτό κόκκινο (ინე ანიხტო კოკინო) - ღია წითელია
✅ Τι χρώμα είναι το φόρεμά σου; (ტი ხრომა ინე ტო fორემა სუ?) - რა ფერის არის შენი კაბა?
✅ Το φόρεμά μου είναι κίτρινο (ტო fორემა მუ ინე კიტრინო) - ჩემი კაბა ყვითელია
✅ Το αγαπημένο μου χρώμα είναι το κόκκινο (ტო აღაპიმენო მუ ხრომა ინე კოკინო) - ჩემი საყვარელი ფერი წითელია
✅ Μου αρέσει το πράσινο χρώμα (მუ არესი ტო პრასინო ხრომა) - მომწონს მწვანე ფერი
✅ Προτιμώ το μωβ από το λευκό (პროტიმო ტო მოვ აპო ტო ლევკო) - იასამნისფერი მირჩევნია თეთრს
წარმატებები ყველას💜
პატივისცემით
ნანა ასანიძე (Nana Asanidze)
25/08/2024
❗❗❗ წლის თვეები და დროსთან დაკავშირებული წინადადებები💜
➡️ Οι μήνες του έτους (ი მინეს ტუ ეტუს) - წლის თვეები
➡️ Οι δώδεκα μήνες του χρόνου (ი დოდეკა მინეს ტუ ხრონუ) - წელიწადის თორმეტი თვე
✅ Ιανουάριος (იანუარიოს) - იანვარი
✅ Φεβρουάριος (fევრუარიოს) - თებერვალი
✅ Μάρτιος (მარტიოს) - მარტი
✅ Απρίλιος (აპრილიოს) - აპრილი
✅ Μάιος (მაიოს) - მაისი
✅ Ιούνιος (იუნიოს) - ივნისი
✅ Ιούλιος (იულიოს) - ივლისი
✅ Αύγουστος (ავგუსტოს) - აგვისტო
✅ Σεπτέμβριος (სეპტემვრიოს) - სექტემბერი
✅ Οκτώβριος (ოკტოვრიოს) - ოქტომბერი
✅ Νοέμβριος (ნოემვრიოს) - ნოემბერი
✅ Δεκέμβριος (დეკემვრიოს) - დეკემბერი
☑️ Ο Ιανουάριος είναι ο πρώτος μήνας του έτους (ო იანუარიოს ინე ო პროტოს მინას ტუ ეტუს) - იანვარი წლის პირველი თვეა
☑️ Πότε; (პოტე?) - როდის;
☑️ Πότε θα πάμε διακοπές; (პოტე თა პამე დიაკოპეს?) - როდის წავალთ დასასვენებლად?
☑️ Θα πάμε τον Αύγουστο (თა პამე ტონ ავგუსტო) - Θα πάμε τον Αύγουστο
☑️Τον περασμένο μήνα (ტონ პერასმენო მინა) - გასულ თვეში
☑️ Τον επόμενο μήνα (ტონ ეპომენო მინა) - მომავალ თვეში
☑️ Πέρυσι (პერისი) - გასულ წელს / შარშან
☑️ Τον περασμένο χρόνο (ტონ პერასმენო ხრონო) - შარშან / გასულ წელს
☑️ Πριν από ένα χρόνο (პრინ აპო ენა ხრონო) - ერთი წლის წინ
☑️ Τον επόμενο χρόνο (ტონ ეპომენო ხრონო) - მომავალ წელს
☑️ Για πόσο καιρό; (ია პოსო კერო?) - რამდენი ხნით?
☑️ Για πόσο καιρό θα φύγεις; (ია პოსო კერო თა fიგის?) - რამდენი ხნით მიდიხარ / წახვალ?
☑️ Για όλο το μήνα (ია ოლო ტო მინა) - მთელი თვით / მთელი თვის განმავლობაში
☑️ Για όλο το χρόνο (ია ოლო ტო ხრონო) - მთელი წლით / მთელი წლის განმავლობაში.
წარმატებები ყველას💙
პატივისცემით
ნანა ასანიძე (Nana Asanidze)
23/08/2024
❗❗❗ ყველა ემიგრანტისთვის საჭირო სიტყვები და წინადადებები!
💜🧡💜
✅ Άδεια διαμονής (ადია დიამონის) - ბინადრობის ნებართვა
✅ Άσυλο (ასილო) - თავშესაფარი
✅ Άδεια εργασίας (ადია ერღასიას) - მუშაობის ნებართვა
✅ Διαβατήριο (დიავატირიო) - პასპორტი
✅ Αστυνομία (ასტინომია) - პოლიცია
✅ Αστυνομικό τμήμα (ასტინომიკო ტმიმა) - პოლიციის განყოფილება
✅ Βεβαίωση απώλειας διαβατηρίου (ვევეოსი აპოლიას დიავატირიუ) - პასპორტის დაკარგვის ცნობა.
✅ Δήλωση απώλειας διαβατηρίου (დილოსი აპოლიას დიავატირიუ) - განცხადება პასპორტის დაკარგვის შესახებ.
✅ Πιστοποιητικό γέννησης (პისტოპიიტიკო ღენისის) - დაბადების მოწმობა
✅ Βεβαίωση ταυτοπροσωπίας (ვევეოსი ტავტოპროსოპიას) - ცნობა რომელიც ადასტურებს თქვენს პიროვნებას. (ამ ცნობას ხშირად ითხოვენ პასპორტში გვარის ან სახელის შეცვლის შემთხვევაში)
✅ Πιστοποιητικό οικογενειακής κατάστασης (პისტოპიიტიკო იკოგენიაკის კატასტასის) - ოჯახური მდგომარეობის (შემადგენლობის) ცნობა
✅ Εμβάσματα (ემვასმატა) - ფულადი გზავნილები (ბანკიდან)
✅ Τραπεζικά εμβάσματα (ტრაპეზიკა ემვასმატა) - საბანკო გადარიცხვები/გზავნილები (ფულადი)
✅ Τράπεζα (ტრაპეზა) - ბანკი
✅ Περιφέρεια (პერიfერია) - პერიფერია
✅ Πρεσβεία (პრესვია) - საელჩო
✅ Πρεσβεία της Ελλάδας (პრესვია ტის ელადას) - საბერძნეთის საელჩო
✅ Πρεσβεία της Γεωργίας (პრესვია ტის გეორგიას) - საქართველოს საელჩო
✅ Προξενείο (პროქსენიო) - საკონსულო
✅ Προξενείο της Γεωργίας στην Ελλάδα (პროქსენიო ტის გეორგიას სტინ ელადა) - საქართველოს საკონსულო საბერძნეთში
✅ Υπουργείο εσωτερικών (იპურგიო ესოტერიკონ) - შინაგან საქმეთა სამინისტრო
✅ Υπουργείο εξωτερικών (იპურგიო ექსოტერიკონ) - საგარეო საქმეთა სამინისტრო
✅ Υπουργείο μεταναστευτικής πολιτικής (იპურგიო მეტანასტევტიკის პოლიტიკის) - მიგრაციის პოლიტიკის სამინისტრო.
✅ Μετάφραση (მეტაfრასი) - თარგმანი
✅ Μεταφραστής (მეტაფრასტის) - მთარგმნელი
✅ Διερμηνείας (დიერმინეას) - თარჯიმანი
✅ Επίσημη μετάφραση εγγράφων (ეპისიმი მეტაfრასი ეგრაfონ) - დოკუმენტების ოფიციალური თარგმანი
✅ επικύρωση εγγράφων (ეპიკიროსი ეგრაfონ) - დოკუმენტების დადასტურება/დამოწმება.
წარმატებები ყველას💜
პატივისცემით
ნანა ასანიძე (Nana Asanidze)
24/07/2024
პირის ნაცვალთსახელები და დამხმარე ზმნები ძალიან საჭირო და აუცილებელია რომ კარგად ვიცოდეთ!
კიდევ ერთხელ გავიმეოროთ პირის ნაცვალთსახელები და ასევე გავიმეოროთ ან ვისწავლოთ ძალიან საჭირო დამხმარე ზმნა Έχω (ეხო) - მაქვს/მყავს.
💜❤️💜❤️💜❤️
‼️➡️ პირის ნაცვალსახელები!
✅ Εγώ (ეღო) - მე
✅ Εσύ (ესი) - შენ
✅ Αυτός, αυτή, αυτό (აfტოს, აfტი, აfტო) - (მამრობითი, მდედრობითი, საშუალო სქესი) - ის
✅ Εμείς (ემის) - ჩვენ
✅ Εσείς (ესის) - თქვენ
✅ Αυτοί, αυτές, αυτά (აfტი, აfტეს, აfტა) - (მამრობითი, მდედრობითები, საშუალო სქესი) - ისინი
‼️➡️ვაბრუნოთ/ვაუღლოთ დამხმარე ზმნა ეხო (Έχω) - მაქვს / მყავს
➡️ აწმყო
✅ Εγώ Έχω (ეღო ეხო) - მე მაქვს/მყავს
✅ Εσύ έχεις (ესი ეხის) - შენ გაქვს/გყავს
✅ Αυτός / αυτή / αυτό έχει – (აfტოს/აfტი/აfტო ეხი) - მას აქვს/ყავს (მამრობითი, მდედრობითი, საშუალო სქესი)
✅ Εμείς έχουμε (ემის ეხუმე) - ჩვენ გვაქვს/გვყავს
✅ Εσείς έχετε (ესის ეხეტე) - თქვენ გაქვთ/გყავთ
✅ Αυτοί / αυτές / αυτά έχουν - (აfტი/აfტეს/აfტა ეხუნ) - მათ აქვთ/ყავთ (მამრობითი, მდედრობითი, საშუალო სქესი)
➡️ წარსული
✅ Εγώ είχα (ეღო იხა) - მე მქონდა/მყავდა
✅ Εσύ είχες (ესი იხეს) - შენ გქონდა/გყავდა
✅ Αυτός / αυτή / αυτό είχε (აfტოს/აfტი/აfტო იხე) - მას ქონდა/ყავდა (მამრობითი, მდედრობითი, საშუალო სქესი)
✅ Εμείς είχαμε (ემის იხამე) - ჩვენ გვქონდა/გვყავდა
✅ Εσείς είχατε (ესის იხატე) - თქვენ გქონდათ/გყავდათ
✅ Αυτοί / αυτές / αυτά είχαν (აfტი/აfტეს/აfტა იხან)- მათ ქონდათ/ყავდათ (მამრობითი, მდედრობითი, საშუალო სქესი)
➡️ მომავალი
✅ Εγώ θα έχω (ეღო თა ეხო) - მე მექნება/ მეყოლება
✅ Εσύ θα έχεις (ესი თა ეხის) - შენ გექნება/გეყოლება
✅ Αυτός / αυτή / αυτό θα έχει - (აfტოს/აfტი/აfტო თა ეხი) - მას ექნება/ეყოლება (მამრობითი, მდედრობითი, საშუალო სქესი)
✅ Εμείς θα έχουμε (ემის თა ეხუმე) - ჩვენ გვექნება/გვეყოლება
✅ Εσείς θα έχετε (ესის თა ეხეტე) - თქვენ გექნებათ/გეყოლებათ
✅ Αυτοί / αυτές / αυτά θα έχουν – (აfტი/აfტეს/აfტა თა ეხუნ) - მათ ექნებათ/ეყოლებათ (მამრობითი, მდედრობითი, საშუალო სქესი).
წარმატებები ყველას😘
პატივისცემით
Nana Asanidze
11/07/2024
რადგან საკმაო მესიჯებია შემოსული ანბანთან დაკავშირებით, თქვენი თხოვნით ისევ ვაქვეყნებ ანბანს უფრო დაწვრილებით!!!🤩
ბერძნული ანბანი
ΤΟ ΕΛΛΗΝΙΚΌ ΑΛΦΆΒΗΤΟ ( ტო ელინიკო ალფავიტო )
➡️ Α α -άλφα - ალფა ( გამოითქმება როგორც „ ა“ )
➡️ Β β - βήτα - ვიტა ( გამოითქმება როგორც „ ვ“ )
➡️ Γ γ - γάμα - ღამა (გამოითქმება როგორც „ღ“)
➡️ Δ δ - δέλτα - დელტა ( გამოითქმება როგორც "დ* )
➡️ Ε ε – έψιλον - ეფსილონ ( გამოითქმება როგორც „ ე“ )
➡️ Ζ ζ - ζήτα - ზიტა ( გამოითქმება როგორც „ ზ“ )
➡️ Η η - ήτα - იტა ( გამოითქმება როგორც „ი“ )
➡️ Θ θ – θήτα - თიტა ( გამოითქმება როგორც "თ*)
➡️ Ι ι - γιώτα - იოტა ( გამოითქმება როგორც „ი“ )
➡️ Κ κ – κάπα - კაპა ( გამოითქმება როგორც "კ“ )
➡️ Λ λ – λάμδα - ლამდა ( გამოითქმება როგორც „ ლ“ )
➡️ Μ μ - μι - მი (გამოითქმება როგორც „ მ“ )
➡️ Ν ν - Νι - ნი (გამოითქმება როგორც „ ნ“ )
➡️ Ξ ξ - ξι -ქსი (გამოითქმება როგორც „ქს“ )
➡️ Ο ο - όμικρον - ომიკრონ (გამოითქმება როგორც „ ო“ )
➡️ Π π - Πι - პი (გამოითქმება როგორც „პ“ )
➡️ Ρ ρ - Ρο - რო (გამოითქმება როგორც „ რ“ )
➡️ Σ σ,ς* - σίγμα -სიღმა ( გამოითქმება როგორც „ს“ )
➡️ Τ τ -ταυ - ტაფ/ტავ (გამოითქმება როგორც „ ტ“ )
➡️ Υ υ - ύψιλον- იფსილონ (გამოითქმება როგორც „ი“ )
➡️ Φ φ - φι- Fი (გამოითქმება როგორც ( F ) ფ* )
➡️ Χ χ -χι - ხი (გამოითქმება როგორც ( ხ, ჰ ) )
➡️ Ψ ψ - ψι- ფსი (გამოითქმება როგორც „ფს“
➡️ Ω ω - ωμέγα - ომეღა (გამოითქმება როგორც „ ო“ )
✅ მთავრული (დიდი) ასოებით იწყება წინადადებები და საკუთარი სახელები (ადამიანთა გვარ–სახელები, გეოგრაფიული (ქვეყნების, მთების, ზღვების, მდინარეების) სახელები, ეროვნებები (ο Γεωργιανός / η Γεωργιανή( ო გეორგიანოს / ი გეორგიანი) -ქართველი, ο Έλληνας / η Ελληνίδα ( ო ელინას / ი ელინიდა) - ბერძენი)), თვეები (ο Αύγουστος ( ო ავგუსტოს) - აგვისტო, კვირის დღეები (Παρασκευή ( პარასკევი) და დღესასწაულები (το Πάσχα ( ტო პასხა ) აღდგომა ).
→ "დ* – ასო Δ δ - ს სწორად გამოსათქმელად ენა კბილებს შორის მოაქციეთ და წარმოთქვით “დ”, გაჟღერდება, როგორც – [ð].
→ "თ* – ასო Θ θ - ს სწორად გამოსათქმელად ენას კბილებს შორის მოაქციეთ და წარმოთქვით “თ”, გაჟღერდება, როგორც – [θ].
→ Σ σ, ς* – σ გამოიყენება სიტყვის დასაწყისში ან შუაში, ς – მხოლოდ სიტყვის ბოლოში.
→ ფ* – ბერძნული Φ φ წარმოთქვით არა როგორც ქართული “ფ”, არამედ როგორც რუსული ф ან ინგლისური f [ƒ].
✅ ყურადღება მიაქციეთ, რომ:
→ ბერძნულ ანბანში არის ასოები, რომლებიც გადმოგვცემენ ერთსა და იმავე ბგერას **კერძოდ გვაქვს სამი „ი“ Η η, Ι ι , Υ υ ( იტა, იოტა, იფსილონ ) და გვაქვს ორი „ო“ Ο ο, Ω ω ( ომიკრონ, ომეღა)
→ ანბანში არის ორი ასო, რომელიც ორ–ორ ბგერას გამოხატავს. ესენია: Ξ ξ (ქს) და Ψ ψ (ფს). ( ქსი , ფსი )
❗❗❗ მეგობრებო ასევე გახსოვდეთ რომ აქ, საბერძნეთში როდესაც ჩამოვედით არავინ არ ვიცოდით ბერძნული ენა, ყველამ აქ ვისწავლეთ. ასე რომ ნუ ღელავთ, ეს ბუნებრივია, ცოტა დრო მიეცით თქვენს თავს და სულ მალე შეძლებთ რომ სხვებსაც ასწავლოთ!
წარმატებები ყველას!❤️
პატივისცემით
ნანა ასანიძე
07/07/2024
მოგესალმებით ყველას❤️
Γεια σου (ია სუ) - გამარჯობა
Γεια σας (ია სას) - გამარჯობათ
Καλημέρα (კალიმერა) - დილა მშვიდობისა
Καλησπέρα (კალისპერა) - საღამო მშვიდობისა
Καληνύχτα (კალინიხტა) - ძილი ნებისა/ღამე მშვიდობისა
Καλό μεσημέρι (კალო მესიმერი) - კარგი შუადღე
Χαίρομαι που σε βλέπω (ხერომე პუ სე ვლეპო) - მიხარია რომ გხედავ / შენი ნახვა
Χαίρομαι που σας βλέπω (ხერომე პუ სას ვლეპო) - მიხარია რომ გხედავთ/ / თქვენი ნახვა
Αντίο (ადიო) - ნახვამდის
Τα λέμε αργότερα (ტა ლემე არღოტერა) - მოგვიანებით გნახავ / შევხვდებით
Τα λέμε αύριο (ტა ლემე ავრიო) - ხვალამდე/ ხვალ გნახავ/ ხვალ შევხვდებით
Χαίρω πολύ (ხერო პოლი) - სასიამოვნოა თქვენი გაცნობა
Τι κάνεις; (ტი კანის) - როგორა ხარ? / რას აკეთებ?
Τι κάνετε (ტი კანეტე) - როგორა ხართ? / რას აკეთებთ?
Καλά, ευχαριστώ! (კალა, ევხარისტო) - კარგად, გმადლობთ
Μαγειρεύω (მაგირევო) - საჭმელს ვაკეთებ
Εγώ (ეღო) - მე
Ήρθα (ირთა) - მოვედი
Καλώς ήρθες (კალოს ირთეს) - კეთილი იყოს შენი მობრძანება
Καλώς ήρθατε (კალოს ირთატე) - კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება
Πότε; (პოტე?) - როდის?
Ποτέ (პოტე) - არასოდეს/ არასდროს
Στην Ελλάδα (სტინ ელადა) - საბერძნეთში
Πότε ήρθες στην Ελλάδα; (პოტე ირთეს სტინ ელადა) - როდის ჩამოხვედი / მოხვედი საბერძნეთში?
Εγώ ήρθα στην Ελλάδα πριν δυο μήνες./ πριν τέσσερα χρόνια (ეღო ირთა სტინ ელადა პრინ დიო მინეს / პრინ ტესერა ხრონია) - მე საბერძნეთში 2 თვის წინ ჩამოვედი / ოთხი წლის წინ
Γιατί (იატი) - რატომ
Γιατί ήρθες στην Ελλάδα (იატი ირთეს სტინ ელადა) - რატომ ჩამოხვედი საბერძნეთში?
Γιατί ήρθατε στην Ελλάδα (იატი ირთატე სტინ ელადა) - რატომ ჩამოხვედით საბერძნეთში?
Επειδή (ეპიდი) - იმიტომ რომ / იმის გამო რომ
Ήρθα στην Ελλάδα επειδή μου αρέσει εδώ (ირთა სტინ ელადა ეპიდი მუ არესი ედო) - საბერძნეთში იმიტომ ჩამოვედი რომ აქაურობა მომწონს
Επειδή θέλω να σπουδάσω εδώ (ეპიდი თელო ნა სპუდასო ედო) - იმის გამო რომ აქ სწავლა მინდა
Πώς; (პოს) - როგორ?
Με συγχωρείτε (მე სინხორიტე) - უკაცრავად
Σε παρακαλώ (სე პარაკალო) - გთხოვ
Σας παρακαλώ (სას პარაკალო) - გთხოვთ
Μπορείς να με βοηθήσεις; (ბორის ნა მე ვოითისის) - შეგიძლია დამეხმარო?
Μπορείτε να με βοηθήσετε ; (ბორიტე ნა მე ვოითისეტე) - შეგიძლიათ დამეხმაროთ?
Μπορώ να σας κάνω μια ερώτηση; (ბორო ნა სას კანო მია ეროტისი) - შემიძლია ერთი შეკითხვა დაგისვათ?
Βεβαίως (ვევეოს) - რა თქმა უნდა
Μπορώ να σας βοηθήσω; (ბორო ნა სას ვოითისო) - შემიძლია დაგეხმაროთ?
Πως μπορώ να σας βοηθήσω; (პოს ბორო ნა სას ვოითისო) - როგორ / რით შემიძლია თქვენი დახმარება?
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης (თელო ნა პაო სტო კენდრო ტის პოლის) - ქალაქის ცენტრში მინდა წასვლა
Πού; (პუ) - სად
Που είναι (პუ ინე) - სად არის?
Που ακριβώς (პუ აკრივოს) - ზუსტად სად?
Που ακριβώς θέλετε να πατέ; (პუ აკრივოს თელეტე ნა პატე) - ზუსტად სად გინდათ წასვლა?
Στην ομόνοια (სტინ ომონია) - ომონიაზე
Στο σύνταγμα (სტო სინდაღმა) - სინდაღმაზე
Πως μπορώ να πάω στην ομόνοια; (პოს ბორო ნა პაო სტინ ომონია) - ომონიაზე წასვლა როგორ შემიძლია?
Μπορείς να πας / μπορείτε να πάτε με το μετρό / με το λεωφορείο (ბორის ნა პას / ბორიტე ნა პატე მე ტო მეტრო / მე ტო ლეოფორიო) - შეგიძლია წახვიდე / შეგიძლიათ წახვიდეთ მეტროთი, ავტობუსით.
ή (ი) - ან
Με δυο τρόπους (მე დიო ტროპუს) - ორი გზა გაქვთ/ ორი გზით
Έχετε δυο επιλογές (ეხეტე დიო ეპილოგეს) - ორი არჩევანი გაქვთ
Με το μετρό ή με το λεωφορείο (მე ტო მეტრო ი მე ტო ლეოფორიო) - მეტროთი ან ავტობუსით
Σας ευχαριστώ πολύ (სას ევხარისტო პოლი) - უღრმესი/ დიდი მადლობა
Παρακαλώ (პარაკალო) - არაფერს
**გვახსოვდეს რომ სადაც ვხედავთ ასო „ხ-ს“ ყოველთვის რბილად გამოვთქვამთ დაახლოებით როგორც „ჰ“
**ასევე საგაც ვხედავთ ასო "ღ-ს" რბილად, დაახლოებით (გ და ღ-ს შორის )
***კითხვის მიშანი (?) ბერძნულ ენაში იწერება ზემოთ წერტილით და ქვემოთ მძიმით (;)
**** ასევე არ გვავიწყდება დავაკვირდეთ თუ რომელ ასოს თავზე გვაქვს მახვილი (წერტილი) რომ სწორად გამოვთქვათ თითოეული სიტყვა და მისი მნიშვნელობა. ხმას (ტონს) ვუწევთ ზუსტად იმ ასოზე სადაც წერტილს ვხედავთ ასოს თავზე.
წარმატებები ყველას!💖
პატივისცემით
ნანა ასანიძე.