30/06/2023
(ქართული🇬🇪 ვერსია იხილეთ ქვემოთ👇)
🌸 Have you ever heard of the "Mono No Aware" notion from Japanese culture? 🎎
⏳ It's a concept that embraces the beauty of impermanence - the fleeting nature of all good things.
And speaking of good things, our last event 🎉 (view here: https://is.gd/HJasuA ) symbolically fulfilled the aim of our odyssey - creating a sense of belonging among our students, lecturers, and any novelty-seeker! 🌟
You may ask, what does it mean? 🤔
🎓Yes, it means that our Quest full of joy, new experiences, memories, and growth has come to an end! 💫
So, as we close this chapter of our club activities, let us embrace Mono No Aware and bid farewell with a sense of gratitude, nostalgia, and anticipation as we embark on new journeys! 🙏✨🌿
🌸 ოდესმე იაპონური კონცეფციის "Mono No Aware" შესახებ თუ გსმენიათ? 🎎
⏳ეს არის ცნება ყოფის წარმავლობის შესახებ, რომ თითოეულ მომენტს, თუნდაც დროებითი იყოს, თავისი ხიბლი აქვს!
ლინგო ქვესთის ბოლო ღონისძიება 🎉 (იხილეთ აქ: https://is.gd/HJasuA ) სიმბოლური აღმოჩნდა, რადგან ჩვენი გასულ წელს დაწყებული ოდისეის მიზანი - ახლო კავშირი შეგვექმნა სტუდენტებს, ლექტორებსა და სიახლის მაძიებლებს შორის, რეალობად იქცა.🌟
🎓ალბათ ხვდებით, რომ ეს საინტერესო გამოცდილებებითა და მოგონებებით სავსე თავიც დასასრულს მიუახლოვდა! 💫
თუმცა, დროის სწრაფ დინებასთან შეგუების შემდეგ დასასრული ხომ ყველა დიდებულ ისტორიას სჭირდება? 🤔
ამიტომ, ჩვენი დამშვიდობებაც სიმბოლური იქნება🌿:
"ესე ასეთი სოფელი, არვისგან მისანდობელი,
წამია კაცთა თვალისა და წამწამისა მსწრობელი!..."
27/04/2023
"თუ ვინ to win, საკითხავი, აი, ეს არის!..."🤔
(For 🇬🇧, Please Scroll Down)
💬 თუ IBSU-ს სტუდენტი ხარ და მიგაჩნია, რომ ინგლისური ენის სიყვარულში ვერავინ შეგედრება, კარგად იცნობ მის თავისებურებებს, მაშინ შემოუერთდი Lingo Quest-ის შემეცნებით/გასართობ ენობრივ ოდისეას, სპეციალურ სტუმრებთან ერთად!
🔷 ღონისძიებაში მონაწილეობისთვის ადგილები შეზღუდულია, ამიტომ, საჭიროა, სამი ადამიანით დაკომპლექტებული გუნდის წინასწარი რეგისტრაცია მითითებულ ბმულზე
👉https://bit.ly/3Nj0iRV
🎁თამაში შედგენილია კლუბის წევრების მიერ და რამდენიმე ეტაპს მოიცავს, რომლის ბოლოს საუკეთესო გუნდის დაჯილდოებაზე ჩვენი სპონსორები იზრუნებენ.
🔸ღონისძიება გაიმართება ინგლისურ ენაზე, ინგლისური ენის საერთაშორისო დღისა და შექსპირის იუბილეს აღსანიშნავად.
🔖ჩაინიშნეთ პირველი მაისი კალენდარში, უნივერსიტეტის კამპუსის A101 აუდიტორიაში შესახვედრად, 2 საათზე!
💬 If you're an IBSU student, and an enthusiastic lover of the English language with its peculiarities, join Lingo Quest's educational and entertaining linguistic odyssey with special guests!
🔷 The number of participants at the event is limited. Therefore, you need to pre-register a team of three people at the following link
👉 https://bit.ly/3Nj0iRV
🎁 The game, created by the club members, consists of several stages, at the end of which the best-performing team will be awarded by our sponsors.
🔸 The event will be in English - celebrating International English Language Day and Shakespeare's Jubilee.
🔖Mark May 1, 2 P.M. in your calendars,
on the university campus, A101 auditory!
13/12/2022
(ქართული ვერსია იხილეთ ქვემოთ🇬🇪👇)
🗣️We believe that there are no barriers in languages, but rather they are the Bridge to other cultures - so we showed it to you!🪄
🫂Lingo Quest held another intercultural event - the Language Fair where international students of IBSU from Kazakhstan🇰🇿, Turkey🇹🇷, Egypt🇪🇬, Fiji🇫🇯, and Kyrgyzstan🇰🇬 represented their diverse cultures and shared some of their linguistic peculiarities.
And not only - IBSU staff members and students had an opportunity to try out some of their delicacies and accessories at this real market-like event!🍬
Lingo Quest members decided to surprise foreign participant students with memorable traditional & Christmas-themed gifts - The Chichilaki & some Georgian sweets for their enthusiasm! 🎁
🗣️ჩვენ გვჯერა, რომ ნებისმიერი ენა სხვა კულტურებთან დამაკავშირებელი ხიდია, და არა საკომუნიკაციო ბარიერი - რისი დემონსტრაციაც ნამდვილად შევძელით!🪄
🫂Lingo Quest-მა მორიგი ინტერნაციონალური ღონისძიება გამართა - ენების გამოფენა, რომელზეც
IBSU-ს საერთაშორისო სტუდენტებმა, ისეთი ქვეყნებიდან, როგორებიცაა ყაზახეთი🇰🇿, თურქეთი🇹🇷, ეგვიპტე🇪🇬, ფიჯი🇫🇯 და ყირგიზეთი🇰🇬 საკუთარი კულტურული და ენობრივი თავისებურებები წარმოაჩინეს.
გარდა ამისა, უნივერსიტეტის ადმინისტრაციის წევრებსა თუ ამ მულტიკულტურულ ღონისძიებაზე მოსულ სტუდენტებს, მათი დელიკატესების დაგემოვნება და აქსესუარების მორგებაც შეეძლოთ!🍬
კლუბის წევრებმა მონაწილე სტუდენტები, გაწეული შრომისთვის სამახსოვროდ ქართული, ტრადიციული, თემატურად საახალწლო სუვენირებითაც დავაჯილდოვეთ.🎁
09/12/2022
Remember our Magic Shop?🤩
Well, Lingo Quest trades not only positive affirmations but new languages as well!🧑🏫
🫂Since we are all familiar with the multicultural environment of IBSU, our international students from countries like Egypt🇪🇬,
Kazakhstan🇰🇿, and so on (no spoilers!🤫) are collaborating to represent their diverse cultures and language peculiarities to you!
❓Why should you join us? Because you will be able to greet the New year with a new language!🎉
📅See you on 12 December from 2
📍1st floor of the B Block hall.
We trade the language, you get the Jack!🎁
ჩვენი „ჯადოსნური ჯიხური“ ხომ გახსოვთ? 🤩
Lingo Quest დადებითი ემოციების გარდა, ახალი ენის გაცვლასაც შეძლებს თქვენთვის - ამჯერად ენების გამოფენაზე!🧑🏫
🫂IBSU-ს მულტიკულტურული გარემო ჩვენთვის კარგად ნაცნობია, ამიტომ ჩვენი საერთაშორისო სტუდენტები, ისეთი ქვეყნებიდან, როგორებიცაა, ეგვიპტე🇪🇬,
ყაზახეთი🇰🇿 და სხვა (სიურპრიზად დავტოვებთ!🤫) ერთიანდებიან თქვენთვის, რათა თავიანთი მრავალფეროვანი კულტურა და ენის თავისებურებები გაგაცნოთ!
❓რატომ უნდა შემოგვიერთდეთ? რადგან შეძლებთ, ახალ წელს ახალი ენით შეეგებოთ!🎉
გელოდებით
📅12 დეკემბერს 2 საათიდან
📍 B კორპუსის დერეფანში პირველ სართულზე.
23/11/2022
შემდეგი გაჩერება: საფრანგეთი - Bon Voyage! 🇫🇷
იცოდით, თუ არა რომ, საფრანგეთთან ღვინის სიყვარულზე უფრო მეტი რამ გვაკავშირებს? 🤔
მაგალითად, მეფე მზე და ლუარსაბი!
წყაროებს თუ დავუჯერებთ, ლუი XIV- მ მე-18 საუკუნეში თავის საყვარელ მადამ დე პომპადურს გულდაწყნარებულმა უთხრა ფრაზა: "Après moi, le déluge", რომელმაც დღემდე მოაღწია და საფრანგეთში ყველაზე ხშირად გაიგებთ მის ციტირებას. პირდაპირი მნიშვნელობით, იგი ამბობს "ჩემს მერე, დაე, ყველაფერი დაიტბოროს." და თავის თავში კი მოიაზრებს, ლუარსაბის სიტყვებს: "თუ მე არ ვიქნები, ქვეყანა თუნდ ძირიანად ამოვარდნილა... თუ მე და შენ არ ვიქნებით, ქვეყანა რად გვინდა?"😳
როგორც ჩანს, ორივე "ქვეყნის უგემურ ყაყანს მოშორებულნი საკვირველად ტკბილად ცხოვრობდნენ". საინტერესო ისაა, რომ ეს გულგრილობით გაჟღენთილი ფრაზა დაგვაფიქრებს ადამიანის ეგოისტურ ბუნებაზე, რომელიც საერთო აქვს არა მხოლოდ საფრანგეთსა და ქვეყანას, არამედ მთელ მსოფლიოს.🤓
Our next destination is France - Bon voyage!🇫🇷
Believe it or not, we have a lot more in common with France, besides the love of wine! Let's say, the Sun King and Luarsab🤔
If we believe the sources, Louis XIV in the 18th century whined such phrase to his mistress Madam de Pompadour: "Après Moi, le déluge", which is preserved to this day and became one of the most common citations. Its literal meaning "After me, the flood" is beautifully represented by Luarsab (the main character from "Is that a Man?!" by Ilia Tchavtchavadze) which grasps the gist of the phrase and makes us perceive that " If I'm not alive, Let the world crumble... If you and I aren't here, why would we need the world?".😳
As we see, both of them lived unbelievably peacefully far away from the noisy rumbles of the world. These chillingly devastating phrases provoke us to think about the selfish nature of humans that doesn't care about others' fate and future. This narrow perspective outstretches from Georgia to French and indeed, also beyond it.🤓
13/11/2022
💡სანამ ჯერ კიდევ შუა სემესტრის საგამოცდო კვირა გვაქვს, გადავწყვიტეთ, ჩვენი რუბრიკაც სწორედ ამ თემისთვის დაგვეთმო.
ჰოდა, სტუდენტებო იბსუსა (და, არამარტო), შეერთდით!🤓
დღეს ჩვენი საყვარელი ფრაზის - "გამოცდის წინა ღამის სასწაულის" (წინასწარ დავიწყო გამეორება? არა,მადლობა, წინა ღამეს ვისწავლი😌) იაპონური ანალოგით დაგიბრუნდით .
夜漬け (Ichiya zuke) - გამოცდების მოსამზადებელ პერიოდს აღწერს, როცა სტუდენტები გამოცდის მოახლოებული თარიღით დიდად არ წუხდებიან და ალტერნატივად გამოცდის წინა ღამით
"მიხუთშაბათებას", იაპონურ ფრაზას თუ დავეყრდნობით, მასალის ერთ ღამეში შესრუტვას ირჩევენ.🥱
აბა, ათ ბალიანი სისტემიდან, რამდენად "მიახუთშაბათეთ" პირველი აუდიტორიული გამოცდა ამდენი ხნის შემდეგ? (არ მოგერიდოთ! საიდუმლოებების შენახვა ვიცით)🫣
💡While we are still having a midterm exam week, we decided to devote our rubric to exams.
So, students of IBSU (and others, don't be shy), gather up!🤓
Today we've returned with the Japanese analogy of our favorite phrase "cram the night before a test"(Studying beforehand? Nah, I'm gonna cram the night before a test😌)
夜漬け (Ichiya zuke) literally means “a one-night soak”; in other words, it is memorizing materials from scratch only the night before the exam. As you’d know, a myriad of lazy students, we all can relate, can’t be bothered to study during the exam preparation period, and choose to study the night before.🥱
Be honest, from one to ten, how much did you do "a one-night soak" for the first auditory exams? (Shh, don't be shy. We all know how to keep a secret)🫣
31/10/2022
🎃 Finally the spookiest time of the year has come, happy halloween you guys!
☠️ Halloween has always been a holiday filled with mystery, magic and superstition. And of course, our favorite part of this day - Ghosts 👻
🔊 And speaking of which, would you like to know what word Ghosts fancy the most? “BOO”!
😳 "Boo" is supposed to be the sound a ghost makes. Sounds quite cute, if you ask us...
🧐 But where exactly does the word "Boo" come from?
🔎 According to Merriam-Webster Dictionary, “boo” comes from the Middle English “bo”, which was used in writing as early as the 1500s. It “was used as an interjection that was meant to either surprise or frighten” 😱
📜"Boo is a word used in the North of Scotland to frighten crying children" says Gilbert Crokatt in his book "Scotch Presbyterian Eloquence Display’d"
🧟 At some point along the way, “boo” ― or, more accurately, “bo” and boh” ― became attached to ghosts.
🎃 და აი როგორც იქნა, წელიწადის ყველაზე საშიში დროც დადგა!
☠️ ჰელოუინი მუდამ საიდუმლოებით, მაგიითა და ცრურწმენებით მოცული დღესასწაულია. ხოლო მისი განუყრელი ნაწილი კი - მოჩვენებები👻
🔊 ალბათ ძალიან გაინტერესებთ, თუ რა სიტყვის თქმა უყვართ ყველაზე მეტად მოჩვენებებს - "BOO"!
😳 სწორედ Boo არის ის ხმა, რომელსაც მოჩვენებები გამოსცემენ. საერთოდ არ ჟღერს საშიშად, ჩვენ თუ გვკითხავთ...
🧐 და მაინც, საიდან მოდის სიტყვა "Boo"?
🔎 მერიამ ვებსტერის ლექსიკონის თანახმად, "boo" წარმოიშვა შუა საუკუნეების ინგლისური სიტყვა "bo'-სგან, რომელიც გამოიყენებოდა წერილობით წყაროებში 1500-იანი წლებიდან. ეს იყო "შორისდებული, რომელსაც გაოცების ან შეშინების გამოსახატად იყენებდნენ" 😱
📜 "Boo არის სიტყვა, რომელიც გამოიყენება ჩრდილოეთ შოტლანდიაში, მტირალა ბავშვების შესაშინებლად - ამბობს გილბერტ ქროკეტი თავის წიგნში "Scotch Presbyterian Eloquence Display'd".
🧟 დროთა განმავლობაში "boo", უფრო ზუსტად "Bo" ან "Boh" მოჩვენებების განუყოფელი ნაწილი გახდა.
26/10/2022
✨ და აი ისევ!
გიბრუნდებით ძალიან საინტერესო რუბრიკით, რომლის მიზანია, გაგიზიაროთ სხვადასხვა ენებზე გამონათქვამები თავისი დიდი კულტურული დატვირთვით.
🥰 რადგანაც ყველასათვის ცნობილია, რომ აღმოსავლეთი სიბრძნის საბადოა, დასაწყისისთვის არჩევანი შევაჩერეთ ჩინურ ენაზე.
🏮 ჩინური კულტურის უნიკალური ხედვა არა მხოლოდ მის იეროგლიფებში, არამედ მათი ცხოვრების წესში, მენტალიტეტსა და სულიერ ფასეულობებში გამოიხატება.
🐴 “路遥知马力,日久见人心” - “როგორც მანძილი ამოწმებს ცხენის ძალას, ისე ავლენს დრო ადამიანის ხასიათს”.
👏🏻 ეს ციტატა გვხდება იუანის დინასტიის (1279-1368) ანონიმურ ნაწარმოებში “ბრძოლა მადლიერებით”(《争报恩》), იმ პერიოდში როდესაც მონღოლი მხედრები მართავდნენ ჩინეთს.
🐉 გამონათქვამის მიხედვით, სხვისი ბუნებისა და შესაძლებლობის გასაგებად, ხანგრძლივი გამოცდის პერიოდია საჭირო.
✨ And here we go again!
We are back with a very interesting rubric through which we will introduce some quotes in different languages with the cultural load.
🥰 Everyone knows that the East is a deposit of wisdom, so we chose to take off with the Chinese language.
🏮 The unique Chinese insight is reflected not only in its curved characters but also in its lifestyle, mentality, culture, and spiritual values.
🐴 "路遥知马力,日久见人心”
— “As distance tests a horse's strength, time reveals a person's character.
👏🏻 This quote is From the anonymous work "Fight Gratitude" (《争报恩》) of the Yuan Dynasty (1279–1368) when Mongol horsemen ruled Chin.
🐉 This saying tells us that it takes a long time to understand one's nature and capabilities.
17/10/2022
მთარგმნელთა და თარჯიმანთა დღე ერთად რომ აღვნიშნეთ, გახსოვთ?🧐
ენების კლუბ Lingo Quest-მა მხარდამჭერების სურვილი გაითვალისწინა და მორიგი ღონისძიება მიუძღვნა თარგმანს, რომელზეც ყველა დამსწრე, მართლაც რომ, თარგმანში დაიკარგა, საინტერესო სტუმართან ერთად🥳
Lingo Quest-ის მოწვეულმა სტუმარმა, სინქრონისტმა მთარგმნელმა, სალომე ჯაფიაშვილმა აუდიტორიას საკუთარ გამოცდილებაზე დაყრდნობით გაუზიარა რჩევები, თუ როგორ გავიკვლიოთ გზა თარგმნის მრავალფეროვან სამყაროში💡
სინქრონული თარგმნის მნიშვნელობა კლუბის წევრებისთვისაც კიდევ უფრო საინტერესო გახდა და იმედი გვაქვს, რომ ღონისძიებამ მსგავსი შთაბეჭდილება დატოვა ყველა დამსწრეზეც✨
ღონისძიებაზე დასწრება თავისუფალი იყო 🤍
სინქრონული თარგმანი • Salome Japiashvili