14/02/2020
Orange and almond cake!
It’s gluten free and I used some sugar substitute to reduce the calorie.
Two whole oranges including their skin make the cake tastes slightly bitter which is actually quite pleasant.
Happy weekend everyone!
オレンジとアーモンドのケーキ
小麦粉の代わりにアーモンドパウダーを入れていて、グルテンフリー。
砂糖の代わりにXYLITOL と言う甘みを使い、カロリーカット❣️
ちょっとばかり、健康志向です。
オレンジがまるまる2個、皮ごと入っていて、ほんのり苦味がありますが、それも美味しさのうち。
皆さま、良い週末を‼︎
01/10/2019
A celebration of apples!
It’s a compressed apple tart using my apples from the garden and I used the recipe of Raymond Blanc.
It uses a lot of thinly sliced apples coated in butter and brandy!
Doesn’t it sound already so delicious?
In fact there is no need to add any sugar as the sweetness comes from the apples.
It’s always nice to appreciate the seasonal flavours!
りんごの季節ですね。
沢山の薄くスライスしたりんごをぎゅーっと詰めて、バターとブランデーを加え、オーブンで焼いてパイ生地に乗せたタルト。
お砂糖は一切加えません。りんごからの甘みで十分ですので。
秋にはりんごのタルト。
毎年、この時期には是非、食べたい旬の味です。
11/09/2019
Somehow my apple trees have so few apples this year and the apples dropping now are damaged.
I picked those to rescue and made “Apple Rose Tarts”.
A delicious taste of autumn!
なぜかしら今年のりんごの木には実が少なく、今、ぽとぽと落ち始めたりんごは虫食いだったり傷んでいたりと残念なことです。
でも、そんなりんごを拾って良いところを使えば美味しいタルトが出来ました。
美味しい秋の味覚です。
08/08/2019
My kitchen garden bounty!
Something nice about growing our own food and eating them as they are totally “organic “.
It’s a hard work at times to keep things under control but it’s worth it!
庭の畑からの収穫です。
野菜作りは、時に面倒でナメクジや虫との戦いがありますけれど、収穫して、すぐに食べれるという当たり前のようなことが、とても新鮮に感じられます。
もちろん、オーガニックに育てています。
25/05/2019
It’s fun making some fresh pasta with edible flowers and herb.
It comes out looking very pretty and with a gentle aroma of herb!
Have a good weekend everyone 💖
エディブルフラワーとハーブを挟んだフレッシュパスタ作りです。
まるでアートクラスで絵を描く感覚で楽しいですよ。
皆さま、良い週末を!
01/05/2019
To celebrate our new era Reiwa, I cooked traditional red rice.
I wish all the best for our new start!
イギリスからも新しい時代、令和のお祝いです。
お赤飯を炊きました。
新しい時代が皆さまにとって、平和で豊かなものとなります事を心より願います。
11/03/2019
I baked the pineapple and coconut cake for tea time.
The sweet tropical flavours are just delicious!
Hopefully this makes you feel being on holiday with pina colada in your hand on a tropical island— just wishing 🥥🏝
パイナップルとココナッツのケーキ
甘ったるい南の香り。
ピニャコラダなんか片手に、トロピカルアイランドにでも出かけた気分- あくまでも気分だけ🏖
09/03/2019
I like you to feel spring!
Flowers are out and I got the beautiful fresh eggs from a local farm to cook with.
Mind you they are too pretty to break😩Maybe I’ll try to keep the shells for Easter 🐣
Have a good weekend 💕
春がイギリスにもやって来ました。
桜ではないけれど、それらしいお花も咲いて、気分が上向きになる季節。
田舎道を走っていた時に見つけたファームできれいな卵を買ってきて、何を作ろうかなって考えていて。
でも、卵の殻があまりにもきれいで、破ってしまうのがもったいないな。
イースターの飾りにとっておきたいけれど、どうしよう?
皆さま、良い週末を💕
31/01/2019
More snow is coming and what we could do for the time like that is to enjoy our tea time.
Apple and pear tarts are fun to make and delicious!
Have a good weekend.
イギリスでは今晩、また雪との予報。
そう言う時には、ゆったりとおこもりして、おいしいタルトと紅茶などいかが?
りんごと梨のタルト。
皆さま、良い週末を。
16/06/2018
It's been a long time since I posted something last time---.
Well, bread baking is a part of my life and I don't particularly feel that I need to post about it to make you feel bored.
I bake 99% of our bread for the family and only buy some if I come across interesting looking ones.
But I get very disappointed most of the time when I eat those bought from the shops. (Of course there are good ones that I really like thought.)
They look good enough to convince me to pay money for them---, but the fact is that my bread is nicer than the ones bought!!!! It's true! I'm not boasting!!
When we eat freshly home baked bread most of the time, we no longer feel that they are anything special until we try someone else's.
So here I am to show off my humble sourdough loaves which are very flavoursome and delicious once again!
They make good sandwiches for a lazy weekend lunch time.
We ate them happily!
しばらくご無沙汰してしまいました。
子供たちが巣立ってから、料理、料理とあまり張り切ることが少なくなり、家で食べるほとんどのパンをいつも焼いていても、それが特別なことでもなく、なんとなく書く材料が欠乏状態だったのです。
ところが、家で作るパンはおいしいものの、ベーカリーのウインドウに並べられたおいしそうなパンを見ると、時折、買ってしまいます。稀に、「うん、美味しい」というのにあたりますけれど、大体は、正直言って買わなければよかった、そんな風に思うのです。
私が家で焼くパンのほうがずっとおいしい!
いえ、これは自慢ではありません!事実なのですから。
人間というのは困った生き物で、毎日自家製のおいしい焼き立てのパンを食べていると、それが当たり前になってしまって、特別なこととは感じられなくなってしまうのです。
ところがです。お金を払って、せっかく買ってきて楽しみにしていたパンの不味さを口にした時、普段当たり前のように食べている自家製パンのありがたみがよくわかるわけなのです。
また、パンかと思いますが、毎度毎度コツコツと焼いてきたパンが、回数を重ねるごとにおいしくなってきたことを改めて、うれしく思うのと、そのパンで作ったサンドイッチ。
週末のまったりとした時間を過ごすときにちょうどいいお食事になります。
「ああ、美味しかった!」
29/03/2018
The weather hasn't been so great but it's time to treat ourselves with "Hot cross buns".
I bake these every year just before Easter.
When they are being in the oven, the aroma of spices and sweet dried fruits fill the kitchen.
Despite the weather, the thought of Easter approaching means that the spring is here.
Well, whatever you are planning to do over the Easter holiday, have a good one!
毎年、復活祭の前には、”ホットクロスバン”というパンを焼きます。
復活祭がやってくるということは、春が来た喜びということもお祝いするのでしょうけれど、イギリスのお天気といったら、さえないこと。今日も雨で、寒いのです。
でも、ちらほら、桜も見かけるようになりました。
このパン生地には、レーズンなどドライフルーツ、そしてシナモンなどのスパイスを入れます。
パンをオーブンで焼いているとき。それらの香りがキッチン中に漂います。
それは、どこか中東かインドあたりを旅して、宿泊ホテルに足を踏み入れた時に、ほんわかと漂う甘ったるくてスパイシーな香り。
そんなことを想像しながら、イギリスの悪天候には目をつぶり、復活祭の週末を過ごそうと思います。
日本は桜が満開のようですね。
皆様、どうぞよい週末をお過ごしください。
19/03/2018
It's a bit wonky and is not a perfect finish in any means, but this is all about something that we are comfortable with and that is homemade.
In Japan this type of cake is very popular and is called "Strawberry SHORT CAKE".
It's a very different cake from British short cake.
Any short cake we see here is more buttery and crumbly as "short" in baking terms means.
Well, the idea of baking cake traveled to Japan many years ago, we twisted the idea and the short cake became very fluffy and soft.
The things get adjusted according to the taste of people which is rather amusing! As long as they taste good and we enjoy.
I made this fluffy "short cake" to enjoy just because I miss the taste that I was used to growing up in Japan.
このケーキ、ちょっと歪んでいます!
さらに、生クリームの飾りつけ、酷い!でこぼこ!
でも、家庭で作るものはそれでいいと思っています。完璧なものは、お店に行って買ってくればいいのですから。
さて、今日は日本でいう「ショートケーキ」というものがイギリスの物とはかなり違うというお話。
英語のShortということですが、ベーキング用語では、「もろい、崩れやすい」そんな意味で使われます。
こちらのレシピでショートケーキを探すと、バターたっぷり、ミルクも入っていて、ベーキングパウダーも入れます。
クリームをはさんだり乗せたり、フルーツをはさんだり、それは同じようなのですが、どうも、ケーキ作りが日本に入ってきて、色々変化を遂げ、日本人好みのショートケーキ、つまりふわふわ、しっとりの物が作りだされたということなのです。
食べ物がいろいろな移り、原形をとどめないで進化するのは当たり前で、それがまた新しいおいしいものに変化する。
楽しいではありませんか。
日本人はパンでもそうですが、柔らかいフワフワの物を好む傾向にあるらしく、スポンジケーキも本来の物からは随分変化して、日本人好みの味になりました。
私は日本の「イチゴショートケーキ」で育ちましたので、やはり時折、フワフワしっとりのスポンジケーキが食べたくなるのです。
見た目、ちょっと野暮ったいのもまたご愛嬌!
外国暮らしで変な日本人と変化した私ですが、ふるさと恋しという時には自分でケーキを焼きます。
興味のおありの方はイギリスでいうショートケーキのレシピのリンクをつけておきますので、ご覧ください。
https://www.bbcgoodfood.com/recipes/2857/blackberry-and-clotted-cream-shortcake-