Turn to Allah 💕❤️💖💞
The Prophet (Peace be Upon him) said:
"One who guides to something good has a reward
similar to that of its doer."
[Sahih Muslim: 1893 a]
The Prophet (Peace be Upon him) said:
"Ballighu 'Anni walau Ayah.."
"Convey my teachings to the people even if it were a single ayat(sentence).
[Sahih Bukhari:3461]
"And remind, for indeed, the reminder benefits the
believers."
[Al Qur'an, 51:55]
muslimcommunity quranverses faith guidance IslamInspiration MuslimLifestyle IslamicValues IslamicWisdom islamicquotesdaily islamiceducation IslamicWayOfLife spreadloveandkindness islamicremindersdaily islamicquotes MuslimUmmah IslamicFaith IslamicSunnah hadithoftheday muslimsoftheworld IslamicInspiration MuslimBrotherhood islamicreminder islamicpost islamicartwork
Noor e Haram
Here is Surah Taha, verse 46 (20:46) in Arabic, Transliteration, Urdu, and English:
سورۃ طه — Surah Taha (Verse 46)
Arabic:
قَالَ لَا تَخَافَآ إِنَّنِي مَعَكُمَآ أَسْمَعُ وَأَرَىٰ
Transliteration:
Qāla lā takhāfā innanī ma‘akumā asma‘u wa arā
Urdu Translation:
فرمایا: "ڈرو مت، یقیناً میں تم دونوں کے ساتھ ہوں، میں سنتا بھی ہوں اور دیکھتا بھی ہوں۔"
English Translation:
He said, “Do not be afraid. Indeed, I am with you both; I hear and I see.”
Arabic:
وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ
Transliteration:
Wa ‘alā Allāhi falyatawakkalil mu’minūn
Urdu Translation:
اور مومنوں کو چاہیے کہ وہ اللہ ہی پر بھروسہ کریں۔
English Translation:
And let the believers put their trust in Allah.
Arabic:
إِن يَنصُرْكُمُ اللَّهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمْ ۖ وَإِن يَخْذُلْكُمْ فَمَن ذَا الَّذِي يَنصُرُكُم مِّن بَعْدِهِ ۗ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ
Transliteration:
In yanṣurkumullāhu fa-lā ghāliba lakum, wa in yakhdhulkum fa-man dhā alladhī yanṣurukum min ba‘dih, wa ‘alā Allāhi falyatawakkalil mu’minūn
Urdu Translation:
اگر اللہ تمہاری مدد کرے تو تم پر کوئی غالب نہیں آ سکتا،
اور اگر وہ تمہیں چھوڑ دے تو اس کے بعد کون ہے جو تمہاری مدد کرے؟
اور مومنوں کو اللہ ہی پر بھروسہ رکھنا چاہیے۔
English Translation:
If Allah helps you, none can overcome you;
but if He forsakes you, who is there that can help you after Him?
And in Allah let the believers put their trust.
#
Here is Surah Yusuf (12:1–5) with transliteration and translation in Urdu and English:
Surah Yusuf (12:1–5)
Arabic:
الٓرٰ ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ أَحْسَنَ الْقَصَصِ بِمَا أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ هَٰذَا الْقُرْآنَ وَإِن كُنتَ مِن قَبْلِهِ لَمِنَ الْغَافِلِينَ
إِذْ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَا أَبَتِ إِنِّي رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ رَأَيْتُهُمْ لِي سَاجِدِينَ
قَالَ يَا بُنَيَّ لَا تَقْصُصْ رُءْيَاكَ عَلَىٰ إِخْوَتِكَ فَيَكِيدُوا لَكَ كَيْدًا ۖ إِنَّ الشَّيْطَانَ لِلْإِنسَانِ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
Transliteration:
Alif Lām Rā. Tilka āyātu al-kitābi al-mubīn.
Innā anzalnāhu qur’ānan ‘arabiyyan la‘allakum ta‘qilūn.
Naḥnu naquṣṣu ‘alayka aḥsana al-qaṣaṣi bimā awḥaynā ilayka hādhā al-qur’āna wa in kunta min qablihi lamina al-ghāfilīn.
Idh qāla Yūsufu li-abīhi yā abati innī ra’aytu aḥada ‘ashara kawkaban wa ash-shamsa wal-qamara ra’aytuhum lī sājidīn.
Qāla yā bunayya lā taqṣuṣ ru’yāka ‘alā ikhwatika fa-yakīdū laka kaidā. Inna ash-shayṭāna lil-insāni ‘aduwwun mubīn.
Urdu Translation:
الف، لام، را۔ یہ روشن کتاب کی آیتیں ہیں۔
بیشک ہم نے اسے عربی قرآن بنا کر نازل کیا ہے تاکہ تم سمجھو۔
ہم تمہیں اس قرآن کے ذریعے بہترین واقعات سناتے ہیں، اور یقیناً تم اس سے پہلے بے خبر لوگوں میں سے تھے۔
جب یوسفؑ نے اپنے والد سے کہا: اے میرے والد! میں نے خواب میں گیارہ ستارے، سورج اور چاند دیکھا، میں نے دیکھا کہ وہ سب مجھے سجدہ کر رہے ہیں۔
(والد نے) کہا: اے میرے بیٹے! اپنا یہ خواب اپنے بھائیوں سے بیان نہ کرنا، ورنہ وہ تیرے لیے کوئی چال چلیں گے، یقیناً شیطان انسان کا کھلا دشمن ہے۔
English Translation:
Alif, Laam, Raa. These are the verses of the clear Book.
Indeed, We have sent it down as an Arabic Qur’an so that you may understand.
We relate to you the best of stories through what We have revealed to you of this Qur’an, though before it you were among the unaware.
When Yusuf said to his father, “O my father, indeed I saw eleven stars, and the sun and the moon; I saw them prostrating to me.”
He said, “O my dear son, do not relate your vision to your brothers, lest they plot against you. Indeed, Satan is to man a manifest enemy.”
In the Name of Allāh, the Most Compassionate, the Most Merciful.
O Allāh, the Most Generous, the Most Loving, the Sustainer of all creation. We turn to You with humble hearts, seeking Your mercy, guidance, and blessings.
O Allāh, grant us ʿāfiyah, perfect health in our bodies, minds, and souls. Protect us from every illness, hardship, and anxiety, and make our lives filled with strength, peace, and contentment.
O Allāh, bless us with halāl wealth that brings goodness to our families and the Ummah. Grant us prosperity with humility, and make us grateful servants who spend in Your cause and uplift others.
O Allāh, fill our homes, our love, and our marriages with barakah. Strengthen the bonds between hearts, purify intentions, and make our relationships a source of mercy and tranquillity.
Grant barakah in our businesses and work, that every effort becomes a means of sustenance, charity, and service to humanity.
O Allāh, have protect and mercy on our brothers and sisters in Gaza, Sudan, Congo, Kashmir, and among the Uyghurs. Relieve their suffering, grant them safety, honour, and victory over oppression. Heal their wounds, comfort their hearts, and replace their pain with peace and dignity.
O Allāh, guide us to live in unity and compassion. Make us among those who remember You in ease and hardship, who trust You in every trial, and who never lose hope in Your mercy.
O Allāh, accept our Duʿāʾ, forgive our shortcomings, and fill our lives with barakah, health, wealth, and serenity.
Amīn.
The Prophet said:
"One who guides to something good has a reward
similar to that of its doer."
[Sahih Muslim: 1893 a]
The Prophet said:
"Ballighu 'Anni walau Ayah.."
"Convey my teachings to the people even if it were a single ayat(sentence).
[Sahih Bukhari:3461]
"And remind, for indeed, the reminder benefits the
believers."
[Al Qur'an, 51:55]
إِنَّ اللَّهَ وَمَلَئِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيَّ يَأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ
وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا
inna-llaha wamalāikatuhu yuṣallūna 'alā-nabiy, yā
ayyuhā -lladhīna āmanū ṣallū 'alayhi wasallimū
taslīmā
Indeed, Allāh showers His blessings upon the
Prophet, and His angels pray for him. O believers!
Invoke Allāh's blessings upon him, and salute him
with worthy greetings of peace.
[Surah al-'Aḥzāb, Verse 56]
Recite Below⬇️
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ
وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ
عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ
إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ
اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ
وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ
عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ
إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ
Allāhumma şalli ‘alā Muḥammad wa 'alā āli
Muḥammad, kamā ṣallayta ‘alā Ibrāhīm wa ‘alā āli
Ibrāhīm innaka ḥamīdun majīd
Allāhumma bārik alā Muḥammad wa 'alā āli
Muḥammad, kamā bārakta ‘alā Ibrāhīm wa ‘alā āli
Ibrāhīm innaka ḥamīdun majīd
O Allah, send prayers on Muhammad
and the people of Muhammad, as You sent prayers
on Abraham and the people of Abraham. You are the
Praiseworthy, the Glorious.
O Allah, bless Muhammad and the people of
Muhammad, as you blessed Abraham and the people
of Abraham. You are the Praiseworthy, the Glorious.
Here referring to the verse that begins with "وَلَا تَهِنُوا وَلَا تَحْزَنُوا", which is from Surah Aal-e-Imran (3:139).
Here it is complete with Arabic, Urdu, and English translations:
Arabic:
وَلَا تَهِنُوا وَلَا تَحْزَنُوا وَأَنتُمُ الْأَعْلَوْنَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ
Urdu Translation:
اور ہمت نہ ہارو اور غم نہ کرو، تم ہی غالب رہو گے اگر تم ایمان والے ہو۔
English Translation:
Do not lose heart and do not grieve, for you will be superior if you are true believers.
Click here to claim your Sponsored Listing.
Location
Category
Website
Address
London