Aurora's Online Language Lessons

Aurora's Online Language Lessons

Share

I'm Aurora, a UK qualified languages teacher in England since 2011. Join our online school ! Instagram: @online.language.lessons
Youtube: online.language.lessons

06/06/2026

Back in my element. 💕

Funny how some places don’t need much explaining. You just arrive, breathe out, and feel at home again.

London, I missed you.

04/06/2026

You may or may not realise that most of my lesson sketches are based on real-life events that happened to me, my students, or my mamma when she came to visit us in the UK. Lol.

Sometimes, they’re also based on my UK family when they come to Italy. I am still laughing about the time Sam asked for “acqua del gabinetto” at a restaurant.

Laura is my alter ego. She is me 15 years ago, when I left Italy to move to the UK and go to university.

Why is she called LOOORA? Well, because every time someone asked me what my name was and I said Aurora, pronounced the Italian way, they never understood me the first time and always repeated back: “DJUSAY LOORA?”

I have now learnt to introduce myself as the horrible O-R-R-O-R-A.

That said, I am always looking for new inspiring stories. If you have a linguistic misunderstanding you would like to share, please leave a comment. I will turn the funniest one into an educational reel. :)

02/06/2026

Tell me your GP (General Practitioner - medico di base) receptionist sounds like this too 😂

29/05/2026

Based on a real story (not mine but I took inspiration from it). Be honest, who do you find the most annoying ? 😁

24/05/2026

I asked you which dress I should wear… and then I decided to get the winning one tailor-made in Bangkok ✂️

I showed them the reference picture, chose the fabric and the shade — dusty rose, or *rosa antico* — had my measurements taken, went back for a fitting, asked for a few small alterations… and three days later, this was the final result.

Also, perfect excuse to teach you some proper clothing vocabulary:
tailor-made, off the rack, fabric, swatch, fitting, alterations, hem… all words you actually hear when clothes are made or adjusted.

Thank you for making it happen so quickly and so beautifully 🤍

Also, perfect excuse to teach you some proper clothing vocabulary:
tailor-made, off the rack, fabric, swatch, fitting, alterations, hem… all words you actually hear when clothes are made or adjusted.

Thank you for making it happen so quickly and so beautifully 🤍

What do you think — did we choose the right colour?

22/05/2026

Learn Italian or practise your English with these quick and straight forward translation exercises 🤗

20/05/2026

I bet you've never been taught how to talk about 💩 in English.
This is what happens the first time you come to Thailand by the way 😂

14/05/2026

A vowel can change everything.

In Italian, we can usually “get away with it” a bit more.
In English… not so much.

pan /pæn/ ≠ pen /pen/
bin/bɪn/ ≠ bean/biːn/
cup /kʌp/ ≠ cap /kæp/
sheet /ʃiːt/ ≠ s**t /ʃɪt/

And yes, sometimes the misunderstanding is not a misunderstanding at all.

The problem isn’t your “accent”.
It’s that English has vowel sounds Italian doesn’t have, so your brain naturally tries to replace them with the closest Italian sound.

This is exactly what we work on in our pronunciation and phonetics courses for Italian speakers: learning to hear the difference first, then training your mouth to produce the sound clearly.

For info about our courses, email us at **[[email protected]](mailto:[email protected])**

Save this if English vowels also feel personally offensive.

11/05/2026

POV: nella tua testa sembri una BBC presenter.
Poi riascolti il voice message e senti: *“I called you 10 times already, WHAT WERE YOU DOING, EH!?!”* 😭

La verità? Succede a tutti.

Quando parliamo inglese, spesso **pensiamo** di suonare in un certo modo… ma poi, riascoltandoci, ci accorgiamo che:

🎧 le parole non escono come volevamo
🎧 l’intonazione è molto italiana
🎧 le frasi sembrano tradotte parola per parola
🎧 articoli, weak forms e suoni “piccoli” non vengono indeboliti come dovrebbero.

Ed è proprio qui che entra in gioco lo studio della fonetica.

Non si tratta di “cancellare” il tuo accento.
Si tratta di imparare a parlare in modo più chiaro, naturale e sicuro in un’altra lingua— con gli strumenti giusti e i suoni che le appartengono.

Nei nostri corsi di **Pronuncia e Fonetica per Italiani** lavoriamo proprio su questo:
suoni, ritmo, intonazione, connected speech e tutti quegli errori tipici che ti fanno sembrare molto più “italiano” di quanto pensi.

Vuoi smettere di dire *“I lost your call”* e iniziare a suonare più naturale in inglese?
Scrivi a [email protected]

Want your school to be the top-listed School/college in London?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Address


London