Jurilinguistics III - 2020

Jurilinguistics III - 2020

Share

Educational research centre

Conferencia | Conference (University of Cambridge, April 2021)
Jurilingüística II: Enfoques Interdisciplinarios en el Estudio de la Lengua y el Derecho
Jurilinguistics II: Interdisciplinary Approaches to the Study of Language and Law

21/12/2020

Dear all,

We hope that you are safe. As you all know, for the past year we have been working really hard to make Jurilinguistics go forward despite the circumstances. However, and despite the fact that we all start to see the light at the end of the tunnel with the vaccines, it is with great sadness that we regret to inform you that we have come to the conclusion that Jurilinguistics III cannot go ahead as planned. We received over 130 proposals from almost 200 delegates from around the world! Although we were excited to see you all in Cambridge, at this time, we cannot yet anticipate whether we will be at all able to reschedule the conference, but rest assured that we will do as much as possible for it to happen in the coming months or even years.

We wanted to take the opportunity to thank you, once again, for trusting us and for your interest in our conference. We promise that we will be back as soon as the pandemic goes away.

Wishing you all happy holidays and good health!

**************

Buenas tardes, compañeras y compañeros:

En primer lugar, esperamos que estén a salvo y que la pandemia no les haya afectado demasiado. Como saben, desde el año pasado hemos estado trabajando duro para que Jurilingüística saliera adelante a pesar de las circunstancias. Sin embargo, aunque todos podamos ver la luz al final del túnel con el inicio de la vacunación, no nos queda más remedio que cancelar Jurilingüística III. Recibimos más de 130 propuestas de casi 200 participantes de todo el mundo, algo que nos alegró e hizo evidente el creciente interés en la interdisciplina. Aunque teníamos muchas ganas de darles la bienvenida a Cambridge, por el momento no podemos anticipar si podremos organizar la conferencia en otra fecha, pero les aseguramos que haremos todo lo que esté en nuestras manos para volver a la carga en los próximos meses o años.

Queríamos aprovechar esta oportunidad para darles nuevamente las gracias por confiar en nosotros y por su interés en la conferencia y les prometemos que volveremos en cuanto se vaya la pandemia.

Les deseamos unas felices vacaciones y, sobre todo, buena salud.

04/05/2020

- Postponement

Due to the uncertain situation with Covid-19, we have agreed to postpone Jurilinguistics III until April 2021. It will be held either on 7th-9th or 14th-16th. We will try to confirm the definitive date in due course. The Call for Papers will be reopened until September 15th. At least, we will probably have a nicer weather!

Thanks for your understanding and see you in Spring 2021!

-------------

- Aplazamiento

Debido a la situación de incertidumbre que vivimos con la crisis del COVID-19, hemos decidido aplazar Jurilingüística III para abril de 2021. La conferencia tendrá lugar del 7 al 9 o del 14 al 16. Intentaremos confirmar la fecha definitiva próximamente. La convocatoria de comunicaciones se reabrirá hasta el 15 de septiembre. ¡Al menos tendremos más suerte con el tiempo!

Gracias por su comprensión y nos vemos en primavera de 2021.

20/03/2020

Some good news amid the chaos: the CfP for is now closed, and we are proud to have received over 100 proposals! Plus, today we have been notified that it is one of the successful conferences to receive funding from
University of Cambridge' Centre for Research in the Arts, Social Sciences and Humanities (CRASSH) 2020/21! Stay tuned on our website: http://www.jurilinguistica.com

See you in Cambridge in October!

Llegan las buenas noticias en medio del caos: hemos cerrado el CfP de con más de 100 propuestas recibidas. Además, hoy nos han comunicado que el Centre for Research in the Arts, Social Sciences and Humanities (CRASSH) de la University of Cambridge ha seleccionado nuestra conferencia para su ronda de finaciación de 2020/21. Para más información, pueden consultar nuestra página web.

¡Nos vemos en Cambridge en octubre!

“Vivir entre conversaciones superficiales crea malestar físico” 11/03/2020

Estrella Montolío, Catedrática de Lengua Española de la Universitat de Barcelona y ponente plenaria en Jurilinguistics III - Jurilingüística III University of Cambridge, recientemente en La Vanguardia.

“Vivir entre conversaciones superficiales crea malestar físico” Qué pasa cuando conversamos?Cuando es cara a cara ocurren muchos fenómenos neurológicos, emocionales y físicos de los que deberíamos ser más conscientes. Necesitamos reivindicar la importancia de la...

Jurilingüística 2018 - Jurilinguistics 2018 28/02/2020

¡PLAZO AMPLIADO! - 18 DE MARZO DE 2020

Después de varias peticiones para ampliar el plazo de recepción, y en solidaridad con nuestros compañeros que apoyan la huelga de , hemos acordado cerrar la convocatoria de contribuciones el 18 de marzo.

Hasta la fecha, hemos recibido un alto volumen de propuesta de los cinco continentes. ¡A seguir recibiendo!

Un saludo,
Javier Moreno
Esther Monzó

Jurilingüística 2018 - Jurilinguistics 2018

Jurilingüística 2018 - Jurilinguistics 2018 28/02/2020

EXTENDED DEADLINE! - 18 MARCH 2020

After a number of messages requesting an extension of the submission deadline, and in sympathy with our colleagues who are on the , we have agreed to close the Call for Papers on 18 March 2020.

We have already received a high number of proposals from the five continents! Keep them coming!

Wishing you the best,

Javier Moreno
Esther Monzó

Jurilingüística 2018 - Jurilinguistics 2018

Jurilingüística 2018 - Jurilinguistics 2018 07/01/2020

CfP Jurilingüística III: Estudios Interdisciplinarios en el Estudio de la Lengua y el Derecho (University of Cambridge, 1-2 de octubre de 2020
http://www.jurilinguistica.com

La lengua y el derecho son dos campos de estudio estrechamente interrelacionados cuyas conexiones siguen generando nuevos debates en distintas disciplinas. Con el objetivo de potenciar una reflexión interdisciplinaria entre investigadores y profesionales de estas áreas, Jurilingüística III: Enfoques Interdisciplinarios en el Estudio de la Lengua y el Derecho reflexionará sobre las aplicaciones de los enfoques jurilingüísticos en el análisis del derecho y de la lengua. Esta conferencia reúne a profesionales de ambos campos interesados en descubrir la naturaleza lingüística de los desafíos jurídicos (incluidos los políticos y sociojurídicos) y las implicaciones jurídicas del multilingüismo.

Queremos favorecer una mayor comprensión en el sector jurídico sobre el trabajo que llevan a cabo profesionales de la lingüística y la traducción, en un contexto de creciente interés por sus herramientas y el estudio científico de las lenguas por parte de abogados y juristas. En un contexto de creciente colaboración entre profesionales e investigadores del derecho y de la lengua, se desarrollan programas bilingües (y multilingües) de formación en derecho internacional, aumenta la demanda de formación jurídica especializada de lingüistas y traductores, se comienza a utilizar herramientas de lingüística de corpus en la interpretación de jurisprudencia, se crean estructuras supranacionales y, gracias a la creciente cooperación internacional, se globaliza todo tipo de relaciones jurídicas... A medida que las sociedades desarrollan nuevos vínculos y necesidades plurilingües a nivel global, surgen lazos entre la lengua y el derecho que exigen el diseño de nuevos modelos de investigación interdisciplinarios, principios renovados y métodos de mayor complejidad.

El coloquio Jurilingüística III: Enfoques Interdisciplinarios en el Estudio de la Lengua y el Derecho aspira a ser un lugar de encuentro entre profesionales e investigadores interesados por las intersecciones entre la lengua y el derecho desde disciplinas como los estudios de traducción e interpretación, la sociología, la antropología, la criminología y, evidentemente, el derecho y la lingüística. La finalidad del coloquio es identificar avances y conocimientos clave en este campo híbrido a la vez que explorar nuevas áreas de estudio e investigación. A ese respecto, y sin querer establecer una lista exhaustiva, los organizadores del coloquio solicitan comunicaciones sobre los siguientes temas y otros relacionados:

• Traducción e interpretación en contextos jurídicos
• Traducción e interpretación en organismos internacionales y regionales
• Nuevos enfoques en la lengua del derecho: investigación, formación e impacto social
• Formación jurídica de traductores e intérpretes: regulación, aspectos deontológicos y profesionales del ejercicio profesional de la traducción jurídica, jurada y judicial
• Enseñanza bilingüe en el ámbito del Derecho
• Métodos de investigación lingüística aplicados al Derecho
• Investigación terminológica en el ámbito del Derecho
• Análisis de corpus jurídico
• Métodos de investigación lingüística en la interpretación de instrumentos jurídicos
• Accesibilidad judicial: la lengua de signos y otros medios de accesibilidad en los juzgados
• Tratamiento de instrumentos y documentación multilingüe en organismos internacionales
• Derecho y multilingüismo: legislación bilingüe y plurilingüe
• Traducción e interpretación en el ámbito policial y de cooperación policial internacional
• Derechos humanos y lengua: derechos lingüísticos
• Enfoques sociológicos en Derecho
• Perspectiva transistémica o de Derecho comparado y lengua
• Mediación (lingüística e) intercultural en los procesos judiciales
• Políticas lingüísticas y de traducción en la Administración y entornos judiciales
• Lenguas minorizadas: lenguaje jurídico, normalización terminológica, planificación

La presentación de comunicaciones y paneles está abierta tanto a profesionales en activo como a investigadores. Las propuestas –en castellano o inglés– deberán enviarse en un solo documento en copia doble a Javier Moreno-Rivero ([email protected]) y a Esther Monzó ([email protected]) e incluir: (i) un título, (ii) un resumen de aproximadamente 400 palabras, así como (iii) una breve bionota del autor o los autores.

Calendario
Fecha límite de envío de propuestas de comunicación: 1 de marzo de 2020
Fecha de comunicación de aceptación o rechazo de las propuestas: 5 de abril de 2020
Fecha límite de pago de las tasas del coloquio: 31 de mayo de 2020
Fecha de publicación del programa definitivo: 5 de julio de 2020
Período de inscripción de asistentes sin comunicación: del 5 de julio al 31 de agosto de 2020

Tasas de inscripción (*sujetas a reducción en caso de conseguir financiación considerable)
Ponentes y asistentes: 165 £
Estudiantes a tiempo completo (con comunicación): 75 £
Personal de la Universidad de Cambridge/UJI: 75 £
Miembros de IAFL: 90 £

Comité de organización
Javier Moreno Rivero (University of Cambridge)
Esther Monzó Nebot (Universitat Jaume I)

Consejo asesor
Juan Jiménez Salcedo (Universidad Pablo de Olavide)
Janny Leung (The University of Hong Kong)

Conferenciantes plenarios
Xabier Arzoz (Universidad del País Vasco/ Tribunal Constitucional de España)
Michael Cronin (Trinity College Dublin, Irlanda)
Estrella Montolío (Universitat de Barcelona)
Jacqueline Mowbray (University of Sydney, Australia)

Comité científico
Presidencia: Juan Jiménez Salcedo (Universidad Pablo de Olavide)
Albertina Albors-Llorens (University of Cambridge, Reino Unido)
Xabier Arzoz (Universidad del País Vasco/ Tribunal Constitucional de España)
Carmen Bestué (Universitat Autònoma de Barcelona)
Łucja Biel (University of Warsaw, Polonia)
Michael Cronin (Trinity College Dublin, Irlanda)
Jennifer Davis (University of Cambridge, Reino Unido)
Yaëll Emerich (McGill University, Canadá)
Jan Engberg (Aarhus University, Dinamarca)
Maria Font Mas (Universitat Rovira i Virgili)
Janny Leung (The University of Hong Kong)
Karen McAuliffe (University of Birmingham, Reino Unido)
Sylvie Monjean-Decaudin (Sorbonne Université, Francia)
Estrella Montolío (Universitat de Barcelona)
Jacqueline Mowbray (University of Sydney, Australia)
Mike Orlov (National Register of Public Service Interpreters, Reino Unido)
Eva Pons (Universitat de Barcelona)
Fernando Prieto Ramos (Université de Genève, Suiza)
Lawrence Solan (Brooklyn Law School, Estados Unidos)
Catherine Way (Universidad de Granada)

Jurilingüística 2018 - Jurilinguistics 2018

Jurilingüística 2018 - Jurilinguistics 2018 07/01/2020

CfP Jurilinguistics III: Interdisciplinary Approaches to the Study of Language and Law (University of Cambridge - October 1-2, 2020)

Language and law are two intertwined areas of study whose connections are still opening new windows across disciplines. With the objective of enhancing an interdisciplinary reflection among researchers and practitioners in these domains, Jurilinguistics III: Interdisciplinary Approaches to the Study of Language and Law will foreground the applications of jurilinguistic approaches to the analysis of law and language. This conference will gather professionals in both fields who are interested in discovering the linguistic nature of legal (including political and socio-legal) challenges, and the legal implications of (new) multilingualism(s).

We will promote a closer understanding among professionals and researchers in legal disciplines of the work done by linguists and translators, against the background of the increased interest for their tools and insights into the scientific study of languages among lawyers. On the grounds of increasing collaborations between of language and law professionals and researchers, bilingual and multilingual programmes in international law are being implemented, linguists and translators increase their demands for specialized legal training, corpus linguistic tools are being used in the legal interpretation of jurisprudence, growing cooperation among societies triggers the creation of supranational structures, legal relationships become globalized… New fields for both language and law are emerging as societies develop new ties and needs across the globe, demanding cross-disciplinary research designs, new tenets and increasingly complex methods.

The symposium Jurilinguistics III: Interdisciplinary Approaches to the Study of Language and Law aims to provide a meeting point for professionals and researchers interested in the intersection of language and law from different disciplines, including translation and interpreting studies, sociology, anthropology, criminology and, indeed, law and linguistics. The purpose is not only to identify progress and key insights into this hybrid field, but also to explore new areas of study and/or research. To this regard, the organising committee welcomes proposals on topics including but not limited to the following:
• Translation and interpreting in legal settings
• Translation and interpreting at international and regional institutions
• New approaches to the language of the law: research, training, social impact
• Legal training for translators and interpreters: professional and ethical issues for legal, sworn, and court translators and interpreters
• Bilingual training for law experts
• Linguistic research methods in legal studies
• Terminological research in new legal areas
• Legal corpus analyses
• Linguistic methods for and implications of legal interpretation
• Accessible law: sign language court interpreting and other means of ensuring accessibility in legal settings
• Processing and drafting of multilingual documentation in international organisations
• Law and multilingualism: bilingual and multilingual legislation and legal orders
• Translation and interpreting in international legal and police cooperation
• Human rights and languages
• Sociological approaches to law
• Transsystemic approaches to the study of comparative law and language
• Linguistic and intercultural mediation in legal settings
• Language policies in the administration
• Minoritized languages: legal language, terminological normalization, planning

We welcome proposals from professionals and researchers interested in the cross-fertilization between language and law. Submissions (in English or Spanish) should include: (i) a title, (ii) a 400-word abstract of the paper, and (iii) a brief biography of the author(s). These will need to be submitted electronically as a single document to Javier Moreno-Rivero ([email protected]) and Esther Monzó-Nebot ([email protected]).

Important dates
Deadline for abstract submission: 1 March 2020
Contributors notified of accepted/ rejected abstracts: 5 April 2020
Conference registration fees (for speakers) due: 31 May 2020
Conference programme available: 5 July 2018
Registration period for attendants (non-presenting): from 5 July until 31 August 2020

Conference fees (*fees shall be reduced subject to substantial funding)
For delegates: £165
For presenting postgraduate students: £75
For Cambridge/ UJI staff: £75
For IAFL members: £90

Organising committee
Javier Moreno Rivero (University of Cambridge)
Esther Monzó Nebot (Universitat Jaume I)

Advisory board
Juan Jiménez Salcedo (Universidad Pablo de Olavide, Spain)
Janny Leung (The University of Hong Kong)

Keynote speakers
Xabier Arzoz (Universidad del País Vasco/ Constitutional Court of Spain)
Michael Cronin (Trinity College Dublin, Ireland)
Estrella Montolío (Universitat de Barcelona, Spain)
Jacqueline Mowbray (University of Sydney, Australia)

Scientific committee
Chair: Juan Jiménez Salcedo (Universidad Pablo de Olavide, Spain)
Albertina Albors-Llorens (University of Cambridge, United Kingdom)
Xabier Arzoz (Universidad del País Vasco/ Constitutional Court of Spain)
Carmen Bestué (Universitat Autònoma de Barcelona, Spain)
Łucja Biel (University of Warsaw, Poland)
Michael Cronin (Trinity College Dublin, Ireland)
Jennifer Davis (University of Cambridge, United Kingdom)
Yaëll Emerich (McGill University, Canada)
Jan Engberg (Aarhus University, Denmark)
Maria Font Mas (Universitat Rovira i Virgili, Spain)
Janny Leung (The University of Hong Kong)
Karen McAuliffe (University of Birmingham, United Kingdom)
Sylvie Monjean-Decaudin (Sorbonne Université, France)
Estrella Montolío (Universitat de Barcelona, Spain)
Jacqueline Mowbray (University of Sydney, Australia)
Mike Orlov (National Register of Public Service Interpreters, United Kingdom)
Eva Pons (Universitat de Barcelona, Spain)
Fernando Prieto Ramos (Université de Genève, Switzerland)
Lawrence Solan (Brooklyn Law School, United States)
Catherine Way (Universidad de Granada, Spain)

Jurilingüística 2018 - Jurilinguistics 2018

Want your school to be the top-listed School/college in Cambridge?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Address


Cambridge
CB39DQ