31/05/2026
Bravo à la promotion sortante de la licence pro d'enseignement de/en LSF !
Nous félicitons les étudiants pour le parcours de formation et leur travail tout au long de l'année.
Bienvenue sur la page officielle du département LLS (Linguistique des langues des signes) appartenant à l'UFR Sciences du Langage de l'Université Paris 8.
31/05/2026
Bravo à la promotion sortante de la licence pro d'enseignement de/en LSF !
Nous félicitons les étudiants pour le parcours de formation et leur travail tout au long de l'année.
28/04/2026
Le mot "iconicité" expliqué sur la chaîne d'épicurieux!
L'iconicité est la propriété qu'a un signe de ressembler à ce qu'il désigne. Plus un signe partage des similitudes visuelles, sonores ou structurelles avec ce qu’il représente, plus il fait preuve d’iconicité. On retrouve ce concept dans les onomatopées, les icônes ou encore la langue des signes !
Etymologie : Le mot iconicité vient du grec eikôn : il signifie image, portrait ou ressemblance. Le suffixe “-ité” exprime l’état ou la qualité de ce qui s’en rapporte.
Exemple : “L'icône loupe sur votre téléphone ou votre ordinateur, qui représente la recherche, est un exemple d’iconicité : elle imite l'objet loupe, qui sert à examiner de près.”🔍
11/04/2026
Nous avons le plaisir de vous faire part de la publication de l'article " Discourse genres in French Sign Language A qualitative and quantitative corpus study "
Ecrit par nos trois collègues
Marie-Anne Sallandre, et Brigitte Garcia
Université Paris 8 et CNRS — UMR 7023 Structures Formelles du
Université de Lille and CNRS
Et Antonio Balvet, Université de Lille et CNRS -UMR 8163 Savoirs, Textes, Langage
L'article est disponible par le site de la BU de Paris 8 qui est abonnée à la r***e SLL.
Discourse genres in French Sign Language: A qualitative and quantitative corpus study This paper presents an analysis of four discourse genres in French Sign Language (LSF): narrative, explanatory, argumentative and dialogical. We examine the association between the frequency and type of linguistic categories with regard to the discourse genres considered. The linguistic categories u...
Dans la série des lieux insolites de Paris 8 (à voir sur la page https://www.facebook.com/Paris8), voici le bel espace qui mène directement au secrétariat de sciences du langage. Pas mal non ?
DERNIERES HEURES POUR S'INSCRIRE SUR LA PLATEFORME MON MASTER!!!!
"Suite à un problème technique pour l’accès à la plateforme ce matin (rétabli depuis 12h, ce jour), la DGESIP a décidé d’accorder un délai supplémentaire à tous les candidats.
Ainsi la phase de candidature prendra fin demain soir (17 mars), à 23h59 (heure de Paris)."
Pour poursuivre l'année prochaine en MASTER à l'Université Paris 8, notre offre de formation concernant les langues des signes:
Master de traduction LISH LSF > Master LISH - Université Paris 8 )
Master d'interprétation français/LSF ( et formation pour les interprètes LS tactile ou LS internationale) > Master Parcours Interprétation en langue des signes (ILSF) (M1 - M2) - Université Paris 8
Master LAVS (linguistique, acquisition, langues vocales et signées)
Master DDLES (Didactique des langues étrangères et secondes).
Pour les étudiants qui souhaitent se former aux métiers de l'enseignement pour rejoindre l'Education Nationale et passer le CAPES LSF, s'inscrire sur l'un de ces master en phase principale et contacter Marie Perini et Sandrine Burgat [email protected], les inscriptions auront lieu en phase complémentaire pour le MEEF/ M2E LSF.
Ies étudiants peuvent rejoindre le M2E LSF et suivre les modules de préparation au Capes LSF même s'ils sont déjà titulaires d'une licence et d'un M1.
15/02/2026
Merci à ' l'Oeil et la main" d'avoir mis en ligne sur sa chaîne ""Ouvre l'oeil", son émission dédiée à Christian Cuxac, linguiste pionnier des LS , professeur à l'Université Paris 8.
07/02/2026
27/01/2026
Vendredi a eu lieu la journée des néo-doctorants au laboratoire SFL Cnrs/P8.
Nous accueillons 5 nouveaux doctorants qui travaillent sur les langues des signes.
Geoffrey BESNARD "Une approche basée sur une base de données collaborative et des outils semi-automatiques peut-elle optimiser l'étiquetage des phénomènes linguistiques et la segmentation des langues des signes ?"
Ludovic DUCASSE " La traduction littéraire en langue des signes française : entre Incarnation de la langue et Incarnation du jeu d'acteur "
Sandra RECOLLON " Préserver l’identité et l’intégrité des langues en contact : les enjeux de la traduction français et langue des signes française (LSF) "
Suelen SILVA de OLIVEIRA " humour et acquisition de la langue des signes"
Atika Madina ZEBBOUDJ " La professionnalisation du métier d’interprète en langue des signes en Algérie :
enjeux sociétaux, historiques, linguistiques, traductologiques et législatifs"
Nous leur souhaitons bon courage pour leur travail de thèse.
SFL compte désormais 6 étudiants sourds en cours de préparation d'une thèse de doctorat et 6 étudiants entendants qui préparent une thèse sur les langues des signes
| Lundi | 09:00 - 12:00 |
| Mardi | 14:00 - 16:00 |
| Mercredi | 09:00 - 12:00 |
| 14:00 - 16:00 | |
| Vendredi | 09:00 - 12:00 |