Acedle

Acedle

Partager

Association des Chercheurs et Enseignants Didacticiens des Langues Etrangères

L’Association se donne pour mission de :

- promouvoir la didactique des langues étrangères en tant que discipline scientifique ;
- contribuer au développement de la recherche, en particulier en favorisant des contacts entre chercheurs français et étrangers et en soutenant la diffusion de ses résultats ;
- assurer l’interaction constante entre la recherche et la validation sur le terrain pédagogiq

NeQ Historicité, historicisation - Sciencesconf.org 16/01/2023

\\\ NeQ 2023 ///
La prochaine Journée NeQ (Notions en Questions) se tiendra à l’Inspé d’Aix-en-Provence & ALLSH, Aix-Marseille Université, le vendredi 20 janvier 2023. Co-organisée avec l'UMR 7309 LPL et la SIHFLES, elle portera sur les notions d'historicité et d’historicisation. L’argumentaire et le programme sont accessibles via la page d’accueil de notre site : https://acedle.org/. Si vous souhaitez y participer sur place ou en ligne, il est encore possible de à vous inscrire via le lien suivant : https://neq-acedle.sciencesconf.org

NeQ Historicité, historicisation - Sciencesconf.org Tous les deux ans, l’Acedle (Association des chercheurs et enseignants didacticiens des langues étrangères) organise, en partenariat avec une université, une journée d'études intitulée Notions en Questions en didactique des langues.

07/11/2022

Colloque "Didactique‧s, plurilinguisme‧s, mondialisation‧s" / "Didática(s), plurilinguismo(s), mundialização(ões)” les 17 et 18 novembre prochain à Aveiro (Portugal).

Co-organisé par l'Acedle et le cidtff - Didática e Tecnologia na Formação de Formadores de l'université d'Aveiro.

Voici le programme des conférences plénières.

Elles seront accessibles en visioconférence (heure du Portugal).

Programme - Colloque Acedle 2022 07/11/2022

|| PROGRAMME || Colóquio Acedle 2022 - "Didactique.s, plurilinguisme.s, mondialisation.s" / "Didática(s), plurilinguismo(s), mundialização(ões)” | 17 e 18 de novembro, 2022 (Aveiro)

Co-organisé par l'Acedle et le cidtff - Didática e Tecnologia na Formação de Formadores de l'université d'Aveiro

Le programme est ici : http://colloqueacedle2022.web.ua.pt/?page_id=1881&lang=fr

N'hésitez pas à repartager !

Programme - Colloque Acedle 2022 télécharger le programme détaillé provisoire Programme général (provisoire) 17 novembre | Jeudi 18 novembre | Vendredi 8h30 - 9h00 . Accueil (Hall DEP) 9h00 - 9h30 . Ouverture (5.2.22) 9h30 - 10h30 . Conférence (5.2.22)Enjeux glottopolitiques en didactique de l’intercompréhensionMathilde A...

NeQ Historicité, historicisation - Sciencesconf.org 19/07/2022

---Journée NEQ 2023---

La prochaine journée NeQ (notion en questions en didactique des langues) de l'Association des chercheurs et enseignants en didactique des langues étrangères (Acedle) portera sur l'historicité et l'historicisation. Co-organisée par l'Acedle, le LPL (AMU) et la SIHFLES (Société internationale pour l'histoire du français langue étrangère ou seconde), elle aura lieu le vendredi 20 janvier 2023 à l'Inspé d'Aix-en-Provence (AMU).

Inscription sur le site

NeQ Historicité, historicisation - Sciencesconf.org Tous les deux ans, l’Acedle (Association des chercheurs et enseignants didacticiens des langues étrangères) organise, en partenariat avec une université, une journée d'études intitulée Notions en Questions en didactique des langues.

10/06/2022

- COMMUNIQUE DE PRESSE -

Dans sa décision du 7 juin 2022, le Conseil d’État a fait droit au recours déposé par les 15 associations en septembre 2020 et annule donc le décret et l’arrêté du 3 avril 2020 portant sur l’obligation de se présenter à une certification en anglais pour obtenir une licence, un DUT ou un BTS

Rappel des faits

En dépit de protestations de tous horizons et d’un vote défavorable du conseil national de l'enseignement supérieur et de la recherche (CNESER), le 3 avril 2020 paraissait un décret qui conditionnait l’obtention de diplômes de 1er cycle de l'enseignement supérieur à la simple passation d’une "évaluation externe" en langue anglaise – sans condition d’obtention, de résultat ou de niveau minimal. Dès sa parution, l’ensemble de la communauté universitaire et scientifique s’est opposé à ce décret, dénonçant entre autres :

- une atteinte au plurilinguisme au sein des universités par la seule obligation de l'anglais et, de ce fait, un appauvrissement des profils des étudiants et étudiantes en termes de langues vivantes.
- le financement d'organismes privés par de l'argent public pour l’obtention d’un diplôme national public, puisque le Ministère de l’enseignement supérieur et de la recherche (MESRI) imposait des certifications venant d’organismes certificateurs privés (le coût total de cette mesure se serait élevé, à terme, à 32 millions d’euros).
Interpellé à plusieurs reprises par de nombreux courriers d’associations, de sociétés savantes et universitaires, d’hommes et de femmes politiques ou encore de pétitions, le MESRI n’a jamais répondu aux demandes de dialogue. Aussi 15 associations civiles et universitaires, non syndicales, ont–elles décidé de déposer un recours devant le Conseil d’État.
Loin de retirer sa mesure décriée et contestée, le gouvernement a désigné comme prestataire une société privée grecque, LanguageCert, quasi inconnue alors même que l’argument phare du Ministère pour justifier la mise en place de cette mesure résidait dans la « reconnaissance internationale et par le milieu socio-économique » de la certification choisie. Mis devant sa propre contradiction, le Ministère a fini par dénoncer le marché qu’il avait lui-même initié tout en maintenant l'obligation de certification, renvoyant aux établissements d'enseignement supérieur la responsabilité de la mise en œuvre du décret.
Celle-ci s'est avérée particulièrement problématique, à tous les niveaux. En effet, le coût financier de cette opération s'est avéré excéder l'enveloppe budgétaire allouée par le MESRI. Le coût organisationnel a également été très important, puisque ce sont les établissements qui ont dû fournir les personnels pour la surveillance et la correction, ainsi que les salles et le matériel. Dans le cas où ils avaient opté pour des sessions en ligne, il est apparu que les étudiants devaient être surveillés par des sociétés de télésurveillance rémunérées par les organismes de certification.

Décision du Conseil d’Etat

Après presque deux ans d’instruction, deux mémoires déposés et une audience publique, les juges du Conseil d’État ont suivi les conclusions du rapporteur public et ont donc considéré que le décret attaqué méconnaissait le deuxième alinéa de l’article L. 613-1 du code de l’éducation. En d’autres termes, le décret est frappé d’illégalité car "seuls les établissements accrédités par l’État peuvent délivrer les diplômes nationaux conduisant à l’obtention de grades ou de titres universitaires, tels ceux énumérés à l’article D.613-6 du code de l’éducation", ce qui exclut de fait les certifications issues de structures privées.

Par conséquent, le décret du 3 avril 2020 relatif à la certification en langue anglaise pour les candidats à l’examen du BTS, ainsi que l’arrêté du 3 avril 2020 relatif à cette certification pour les candidats inscrits aux diplômes nationaux de licence et de DUT sont annulés, à l’exception de l'article 2 et du II de l'article 4 de l'arrêté, portant sur la licence professionnelle.
Concernant les licences professionnelles, il est offert la possibilité aux associations de demander à la Ministre l’abrogation du décret du 6 décembre 2019, en se basant sur la déclaration d’illégalité du décret du 3 avril 2020 par le Conseil d’État.

Suite à cette décision, deux organisations étudiantes demandent le remboursement par l’État des frais engagés pour la passation de cette certification, tant par les acteurs et actrices de l’enseignement supérieur que par les étudiantes et étudiants.

1. L’Association des Chercheurs et Enseignants Didacticiens des Langues Étrangères (ACEDLE) https://acedle.org/
2. L’Association pour le Développement de l’Enseignement de l’Allemand en France (ADEAF) https://adeaf.net/
3. L’Association Française d’Études Américaines (AFEA) http://afea.fr/
4. L’Association Française de Linguistique Appliquée (AFLA) http://www.afla-asso.org/
5. L’Association Francophonie Avenir (AFRAV) https://www.francophonie-avenir.com/
6. L’Association des Germanistes de l’Enseignement Supérieur (AGES) http://de.ages-info.org/fr/
7. L’Association des Professeurs de Langues en Instituts Universitaires et Technologiques (APLIUT) https://apliut.fr/
8. L’Association pour la Recherche en Didactique de l’Anglais de Spécialité (ARDAA) http://www.ardaa.fr/
9. La Fédération Nationale des Associations Étudiantes Linguistes (FNAEL) https://www.fnael.org/
10. Le Groupe d’Étude et de Recherche en Anglais Spécialité (GERAS) https://www.geras.fr/
11. Le Groupe d’Études et de Recherche en Espagnol de Spécialité (GERES) https://www.geres-sup.com/
12. L’Observatoire Européen du Plurilinguisme (OEP) https://www.observatoireplurilinguisme.eu/
13. Le Rassemblement National des Centres de Langues de l’Enseignement Supérieur (RANACLES) https://www.ranacles.org/
14. La Société des Anglicistes de l’Enseignement Supérieur (SAES) https://saesfrance.org/
15. La Société des Italianistes de l’Enseignement Supérieur (SIES) https://www.sies-asso.org/
Les porteurs de ce recours remercient chaleureusement toutes les personnes, associations ou structures (ADALSIC, Fédération Alsace Bilingue et Europe Démocratie Esperanto) pour leur contribution à cette action.

Signez la pétition 10/06/2022

Bom dia a todos,

c'est aujourd'hui le 10 juin, c'est-à-dire le jour de Camões ou le jour du Portugal. C'est le jour opportun pour attirer votre attention sur la pétition Sauvegarde de l'enseignement de la langue portugaise dans le système éducatif français lancée il y a quelques jours par l'ADEPBA (Association pour le Développement des Études Portugaises, Brésiliennes, d'Afrique et d'Asie lusophones).

Être enseignant de portugais dans l'enseignement secondaire et/ou supérieur en France n'est pas facile. D'abord présentée comme une vocation en raison des difficultés rencontrées, puis comme un combat car de nombreux obstacles surgissaient sur notre route, cette mission d'enseignant de portugais nous anime, mais nous sommes épuisés. Aidez-nous.
Vous pouvez défendre le plurilinguisme et un traitement équitable de l'enseignement du portugais au sein de notre système éducatif en signant et partageant : https://chng.it/w8qxshPQ

«Aqui é onde acaba a terra e começa o mar» Os Lusíadas de Camões

«Ici où la terre s’achève et la mer commence»

*-*-*
À Monsieur le Président Emmanuel Macron

à Monsieur Pap Ndiaye, Ministre de l'Éducation Nationale

à Madame Retailleau, Ministre de l'Enseignement Supérieur et de la Recherche

Objet : Sauvegarder et développer l'enseignement de la langue portugaise dans le système éducatif français.

Parents, enseignants, élèves du primaire et du secondaire, étudiants, associations franco-portugaises, lusophones, artistes et personnalités, tandis que se déroule la saison France-Portugal, nous déplorons les moyens insuffisants et toujours plus réduits accordés à l’enseignement du portugais le condamnant à une disparition prochaine.

Alors que le nombre d’élèves apprenant la langue portugaise ne cessait d’augmenter de manière constante ces 20 dernières années, avec un taux d’évolution de 147% entre la rentrée 1998 et 2018 (archives statistiques DEPP) et ce, malgré la suppression incessante de postes de portugais et d’établissements proposant son enseignement, la réforme Blanquer a étouffé sa croissance et ses effets néfastes se sont immédiatement ressentis dès 2019.

Alors que le délégué général à la langue française et aux langues de France, M. Xavier North, préconisait déjà en 2014, une meilleure visibilité de ces langues dans l’enseignement et une information des familles sur l’atout qu'elles représentent, le manque de moyens et de volonté la rendent invisibles.

La langue portugaise est si rarement enseignée, qu’elle n'est pas demandée par les parents d'élèves qui ne se doutent même pas que son étude soit possible dans le système éducatif français. Nous dénonçons ici une pratique courante consistant à ne pas diffuser d'informations, de façon à ce qu'il n'y ait pas de demandes de la part des parents, puis à justifier la non-ouverture de cet enseignement par l'absence de demandes.

Premiers Européens à tisser des liens entre les continents asiatique, africain et américain, les Portugais ont ainsi répandu la langue portugaise aux quatre coins du globe en la hissant au rang des langues les plus parlées au monde : presque 300 millions de locuteurs. Pourtant, cette langue internationale est désignée dans le système éducatif français comme "langue rare" ou "à petits flux".

En 2019, l’ADEPBA (Association pour le Développement des Études Portugaises, Brésiliennes, d'Afrique et d'Asie lusophones) a dénoncé les mesures qui étrangleraient l’enseignement du portugais. Suite à la pétition qui a rassemblé 5000 signatures, une expérimentation pour enseigner le portugais en LLCE a été mise en œuvre dans 4 académies (Guyane, Créteil, Paris, Versailles). La députée de la majorité parlementaire, Samantha Cazabonne, avait annoncé sur Twitter, au lendemain du 13/06/2019, les mesures prises pour réduire l’impact initial de la réforme du BAC sur l’enseignement du portugais, soit la possibilité de permuter les LVA, LBV et LVC. Pourtant, aucune directive n’a été envoyée dans les établissements pour mettre en œuvre cette maigre promesse. De plus, la LVC facultative, malgré une revalorisation des coefficients représente encore trop peu de poids dans la note finale au BAC. Le bénéfice étant minime, les élèves sont découragés puisque, de surcroît, ils sont contraints de suivre les cours de langue portugaise à des horaires tardifs ou le mercredi après-midi.

L’enseignement du portugais se concentre en région parisienne tandis que la "province" est privée de la possibilité d’apprendre cette langue internationale, creusant ainsi un fossé entre la capitale et la périphérie. Pourtant la langue portugaise est une langue de communication internationale à forte expansion géographique qui véhicule une immense diversité culturelle.

Dans le cadre de la « Saison » France-Portugal, le Président Emmanuel Macron, et le Premier Ministre portugais, M. António Costa, ont célébré les liens profonds et amicaux qui unissent les deux pays, des liens pétris par l’Histoire, la proximité géographique et intellectuelle, et les migrations. On peut se réjouir de ces festivités, cependant la réforme Blanquer ainsi que les conséquences d’une politique linguistique peu favorable à la diversité en font une lingua non grata dans le système éducatif français.

LA LANGUE PORTUGAISE : LINGUA NON GRATA ?

Pour qu'elle ne le soit plus, pour qu’elle ne le soit pas…

Nous, parents, enseignants, étudiants, associations culturelles, demandons

Sofia MENDES GERALDES
Professeur agrégée de portugais

Signez la pétition Sauvegarde de l'enseignement de la langue portugaise dans le système éducatif français.

01/06/2022

À vos agendas ! Le 3e et dernier volet de notre série de webinaires organisés avec l’ADEB se tiendra le 21/06 à 13h30 sur le thème des enjeux et pratiques disciplinaires dans l'éducation bi/plurilingue, en présence de Myriam Abou-Samra (Université de Franche-Comté), Laurent Gajo (Université de Genève) et Catherine Mendoça Dias (Université Sorbonne Nouvelle). Lien d'inscription : https://bit.ly/3NOtfSS

Inscription Colloque international du 3 juin 2022 | Framaforms.org 24/05/2022

Bonjour

Nous vous rappelons la journée de colloque international sur Des histoires de réceptions de la politique didactico-linguistique du Conseil de l’Europe qui se tiendra le 3 juin prochain à Tours.
Elle se tiendra en présence et à distance - l'inscription est obligatoire à partir du lien dans le fichier joint (les inscrits souhaitant participer à distance recevront un lien pour se connecter quelques jours avant le colloque).

Affiche et programme en version FR et EN en suivant ce lien: https://dynadiv.univ-tours.fr/version-francaise/activites/manifestations/manifestations-achevees/manifestations #:~:text=Colloque%20international%20du%203%20juin,of%20Europe's%20didactic%2Dlinguistic%20policies.

Lien d'inscription: https://framaforms.org/inscription-colloque-international-du-3-juin-2022-1647868885

Au plaisir de vous y retrouver.

Inscription Colloque international du 3 juin 2022 | Framaforms.org Ceci est un formulaire d'inscription pour le colloque international "Des histoires de réceptions des politiques didactico-linguistiques du Conseil de l’Europe" Organisé par l’E.A. DYNADIV de l’Université de Tours qui se déroulera à la faculté de Lettres & Langues, site Tanneurs, le 3 jui...

Vous voulez que votre école soit école la plus cotée à Paris ?

Cliquez ici pour réclamer votre Listage Commercial.

Emplacement

Type

Adresse


46 Rue Saint Jacques
Paris
75230