Association des Etudiants Japonais de Nice

Association des Etudiants Japonais de Nice

Partager

Pour les Français, Japonais ou toutes personnes interesées par un échange de langue ou de culture. 南フランス, 暮らすように旅するニース

L'Association des Etudiants Japonais de Nice a été crée dans le but de développer dans notre région l’étude de la langue, culture et civilisation japonaise et de promouvoir les échanges culturels entre la France et Japon.

Photos from Association des Etudiants Japonais de Nice's post 27/05/2026

日本の漫画を販売しています(ニースにて予約制でのお引き取りとなります)。お問い合わせはメールにてお願いいたします:[email protected]

Je précise pour les séries quels sont les tomes concernés:
Urusei Yatsura : Tome 1 en édition 小学館文庫 Tomes 2 à 10 en édition ワイド編
Bokura no : Tomes 1 à 4 et tome 7
NaruTaru : Série complète en 12 tomes
3*3 Eyes : Tomes 15, 21,34 et 36

Du studio CLAMP:
Angelic Layer : Série Complète en 5 tomes
X : Tomes 1 à 18
Tôkyô Babylon: Tomes 1 et 3
Tsubasa Reservoir Chronicles : Tomes 1, de 10 à 12, de 14 à 17 et le tome final 28.

Donne manga en japonais (à récupérer sur RDV à Nice) merci de contacter par mail : [email protected]

Photos from Association des Etudiants Japonais de Nice's post 07/05/2026

最近退職したコミュニケーション学教授のドミニク・ドメニキーニが、対面式の1週間フランス語講座を開講します。午前10時から正午まで、実践的な演習と自主学習教材を通して、フランスの日常生活について学ぶことができます。

詳細については、[email protected]までお問い合わせください。電話番号:+33 6 89 56 31 34

30/04/2026

こんにちは。モンディナ・フィルムズ制作の短編映画を準備中です。撮影は2026年秋(または2027年春)にコルシカ島で行われる予定です。私にとって3作目の映画となります。

映画のタイトルは「雛城(ひなじょう)」で、インスピレーションを求めて山間の湖へ旅する日本人美術学生の物語です。

主演のハナ役を募集しています。18歳から28歳までの日本人女性を希望します。

セリフは最小限で、主に日本語で撮影されます。フランス語は必須ではありません。そのため、演技経験の有無を問わず、日本語を母語とする若い女性であればどなたでもご応募いただけます。

この募集について、ぜひシェアしていただけないでしょうか?

ご質問等ございましたら、お気軽にお問い合わせください。喜んでお答えいたします。

オーレリア・ホラート
モンディナ・フィルムズ

Bonjour, je prépare un court métrage produit par Mondina Films qui se tournera en Corse à l'automne 2026 (ou au printemps 2027). Il s'agit de mon troisième film.
Le film s'appelle Hinanjo et suit le voyage d'une étudiante japonaise aux Beaux Arts qui part chercher l'inspiration au bord d'un lac de Montagne.
Nous sommes à la recherche du rôle principal: HANA, jeune femme japonaise entre 18 et 28 ans.
Le film est peu dialogué et sera tourné majoritairement en japonais, il n'est pas nécessaire de parler français. Le casting est donc ouvert à toute jeune femme dont le japonais est la langue maternelle, avec ou sans expérience de jeu.
Accepteriez-vous de diffuser notre annonce ?
N'hésitez pas à nous écrire si vous avez la moindre question, nous serons heureuses de vous répondre.
Bien cordialement
Aurélia Hollart
Mondina Films

28/03/2026

夏期スケジュールで日本―パリ路線の増便が決定。
羽田発着昼便AF287(日本発4月5日、 4月12日、 4月19日)AF286(パリ発4月4日、 4月11日、 4月17日)および関空発AF291(日本発3月31日、 4月7日、 4月14日)AF292(パリ発3月30日、 4月6日、 4月13日)が新たに追加に。
春の美しいフランスへ、思い出に残る旅に出ませんか。
https://wwws.airfrance.co.jp/ja/deals?zoneCode=FR&zoneType=AREA

Photos from Association des Etudiants Japonais de Nice's post 03/03/2026

昼も夜もにぎやかに繰り広げられる山車行列や、見事な柑橘類のモチーフ展示など、冬になるとマントンの街は黄金の果実・レモンの鮮やかな黄色に包まれます。 😍🥳

130トンの柑橘類、ひとつのモチーフに使われる果実は15トン、8キロメートルにおよぶイルミネーション、そして400人の参加者…。少しの遊び心を添えて、マントンは毎年15日間にわたり、自らの名声を築いてきたレモンを祝います。海岸沿いの「太陽の散歩道」では、昼夜5回にわたり、柑橘で飾られた山車の数々と、その鮮やかな色彩、そして熱気あふれるダンサーたちの姿に、訪れる人々は魅了されます。🎼👍

昼も夜も楽しめる幻想的な世界

レモン祭りの期間中、ヨーロッパ宮殿(Palais de l’Europe)はお祭りムード一色。子ども向けのカーニバルやダンスショー、演劇に加え、来場者を喜ばせるラン展も開催されます。

屋外のビオヴェ庭園には、その年のテーマに沿った柑橘モチーフの巨大なオブジェが並びます。夜になるとライトアップと音楽による幻想的な演出が加わり、訪れる人々は夢のような散策を楽しむことができます。
少し歴史をひもとくと…

マントンが「黄金の果実」を祝うようになったのは1928年。リヴィエラ・パレスの庭園で花と柑橘類の展示が行われたのが始まりです。1934年に「レモン祭り」として正式に誕生し、翌年には初めての山車パレードが開催されました。当時、ベル・エポックの終焉により富裕層の避寒客が減少しつつあったなか、新しい観光の時代を切り開くために企画されたのです。🧐

Photos from Association des Etudiants Japonais de Nice's post 14/02/2026

Cérémonie de Remise du Certificat d'Honneur du Ministère des Affaires Etrangères à l’ARJNCA / 日本国外務大臣表彰状授与式

~ 令和7年度外務大臣表彰授与式典の御報告 ~

2025年11月27日は日本国外務大臣より我々ニース日本人会(ARJNCA)の会長である田島三保子氏に表彰状が授与された事実により、正にARJNCAの歴史にとって記念すべき日となったのです。

この表彰式は英国遊歩道沿いに位置するメゾン・デ・アソシアション・ルナで開かれましたがこの建物はベルエポック様式を特徴とした歴史的建造物であり、当日列席されるアミエル副市長及びマルセイユ日本総領事館の北川総領事を御迎えするにあたり、誠に適した会場だったと言えましょう。そして式典は、地中海の長く伸びた入り江を臨む窓より明るい光が差し込み、素晴しく均整の取れたLa Lunaの広いサロンで行われました。行事としては公的な性格ではあるものの会場はむしろ友好的空気に包まれ、式典は和やかな雰囲気の中で進行されました。

まずアミエル副市長の挨拶から始まり、ARJNCA発足から最初の数年間に発揮された東北大震災支援のための活動と努力は功績著しい事を賞賛し、同様に日本文化普及のために現在までニース日本人会が続投してきた数々の文化活動にも触れ、その率先性はニース市と鎌倉市の継続している姉妹都市友好交流60年間の精神と一致していると述べました。

引き続きマルセイユ日本国総領事北川氏のスピーチとなり、ニース日本人会の今まで成し遂げた特性ある目覚ましい活動を率いた会長、田島三保子氏に敬意を表し外務大臣表彰状を授けます、という言葉と共に表彰状が授与されました。

次に田島会長返礼スピーチとなり、外務大臣表彰状を受けた名誉の大きさと甚大な喜びを心に強く感じている感想を述べ、北川総領事とアミエル副市長への深い感謝の辞が表明されました。また田島会長はARJNCA設立時に支持援助を与えて下さったニース市長のエストロジ氏に対しお礼を述べ、さらに過去の全活動にあたり惜しまず協力してくれた全会員及び、特に理事メンバー各位の誠意と尽力のお蔭で実施できた事を強調し、感謝の意が述べられました。

最後に開かれた祝賀会では日仏両国の美味な料理が並ぶビュッフェを囲み、出席者全員で賞味と歓談を楽しみましたが、それはARJNCAの信条でもある生きた日仏交流の喜びを噛みしめる親睦会でもありました。  二-ス日本人会理事一同

Photos from Association des Etudiants Japonais de Nice's post 17/01/2026

「BB(ベベ)」の愛称で親しまれたバルドーは、1950年代のフランス映画界に彗星のごとく現れ、ロジェ・ヴァディム監督による『素直な悪女』(1956)でブレイクを果たし、マリリン・モンローと人気を二分するセックスシンボルに。自由奔放なライフスタイルとファッションは、女性解放の象徴とされた。39歳の若さで演技を離れた後は、ブリジット・バルドー財団を設立し、動物保護活動に生涯を捧げた。

「最期の日まで傍らで寄り添った」という夫は、バルドーの最期をこう語る。「彼女の隣でうとうとしていると、『ピウピウ』と呼ぶ彼女の声が聞こえました。僕らがプライベートでお互いを呼ぶときに使っていた愛称です。それが最後の言葉でした」「安らかで穏やかな表情を浮かべていました。若い頃のような筆舌に尽くしがたい美しさが戻っていた。91歳だなんて信じられないほどでした」

31/12/2025

ニース発見
初めてニースという街を訪れると、しばらくの間、驚いてはっと息をのむかもしれません。
この驚きは、長続きしないだろう、初めてだからだろう...と考えるかもしれません。
でも実際は、これほどの美しい場所に慣れきってしまうのは難しいでしょう。
コートダジュールの首都、ニースへようこそ!👍😍

23/11/2025

フランス各地では街並みが冬支度をはじめ、クリスマスへ向けた光と彩りが少しずつ広がっています。 ワインの新酒を祝うボージョレ・ヌーヴォーの季節、街を包むイルミネーション、そして地域ごとに息づく冬の食文化。 ひと足早くホリデーシーズンの気配が漂う11月のフランスから、今訪れたいスポットや季節の話題をお届けします。
https://weafi-zc1.campaign-view.eu/ua/viewinbrowser?od=3z0a510f6916305670ab26cff4dd600268&rd=129d2e9a6dbf43f1&sd=129d2e9a6dbfec61&n=11699e4c12a1407&mrd=129d2e9a6dbfec4f&m=1

Vous voulez que votre école soit école la plus cotée à Nice ?

Cliquez ici pour réclamer votre Listage Commercial.

Emplacement

Type

Téléphone

Adresse


4, Rue Desboutin
Nice
06300

Heures d'ouverture

Lundi 09:00 - 19:00
Mardi 09:00 - 19:00
Mercredi 09:00 - 19:00
Jeudi 09:00 - 19:00
Vendredi 09:00 - 19:00
Samedi 09:00 - 19:00