Centre Culturel Italien Dante Alighieri de Montpellier

Centre Culturel Italien Dante Alighieri de Montpellier

Partager

Association culturelle internationale fondée à Rome en 1889. Son but est de faire connaître et promouvoir la culture italienne.

Nos cours de langue s'adressent aux adultes - débutants et tous niveaux -
Ils s'appuient sur la méthode du cadre de référence européen d'enseignement des langues
L'objectif de nos programmes est donc l'acquisition des 4 habiletés que sont :
LEGGERE,SCRIVERE, CAPIRE, PARLARE
( LIRE, ECRIRE, COMPRENDRE, PARLER.) L' enseignement de la langue italienne est assuré par des professeurs de langue maternel

17/06/2026

📚Saviez-vous que à la Dante nous avons un club de lecture qui vote pour le Prix Strega?

Dans le cadre de cette initiative, le mardi 23 juin à 12h30 venez rencontrer Michele Mari, finaliste au Prix Strega 2026, en visio via la Società Dante Alighieri

Deux mots sur son dernier livre :

I convitati di pietra (Einaudi)

D’une rencontre entre anciens camarades, un an après le lycée, est née l’idée de se voir chaque année à vie, en payant une cotisation à chaque fois. Qui seront les trois qui survivront aux autres et gagneront la somme ?

Photos from Centre Culturel Italien Dante Alighieri de Montpellier's post 30/05/2026

🇮🇹 Une journée pour les amoureux de l’italie !
Histoire, gastronomie, langue et cinéma.
Préparez-vous à en prendre plein les yeux 🥰

09/05/2026

🕵️‍♀️Valerio Varesi, voix incontournable du polar italien, sera parmi nous mercredi 20 mai à 19h à la Dante.

En remerciant pour le partenariat le festival Plume de presse,dans le cadre de la , nous vous rappellons la rencontre le mercredi 20 mai, à 14h30, avec et , à Saint-Charles (Place Albert 1er)

Photos from Centre Culturel Italien Dante Alighieri de Montpellier's post 05/05/2026

🎧La poésie donne une nouvelle perspective sur la vie : il suffit de la savoir lire - ou pourquoi pas, l’écouter.

Dans ce deuxième épisode de L’ora Dante, Flaviano Pisanelli, professeur de l’Université Paul Valéry de Montpellier, nous donne un portrait de la poésie italienne contemporaine.📚

Photos from Sébastien Louis's post 25/04/2026
14/04/2026

⚽️Pour nous consoler de ne pas participer à la Coupe du Monde, nous avons invité le spécialiste Sébastien Louis le 18 avril à 16h à la Médiathèque Emile Zola

Médiathèques de Montpellier Méditerranée Métropole

Photos from Centre Culturel Italien Dante Alighieri de Montpellier's post 27/03/2026

🔮Et si on pouvait prédire le futur grâce à des livres ?

La science-fiction italienne est remplie de petits chefs-d’œuvre d’hier et d’aujourd’hui. Écoutez L’ora Dante pour les découvrir grâce à .comberiati , professeur à l’Université Paul-Valéry et écrivain.
Vous pouvez nous écouter le vendredi à 17h30 et le lundi à 15h30 sur l’application .9 FM, ou retrouver l’émission complète en podcast à partir d’avril.

14/03/2026

Un club de lecture à couper le souffle😨
Gli appassionati di gialli non possono mancare !
Ci vediamo il 24 marzo.

27/02/2026

Née à Paris et trilingue dès l’enfance, spécialiste de musique et d’ethnomusicologie, Amelia Rosselli est l’une des voix les plus originales et les plus marquantes de la poésie italienne de l’après-guerre.

Sa biographie comprend des événements sans doute traumatisants, tels que la mort de son père, Carlo Rosselli (tué par le régime fasciste en raison de son engagement antifasciste), les électrochocs qu’elle choisit elle-même pour « soigner sa folie », ainsi que sa mort par su***de à Rome en 1996.

En même temps, il est indéniable que Rosselli a écrit ses poèmes avec lucidité et méthode. Ses œuvres — parmi lesquelles Serie ospedaliera, Variazioni belliche et La libellula — demeurent des expériences admirables et des étapes clés de la poésie italienne contemporaine, et continuent d’inspirer aujourd’hui de nombreux auteurs et autrices.

Per le cantate che si svolgevano nell’aria io rimavo
ancora pienamente. Per l’avvoltoio che era la tua sinistra figura io ero decisa a combattere. Per i poveri ed i malati di mente che avvolgevano le loro sinistre figure di tra le strade malate io cantavo ancora tarantella la tua camicia è la più bella canzone della strada. Per le strade odoranti di benzina cercavamo nell’occhio del vicino la canzone
preferita. Per quel tuo cuore che io largamente preferisco ad ogni altra burrasca io vado cantando amenamente delle canzoni che non sono per il tuo orecchio casto da cantante a divieto. Per il divieto che ci impedisce di continuare forse io perderò te ancora ed ancora – sinché le maree del
bene e del male e di tutte le fandonie di cui è ricoperto questo vasto mondo avranno terminato il loro fischiare.
(Da Variazioni Belliche, 1964)

Vous voulez que votre école soit école la plus cotée à Montpellier ?

Cliquez ici pour réclamer votre Listage Commercial.

Emplacement

Téléphone

Adresse


25 Rue SAINT URSULE
Montpellier
34000

Heures d'ouverture

Lundi 14:00 - 19:00
Mardi 12:00 - 19:00
Mercredi 14:00 - 19:00
Jeudi 14:00 - 18:00
Vendredi 14:00 - 18:00