16/02/2022
Bonjour à toutes et à tous. Le français est plein d'expressions idiomatiques. Sauriez vous déchiffrer quelles et l'expression qui se cache derrière ce rebus. Existe t'il une expression similaire dans votre langue ?
Hello everyone. French is full of idiomatic expressions. You would be able to decipher which and the expression behind this scrap. Is there a similar expression in your language?
Stéphane B de Cassiopée Langue
15/02/2022
Bonjour à toutes et à tous. Dans Voyage aux pays des expressions nous vous dévoilons les origines des expressions idiomatiques françaises. Nous voyons aussi comment les utiliser et comment elles sont utilisées dans la vie quotidienne. Pourriez vous deviner quelle est l'expression qui se cache derrière ce rebus? Existe t'elle dans votre langue ? Bien cordialement.
Hello everyone. In Journey to the Land of Expressions we reveal the origins of French idiomatic expressions. We also look at how to use them and how they are used in everyday life. Can you guess the expression behind this rebus? Does it exist in your language? Yours sincerely Stéphane B
11/02/2022
Bonjour à toutes et à tous. Nous revoilà sur internet et en présentiel pour de nouvelles aventures. Après un moment d'inactivité, les services d'enseignement reprennent. Merci encore pour vos messages.
Stéphane B
Hello to all of you. We are back on the internet and in person for new adventures. After a moment of inactivity, the teaching services are starting again. Thanks again for your messages.
Stéphane B
10/02/2022
Bonjour à toutes et à tous. J'espère que vous allez bien. Vous le savez, Cassiopée Langue est aussi un laboratoire de recherche sur la langue et la littérature. Nous avons tous un conte, une histoire qui nous ont été racontés quand nous étions petites ou petits. Je vous invite donc à partager ce conte ou cette histoire. Nous invitons toujours nos étudiants à participer à nos projets. L'idéal bien sûr serait en français. Ne vous inquiétez pas de votre niveau. Vous pouvez même le lire. ou nous envoyer un petit texte. L'objectif est de partager nos émotions, nos souvenirs et nos expériences. Je me ferai bien évidement un plaisir de partager les miens. Bien cordialement. Stéphane B
Hello to all of you. I hope you are well. As you know, Cassiopeia Language is also a research laboratory on language and literature. We all have a tale, a story that was told to us when we were little. I invite you to share this tale or story. We always invite our students to participate in our projects. Ideally, of course, it should be in French. Don't worry about your level. You can even read it or send us a short text. The aim is to share our emotions, memories and experiences. I will of course be happy to share mine. Yours sincerely. Stéphane B
28/01/2022
Vous avez des questions en grammaire, vocabulaire, langue, histoire, orthographe etc. N'hésitez pas à me les poser dans notre nouveaux salons CHAT. Je démystifierai les secrets de la langue et vous ferez découvrir les subtilités du français. Je vous répondrai par chat et sur nos plateforme YOUTUBE, PAGE, PODCAST. Alors tous à vos clavier.
You have questions about grammar, vocabulary, language, history, spelling etc. Don't hesitate to ask me in our new CHAT room. I will demystify the secrets of the language and help you discover the subtleties of French. I will answer you by chat and on our platforms YOUTUBE, PAGE, PODCAST. So get to your keyboards.
27/01/2022
Bonjour.
Je suis heureux de vous présenter une autre facette du projet Cassiopée Langue. Vous le savez, je vous propose une gamme de cours de français, des préparations aux examens DELF/DALF/TCF et des modules de culture et civilisation. Mais le projet Cassiopée langue est aussi un laboratoire de recherche sur la langue comme vecteur de valeurs humaines. Je vous partage de nombreux projets en cours sur la langue, la littérature et l’oralité. Tous ces projets sont internationaux. Mais l’objectif est de créer une communauté de recherche internationale sur la littérature et la langue. Vous êtes donc tous invités à participer à nos recherches. Que vous soyez étudiant en langue, en littérature, en philosophie. Que vous soyez professionnel de la langue ou de la littérature ou passionné. Vous êtes tous invités à participer à nos projets. Ces recherches sont aussi ouvertes à nos étudiants de langue. C’est aussi un bon moyen d’apprendre la langue et de partager nos passions et nos savoirs. Vous allez recevoir sur notre page FB et nos groupes des descriptions détaillées de chaque projet. Alors au plaisir de vous rencontrer et de partager nos passions et savoirs. Stéphane de Cassiopée Langue
27/01/2022
I am pleased to introduce you to another facet of the Cassiopeia Language Project. As you know, I offer a range of French language courses, DELF/DALF/TCF exam preparation and culture and civilisation modules. But the Cassiopeia Language Project is also a research laboratory on language as a vector of human values. I share with you many ongoing projects on language, literature and orality. All these projects are international. But the aim is to create an international research community on literature and language. You are therefore all invited to participate in our research. Whether you are a student of language, literature or philosophy. Whether you are a language or literature professional or an enthusiast. You are all invited to participate in our projects. This research is also open to our language students. It is also a good way to learn the language and to share our passions and knowledge. You will receive detailed descriptions of each project on our FB page and our groups. So we look forward to meeting you and sharing our passions and knowledge. Stéphane from Cassiopée Langue
25/01/2022
Bonjour, les amis. Une petite citation pour faire réfléchir. et discuter Dites moi ce que vous en pensez. Bien cordialement Stéphane
Hello, friends. A little quote to make you think and discuss. Tell me what you think. Sincerely Stéphane
19/01/2022
Bonjour à toutes et à tous.
Nous sommes mercredi. J(ai le plaisir de vous annoncer que les inscriptions pour nos sessions sont ouvertes. De nouvelles sessions tous les Lundi. Des cours en groupe, des sessions de préparation aux examens et des ateliers. Nouvelles session A1-C1 ce lundi 24 janvier 2022. Vous pouvez aussi suivre notre blog, la chaine YOUTUBE mais aussi notre podcast. Pour vous inscrire, vous pouvez me contacter sur Facebook, Messenger, mais aussi par mail. Je vous invite aussi à remplir notre formulaire et à aimer notre page Facebook. A très Bientôt sur Cassiopée Langue
19/01/2022
Hello everyone.
It is Wednesday. I am pleased to announce that registration for our sessions is open. New sessions every Monday. Group classes, exam preparation sessions and workshops. New A1-C1 sessions this Monday 24 January 2022. You can also follow our blog, the YOUTUBE channel and our podcast. To register, you can contact me on Facebook, Messenger, but also by email. I also invite you to fill in our form and to like our page. See you soon on Cassiopeia Language