Coach A7mos - English

Coach A7mos - English

Share

On this page you will find useful tips for learning English and lessons taught and explained in an easy and creative way!

14/12/2021

الزملاء الأعزاء

تعلن شركة داشوورد ليميتد مصر (ومقرها في مدينة نصر) عن فتح باب التقديم للوظائف التالية نظرًا للتوسعات التي تشهدها والمشاريع القادمة:

1- مترجم لغة عربية/إنجليزية تحت التدريب من المنزل

الشروط الواجب توافرها:

- خريج إحدى كليات اللغات (ألسن، أو آداب، أو لغات وترجمة، أو تربية) مع إجادة اللغة الإنجليزية تحدثًا وقراءة وكتابة

- الإلمام بالمهارات الأساسية لاستخدام الحاسب الآلي بما في ذلك برامج أوفيس والبريد الإلكتروني، ويفضل من له خبرة ببرامج الترجمة مثل ترادوس

- تقدير عام "جيد" على الأقل

- تقبل الشركة حديثي التخرج وخبرة حتى عامين

- إجادة برامج الترجمة مثل ترادوس

- الالتزام بالجودة والمواعيد وعدم استخدام أي برامج أو خدمات للترجمة الآلية

شروط عامة:

سيخضع المتقدم لاختبار ترجمة بسيط من أجل تحديد المستوى

المزايا والرواتب:

- تدريب مدفوع الأجر لمدة 3 شهور وبعدها يُحدد الراتب وفقًا للالتزام والكفاءة طوال فترة التدريب

- رواتب مجزية وأرباح ربع سنوية وسنوية

- تأمين اجتماعي وإجازات مدفوعة الأجر وفقًا لقوانين وزارة العمل

- 5 أيام عمل وساعات عمل مرنة

- تأمين طبي خاص

- تدريب للارتقاء بالمهارات داخل مقر الشركة ولدى جهات خارجية متخصصة

- مزايا أخرى تحدد في المقابلات

- إرسال الملاحظات والتعليقات المفيدة بصفة دورية

طريقة التقديم:

- على جميع المتقدين إرسال رسالة بريد إلكتروني على العنوان [email protected] تشتمل على خطاب تعريفي ومرفق بها السيرة الذاتية مع ذكر كود الوظيفة في عنوان الرسالة Junior translator . ولن يُلتفت إلى الطلبات غير المستوفية للشروط.

نعتذر مقدمًا عن عدم الرد على التعليقات أو الرسائل الخاصة على الفيسبوك.

مع تمنياتنا بالتوفيق والنجاح

خالص تحياتنا

فريق داشوورد

Coach A7mos - English Send a message to learn more

17/11/2021


13/07/2021

🤔

09/07/2021

Don't wait for the chance to seize it. Just make it. 👌

Novice Translators Guide.pdf 27/04/2021

صديقي طالب سنة أولى كلية (اللغات والترجمة- الألسن - الآداب)

لو ناوي تتشتغل في الترجمة، يا ريت تيجي ع نفسك وتستقطع من وقت جزء كبير في انك تقرأ وتدرس ال 3 كتب دول كويس خالص :

1-
Novice Translators:
https://drive.google.com/open?id=0B9UHjbB3eZmlemplNHdnc2lJWlk

2-
Translation Manual:
https://drive.google.com/open?id=0B9UHjbB3eZmlZldaT1o4R1BrYTA

3-
The science of Translation:
https://drive.google.com/open?id=0B9UHjbB3eZmlaEc2TlFYTzV4VE0

لو ما خلصتهمش ف الإجازة مش مشكلة، عادي كمل في قرائتهم ودراستهم لحد ما تهضم المحتوى اللي فيهم كويس جدا.

ملحوظة:
ذاكر الكتب بالترتيب اللي فوق - عشان الكتب متدرجة الصعوبة والمحتوى، يعني الأول بيمهدك للتاني والتاني بيؤهلك لـ التالت (لو كان عليا كنت حطيت الكتاب رقم 3 بدل التاني من حيث الترتيب- لكن الكتاب رقم3 لغته قوية شوية ع طالب سنة أولى - إلا لو كان الطالب مستواه متوسط عادي ممكن يبدأ بيه)

بالمناسبة،
ياريت اللي هيفتح الكتب دي ويذاكرها او يقرأها ما ينساش يقرأ مقدمة كل كتاب فيهم، المقدمة = مفتاح الكتاب وبتساعد جدًا في استيعاب المحتوى وهضمه، وبتعرفك ايه اللي هتستفاده من قرائتك للكتاب - دا غير لو كان فيه ملاحظات من الكاتب على نقاط معينة او حاجات معينة ف الكتاب، فـ قرائتك للمقدمة تعتبر فرصة كويسة انك تعرف الملحوظات دي عشان ما توهش في الكتاب وتتلخبط وانت بتقرأ!

كل التوفيق،




Novice Translators Guide.pdf

30/07/2020

Eid Mubarak! The Islamic holiday Eid al-Adha, also called the "Festival of the Sacrifice," commemorates the willingness of Ibrahim to follow Allah's command to sacrifice his son. It is celebrated on the tenth day of the Islamic month Dhu al-Hijjah when the Hajj pilgrimage takes place. Have a happy and safe holiday to all celebrating!



17/07/2020

أمسيت امتعض تلك المشاركات المتكررة على فيس بوك فيما يخص الإنجليزية و تعلمها، والتي انتشرت لحد جعل دارسوها يصابون بالملل والتكاسل عن التحصيل والمدارسة.

والغريب في الأمر أن من تولوا تلك الراية-راية نشر الإنجليزية ومساعدة دارسيها ومريديها- لم يتعدوا سقف التقليدية في النقل ولم ينوعوا فيما يقدموه من مواد، فترى جل ما قدموه وما يقدموه لا يتجاوز التعريف بالكلمات وكذا التركيز الشديد على التعبيرات العامية والمصطلحات حتى أفقدوا كتاب:
Speak like an American
لكاتبه/
Amy Jeillett
ذلك الكتاب الذي يستقون منه موادهم وما يعرضون؛
أفقدوه رونقه وقيمته وجماله، حيث إن صار الشيء
معتادا - أكليشيه- فقد تأثيره كالحِكَمْ والأمثال، حيث كلام فيه من العبر ما تستقيم له حياتنا، ولكن يفقد هذا الكلام تأثيره بكثرة تكراره وتداوله مثل:
من جد وجد ومن زرع حصد!
ليس كل ما يلمع ذهب!
في التأني السلامة وفي العجلة الندامة!
وهلم جرَّا مما لا يسع المقام ذكره.

إن اللغة بحر واسع وطرق تدريسها ومساعدة الناس على تعلمها، ليس بالأمر الهيٍّن. فإن عزمتم حمل الراية، كونوا على قدر مسؤلية حملها!

وإليك إيها الدارس أوجه نصحي!
لا تغتر ولا تفرح بكثرة مواد تعلم اللغة وتعدد مصادر الأخذ منها، فإن فعلت فقد أصابك التشتت! بل الأولى أن تركز جهودك على مصدر بعينه تختاره أو يرشحه لك من هو أهل لذلك، وتعكف على دراسة هذا المصدر ولا تقرب غيره حتى تنتهي من مدارسته وإتقانه، فإن فعلت تحققت الفائدة.

واعلم أن ما تراه وتقع عليه عينك في هذا العالم الإفتراضي
-فيسبوك- من معلومات ودروس فيما يخص الإنجليزية، ما هو إلا مكمل أو شيء فضلة لا يغني عن دراستك بنفسك وتعلمك الذاتي وأقصد بقولي: لا تجعل تلك الصفحات الإفتراضية مصدرك الأول في رحلة تعلمك الإنجليزية!
والسلام،



13/06/2020

أنت تلميذ ماهر.
أنتِ تلميذة ماهرة.
أنتما تلميذان ماهران.
أنتما تلميذتان ماهرتان.
أنتم تلاميذ ماهرون.
أنتن تلميذات ماهرات.

English the above-mentioned sentences.
=D
خلي بالك كلمة إنجلش دي مش معاناها اللغة الانجليزية ف المثال اللي فوق
.. بل معناها ترجم الي الإنجليزية فكلمة انجلش هنا استخدمناها #كفعل وليس أسم
English (v) = Translate into English ;)




09/06/2020

(استفسار من أحد المتابعين بخصوص كيفية كتابة المقال - طلاب سنة أولى: تخصص إنجلش.)

معلش البوست طويل شوية.. بس دي ابسط طريقة (من وجهة نظري) ممكن تتعاملو بيها مع مادة المقال.

كيفية كتابة المقال لطلاب الفرقة الأولى - تخصص إنجلش:

How to write Five-Paragraph Essay:

While the classic five-paragraph essay is a form seldom if ever used by professional writers, it is commonly assigned to students to help them organize and develop their ideas in writing.

It can also be a very useful way to write a complete and clear response to an essay question on an exam. It has, not surprisingly, five paragraphs:

• an introduction
• three main body paragraphs
• a conclusion

بص ي سيدي المقالات أنواعها كتير ... ومن ضمن الأنواع دي فيه مقال اسمه (المقال المكون من 5 فقرات) وده بيستخدمه الطلاب أو يعتبر النوع الوحيد اللي بيدرسه طلاب التخصص علشان يتعودو على كتابة المقالات بكل أنواعها – ويعتبر النوع ده اسهل انواع المقالات وأبسطها وأقلها احترافية – والمقالات من النوع ده الغرض منها في الامتحان قياس قدرة الطالب على الكتابة السليمة باللغة (الإنجليزية) من حيث:

1- التركيب (القواعد)
2- اختيار الكلمات
3- تماسك وتناسق الجمل
4- ارتباط الأفكار (وحدة الموضوع).

_ المقال ده بقى بيتكون من 3 أركان رئيسة:

أ- المقدمة
ب- 3 فقرات رئيسية (محتوى الموضوع)
ج- الخاتمة

بحيث يكون مجموع فقرات المقال = 5 (مقدمة + 3 فقرات رئيسية + خاتمة).

We'll look at each type of paragraph, and at transitions, the glue that holds them together.



The introduction should start with a general discussion of your subject and lead to a very specific statement of your main point, or thesis.

Sometimes an essay begins with a "grabber," such as a challenging claim, or surprising story to catch a reader's attention.

*أولا المقدمة:

بالنسبة للمقدمة دي بتكون عبارة عن جملة أو جملتين ولازم الجملة أو الجملتين دول يعطو فكرة عامة عن الموضع اللي هتتكلم فيه يعني يعتبر تمهيد للي هتناقشة في ال 3 فقرات الرئيسة بتاعة المقال اللي بيموهم ال
(body / topic sentences)

The thesis should tell in one (or at most two) sentence(s), what your overall point or argument is, and briefly, what your main body paragraphs will be about.

For example, in an essay about the importance of airbags in cars, the introduction might start with some information about car accidents and survival rates.

يعني مثلا لو المقال بتاعك بيتكلم عن أهمية الوسادات الهوائية في السيارات فالمقدمة ممكن تكون معلومة عامة عن حوادث السيارات ومعدل النجاة منن تلك الحوادث – بحيث بعد كده تدعم الفكرة العامة دي بمعلومات أو إحصائيات (في التلات براجرافات اللي بعد المقدمة )

It might also have a grabber about someone who survived a terrible accident because of an airbag.

أو ممكن تبدأ الجملة الإفتتاحية للمقال (المقدمة) بخبر عن نجاة شخص من حادث مروع بسبب الوسادات الهوائية داخل السيارات.

The thesis would briefly state the main reasons for recommending airbags, and each reason would be discussed in the main body of the essay.

Body Paragraphs (3)

Each main body paragraph will focus on a single idea, reason, or example that supports your thesis.

Each paragraph will have a clear topic sentence (a mini thesis that states the main idea of the paragraph) and as much discussion or explanation as is necessary to explain the point.

You should try to use details and specific examples to make your ideas clear and convincing.

* ثانيًا فقرات المقال الرئيسية (صلب الموضوع):

بعد المقدمة البسيطة اللي هتعملها .. هتبدأ بقى تشرح وتوضح وتناقش المقدمة أو موضوع المقال بالتفصيل في 3 فقرات – لازم كل فقرة من ال3 تحنوي على فكرة رئيسة .. والفكرة الرئيسية دي بقى تدعمها بأمثلة أو معلومات أو احصائيات لها علاقة بالموضوع – يعني كأنك بتشرح المقدمة بتفصيل أكتر شوية.


Your conclusion begins with a restatement of your main point; but be sure to paraphrase, not just repeat your thesis sentence.

Then you want to add some sentences that emphasize the importance of the topic and the significance of your view.

Think about what idea or feeling you want to leave your reader with.

The conclusion is the reverse of the introduction in that it starts out very specific and becomes a bit more general as you finish.

ثالثًا الخاتمة:

في الخاتمة بقى كل اللي بتعمله انك بتلخص الفكرة الرئيسية بس بأسلوب تاني – يعني مش بنفس الكلمات أو الجمل اللي انت كتبتها في المقدمة .. وكمان بتأكد على فكرة أو 2 من اللي انت اتكلمت عنهم بالتفصيل فوق .. عشان القاريء في الآخر يطلع بحاجة مفيدة أو معلومة من المقال .. لأنه على ما يخلص قراءة المقال أو الفقرات الرئيسية ال3 اللي انت اتكلمت فيهم وشرحت بالتفصيل بيكون نسي النقاط الرئيسية – فانت بقى في الخاتمة بتفكره بالافكار الرئيسية دي.


Transitions

الإنتقالات أو التحولات:

وهي انك تنتقل من فقرة لفقرة – بمعنى انه لازم يكون فيه ترابط منطقي أو رابط بين كل فقرة من الفقرات ال3 الرئيسية بتوع المقال – يعني الأول يكون متصل بالتاني والتاني يكون بينقل للتالت يعني ما تنقلش من فقرة للتانية فجأة كده عشان ما تحسسش القاريء ان كل فقرة منفصلة عن التانية..ما تعملش كده – إنما الصح انك تربط بين كل فقرة وفقرة – وده ممكن تعمله بأنك تبدأ مثلا الفقرة التانية بالفكرة الرئيسية بتاعة الفقرة الأولى أو على الأقل إشارة سريعة لما سبق ذكره عشان تدخل ف الفقرة الجديدة .




06/06/2020

صديقي طالب سنة أولى كلية (اللغات والترجمة- الألسن - الآداب)

لو ناوي تتشتغل في الترجمة، يا ريت تيجي ع نفسك وتستقطع من وقت جزء كبير في انك تقرأ وتدرس ال 3 كتب دول كويس خالص :

1-
Novice Translators:
https://drive.google.com/open?id=0B9UHjbB3eZmlemplNHdnc2lJWlk

2-
Translation Manual:
https://drive.google.com/open?id=0B9UHjbB3eZmlZldaT1o4R1BrYTA

3-
The science of Translation:
https://drive.google.com/open?id=0B9UHjbB3eZmlaEc2TlFYTzV4VE0

لو ما خلصتهمش ف الإجازة مش مشكلة، عادي كمل في قرائتهم ودراستهم لحد ما تهضم المحتوى اللي فيهم كويس جدا.

ملحوظة:
ذاكر الكتب بالترتيب اللي فوق - عشان الكتب متدرجة الصعوبة والمحتوى، يعني الأول بيمهدك للتاني والتاني بيؤهلك لـ التالت (لو كان عليا كنت حطيت الكتاب رقم 3 بدل التاني من حيث الترتيب- لكن الكتاب رقم3 لغته قوية شوية ع طالب سنة أولى - إلا لو كان الطالب مستواه متوسط عادي ممكن يبدأ بيه)

بالمناسبة،
ياريت اللي هيفتح الكتب دي ويذاكرها او يقرأها ما ينساش يقرأ مقدمة كل كتاب فيهم، المقدمة = مفتاح الكتاب وبتساعد جدًا في استيعاب المحتوى وهضمه، وبتعرفك ايه اللي هتستفاده من قرائتك للكتاب - دا غير لو كان فيه ملاحظات من الكاتب على نقاط معينة او حاجات معينة ف الكتاب، فـ قرائتك للمقدمة تعتبر فرصة كويسة انك تعرف الملحوظات دي عشان ما توهش في الكتاب وتتلخبط وانت بتقرأ!

كل التوفيق،




24/05/2020

كل عام وأنتم إلى الله أقرب وعلى طاعته أدوم🤲

عيدكم مبارك 😍

كل عام وأنتم بخير ❤



Want your school to be the top-listed School/college in Sohag?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Telephone

Website

Address


Sohag
82811