Jameel House of Traditional Arts in Cairo

Jameel House of Traditional Arts in Cairo

Share

A major educational institute teaching young Egyptian traditional arts and crafts

"بيت جميل للفنون التراثية في القاهرة هو برنامج تعليمي يقدم فصول تعليمية في الزخارف الهندسة التقليدية، والرسم الحر، وتجانس الألوان والزخارف النباتية التقليدية، وكذلك يقدم تدريبات متخصصة في الخزف والزجاج والجبس، والأعمال المعدنية والأشغال الخشبية.

يقع بيت جميل في الفسطاط بقلب القاهرة التاريخية، و قد تم إطلاق البرنامج في عام 2009 بالتعاون مع مدرسة مؤسسة الملك تشارلز للفنون التقليدية، مؤسسة مجتمع جم

Photos from Jameel House of Traditional Arts in Cairo's post 12/06/2026

✨ فنانين بيت جميل: هاني الديب

تعرفوا على هاني الديب، الفنان والحرفي المتخصص في عدة حرف تقليدية، وبالأخص حرفة الجمعية التقليدية وتقنيات تعشيق الخشب والتطعيم. تخرج من برنامج بيت جميل للفنون التراثية في القاهرة عام 2023، وقدم مشروع تخرجه المستوحى من منبر الغمري بخانقاه برسباي، منفذًا بتقنية الجمعية التقليدية ومطعماً بالنحاس وخشب الأبنوس.

بعد سنوات من العمل في التصميم والديكور الداخلي، كرّس هاني اهتمامه لدراسة الحرف التراثية والفنون الإسلامية، وبدأ في تطوير أعمال معاصرة تستلهم التراث وتعيد تقديمه بلغة تصميمية حديثة.

أسس هاني بعد التخرج من بيت جميل ستوديو ذات للتصميم، المتخصص في إنتاج قطع فنية وأثاث وديكور منزلي مصنوع يدويًا.

كما يقدم ورشًا متخصصة في تطعيم الخشب وقشرة الخشب والزنكوغراف، ويهتم بتوثيق الحرف التقليدية ونقل معارفها.

📌 تابعوا hanyeldeeb لاكتشاف المزيد من أعماله.

✨ Jameel House Spotlight: Hany El Deeb

Meet Hany El Deeb, an artist specializing in traditional crafts, with a particular focus on traditional wood joinery, and inlay. A 2023 alumnus of the Jameel House in Cairo, Hany’s graduation project was inspired by the minbar of Al-Ghamri at the Khanqah of Barsbay, crafted using traditional wood joinery techniques and inlaid with brass and wood ebony.

Following years of experience in design and interior decor, Hany dedicated himself to the study of traditional crafts and Islamic art. Today, he creates contemporary pieces that draw inspiration from traditional art heritage while responding to contemporary design.

Through his brand, zat.design.studio, he designs and produces handcrafted furniture, home décor, and collectible art pieces inspired by the rich heritage of traditional arts.

He also gives workshops in wood inlay, wood veneer, and zincography, while contributing to the documentation and preservation of traditional craft knowledge.

Swipe to see his remarkable creations! ➡️

Photos from Jameel House of Traditional Arts in Cairo's post 07/06/2026

المنجور

يُعدّ المنجور أحد فنون النجارة التقليدية، ويتميّز بتصميمه الزخرفي القائم على شبكة من القطع الخشبية المتشابكة التي تُركّب بدقة دون استخدام مسامير أو مواد لاصقة، في توازن يجمع بين الجمال والدقة الهندسية.

ضمن قسم الأعمال الخشبية في بيت جميل في القاهرة، تدري طلاب العام الدراسي الثاني على المنجور، بإشراف الأستاذ إبراهيم وحيد والأستاذ إسلام مختار، من خريجي بيت جميل. وخلال التدريب، تعرّف الطلاب على اللغة الهندسية للمنجور وأساليب تركيبه، إلى جانب التقنيات الأساسية لتشكيل القطع الخشبية.

وفي ختام الدورة، نفّذ كل طالب لوحة منجور خاصة به، عكست فهمه لأسس هذا الفن وقدرته على توظيف تقنياته في إنتاج عمل متكامل يجمع بين الحرفة التقليدية والرؤية المعاصرة.

Mangour

Mangour is a traditional form of wooden latticework, characterized by its intricate geometric patterns and the precise assembly of interlocking pieces crafted without the use of nails or glue. Rooted in historic woodwork traditions, Mangour reflects a deep understanding of geometry, rhythm, and craftsmanship, where each element fits seamlessly to create both structural strength and visual harmony.

As part of their training in traditional woodwork joinery, second-year students at Jameel House in Cairo were introduced to the art of Mangour making through an intensive workshop. Guided by instructors Ibrahim Waheed Salem and Eslam Mokhtar Ghaly, students explored the geometric principles behind Mangour designs alongside the technical methods required to construct them.

Students learned how to carve and shape wooden pieces using chisels and mallets, mastering the precision needed to create interlocking components. By the end of the workshop, each student produced a small carved Mangour panel.

26/05/2026

نحتفل معكم بحلول عيد الأضحى المبارك، سائلين الله أن يحمله لكم فرحًا وسلامًا وبركة.

تصوير: مصطفى عبدالعاطي.

‏Celebrating Eid Al-Adha with warm wishes of joy, peace, and countless blessings.

‏Photo credits: .abdel.aty

Photos from Jameel House of Traditional Arts in Cairo's post 21/05/2026

في رحلتهم لاكتشاف أسرار النجارة التقليدية، زار طلاب قسم الأعمال الخشبية تخصص الجمعية التقليدية مؤسسة نديم، حيث تعرّفوا عن قرب على تاريخ الحرفة وأدواتها وأساليب ترميمها وكيفية الحفاظ عليها. وبإرشاد الأستاذة هند نديم، وأتيحت لهم فرصة مشاهدة المراحل الدقيقة في الحرف المختلفة، واكتشاف ما تتطلبه من صبر ومهارة ودقة متناهية.

كما تعرف الطلاب خلال الزيارة على عالم الأبواب والمنابر والمشربيات التقليدية، ليتأملوا كيف استطاعت هذه العناصر أن تعبر الزمن محافظةً على جمالها وقيمتها الحرفية، لتظل شاهدًا حيًا على غنى التراث وإلهام الحرف المعاصرة حتى اليوم.

As part of their exploration of traditional joinery, the woodworking department specializing in traditional joinery students visited Nadim Foundation, where they were introduced to the rich history of traditional woodworking and the practices of restoration and conservation. Guided by Hend Nadim, the students closely observed the meticulous process behind crafting intricate wooden pieces, gaining deeper insight into the dedication and craftsmanship required to preserve traditional crafts.

The visit also shed light on the history and making of traditional doors, minbars, and mashrabiyyas, revealing how these architectural elements have endured through generations while retaining their beauty, craftsmanship, and cultural significance to this day.

17/05/2026

بقلوب يملؤها الحزن والأسى، ينعى بيت جميل للفنون التراثية في القاهرة الأستاذ جمال حسانين، أحد خريجي بيت جميل في القاهرة ومن أمهر الحرفيين في مركز الفسطاط للحرف التقليدية، والذي كرّس سنوات من عمره لصون الحرف التراثية والحفاظ على أصالتها، وكان مثالًا للإخلاص والإتقان.

فقدنا زميلًا عزيزًا وصاحب أثرٍ طيب سيبقى حاضرًا في أعماله ونفوس كل من عرفه عمل معه.

نتقدم بخالص التعازي لأسرته وأصدقائه، سائلين الله أن يتغمده بواسع رحمته ويلهمهم الصبر والسلوان.

إنا لله وإنا إليه راجعون.

Photos from Jameel House of Traditional Arts in Cairo's post 10/05/2026

تطورت تقنيات الطباعة على الخزف عبر الزمن، بدءًا من استخدام الأختام والزخارف المحفورة مباشرة على السطح، وصولًا إلى أساليب أكثر دقة مثل الطباعة بالاستنسل والطباعة الحريرية (السلك سكرين). واليوم، تواصل تقنيات الطباعة بالبطانة باستخدام الاستنسل إحياء هذا الإرث الغني، من خلال المزج بين الحرف التقليدية والتقنيات المعاصرة.

ضمن دراستهم في العام الثاني، شارك طلاب تخصص الخزف في ورشة عمل قادتها إيمان شحاتة، إحدى خريجات بيت جميل في القاهرة. وخلال الورشة، استكشف الطلاب تقنية الطباعة بالبطانة باستخدام الاستنسل، ما أتاح لهم فرصة للتجريب في الطبقات والدقة وبناء الأنماط الزخرفية. وأسهمت هذه العملية الإبداعية في تحويل الأشكال الطينية البسيطة إلى تكوينات بصرية غنية ومعقدة.

Printing on ceramics has evolved over centuries, from early stamped and impressed patterns to more refined methods such as stenciling and silk screening. Today, techniques like printing with engobe using stencils continue this legacy, blending tradition with contemporary practice.

In their second year, students specialised in ceramics took part in a workshop led by Jameel House alumna Eman Shehata (), exploring printing with engobe using stencils. The technique allowed them to experiment with layering, precision, and pattern-making, transforming simple ceramic surfaces into visually rich compositions.

28/04/2026

Look inside the exquisite Arab Hall at through the eyes of Mariam Ashraf as she prepares for this Thursday’s event ‘A Celebration of the Traditional Arts’, in collaboration with .

An alumna of , a current student at in London, and a member of the advisory board for the Leighton House exhibition ‘The Arab Hall: Past and Present’, Mariam shares her personal highlights from the Hall, its crafts and their origins. 🦚

This Thursday, don’t miss the opportunity to join artists – including Mariam and her fellow Jameel House alumna – at Leighton House for an evening celebrating the traditional arts, featuring live crafts, short films by the Jameel House in Cairo, a panel discussion chaired by Delfina Bottesini (), Head of Outreach at The King’s Foundation School of Traditional Arts.

🎟️ Get your tickets via bio!

🗓️ Thursday 30 April
⏰ 6–9pm
📍 Leighton House, London W14 8LZ

♥️ Hosted by Community Jameel and Leighton House
We look forward to seeing you there!

اكتشفوا روعة القاعة العربية في متحف لايتون هاوس من خلال عيني مريم أشرف، بينما تستعد لفعالية هذا الخميس “احتفاء بالفنون التقليدية”، بالتعاون مع مجتمع جميل.

مريم، خريجة بيت جميل للفنون التراثية في القاهرة، وطالبة حالية في مدرسة الفنون التقليدية التابعة لمؤسسة الملك في لندن، وعضو في المجلس الاستشاري لمعرض “القاعة العربية: الماضي والحاضر”، تشاركنا أبرز ما يلفت انتباهها في القاعة، من تفاصيلها التراثية الدقيقة إلى أصولها الفنية العريقة. 🦚

هذا الخميس، لا تفوّتوا فرصة لقاء مجموعة من الفنانين، من بينهم مريم وزميلتها خريجة بيت جميل الفنانة إسراء بدوي، في أمسية تحتفي بالفنون التقليدية، تتضمن عروضاً حية للحرف، وأفلاماً قصيرة من بيت جميل في القاهرة، إلى جانب جلسة نقاشية تديرها دلفينا بوتيسيني، مديرة برامج التوعية والبرامج المفتوحة في مؤسسة الملك – مدرسة الفنون التقليدية.

🎟️ احجزوا تذاكركم عبر الرابط في بايو متحف لايتون هاوس.

🗓️ الخميس 30 أبريل
⏰ 6:00 – 9:00 مساءً
📍 متحف لايتون هاوس، لندن

♥️ بتنظيم مجتمع جميل ومتحف لايتون هاوس
نتطلع لرؤيتكم هناك!

Photos from Jameel House of Traditional Arts in Cairo's post 26/04/2026

بدأ طلاب العام الأول في تعلّم حرفة الجبس تحت إشراف الأستاذ محمد الديب والأستاذ ضاحي عارف. خطوة بخطوة، يتدرّب الطلاب على عمل نوافذ من الجبس باستخدام تقنيتي التفريغ والحفر.

في البداية، يتركّز العمل على فهم التقنيات واكتساب الدقة والمهارة. وفي نهاية التدريب، سيضيف الطلاب الزجاج الملوّن إلى نوافذهم، ليمنح أعمالهم الضوء واللون والعمق.

هذا التدريب مستوحى من عنصر معماري تراثي مهم هو الشمسيات والقمريات.

الشمسيات، مشتقة من “الشمس”، تكون عادةً نوافذ على هيئة شبكات هندسية أو نباتية، وتوضع في الأجزاء العلوية من الجدران. أما القمريات، مشتقة من “القمر”، فهي فتحات أصغر، غالبًا ما تكون نصف دائرية أو هلالية الشكل، وتضم زخارف هندسية أو نباتية مزيّنة بالزجاج الملوّن. أدّت الشمسيات والقمريات دورًا بيئيًا مهمًا في العمارة التقليدية؛ إذ ساعدت على تنظيم الضوء، وتقليل الحرارة، وتوفير الخصوصية.

First-year students have started learning the traditional gypsum craft with instructors Mohamed Al-Deeb and Dahi Aref. Step by step, they’re learning two techniques: piercing and carving, as they begin creating their own gypsum window.

In the beginning, the focus is to learn the techniques and master precision. As they progress, students will add colored stained glass to their windows, bringing light, color and depth to their final pieces.

This practice draws directly from the historic traditions of Shamsiyat and Qamariyat. Shamsiyat derived from the Arabic word for “sun” are geometric lattice screens placed in upper sections of walls. Qamariyat associated with the “moon” are smaller decorative window openings, often semicircular or crescent-shaped, feature geometric or floral patterns filled with colored glass. Beyond their aesthetic value, these elements played a vital environmental role in traditional architecture. They regulated light, reduced heat, and enhanced privacy.

Photos from Jameel House of Traditional Arts in Cairo's post 16/04/2026

المينا الباردة

المينا الباردة هي تقنية زخرفية تعتمد على تطبيق مينا قائمة على الراتنج على أسطح المعادن، لتمنحها لمسة لامعة، متينة وغنية بالألوان. وعلى عكس المينا الزجاجية التقليدية التي تتطلب الحرق في درجات حرارة عالية، تتصلّب المينا الباردة في درجة حرارة الغرفة، مما يجعلها وسيطًا أكثر مرونة وسهولة في الاستخدام، ويتيح للفنانين حرية أكبر في التجريب وتدرّج الألوان وإبراز التفاصيل الدقيقة.

في بيت جميل للفنون التراثية في القاهرة، يتعلّم طلاب العام الدراسي الثاني هذه التقنية ضمن قسم المعادن. وتأتي هذه المرحلة بعد تجاربهم الأولى مع تقنية الزنكوغراف على النحاس، حيث أتاحت لهم فهم السطح من خلال الحفر واستكشاف الملامس المختلفة، تمهيدًا لإضافة الألوان وتعزيزالتصميم.

وتحت إشراف أميرة محمد ونهى القهوجي، خريجتي بيت جميل والمدرّستين الحاليتين، يعمل الطلاب على تحويل تصاميمهم المحفور إلى أعمال متكاملة باستخدام المينا الباردة.​

Cold Enamel

Cold enamel is a decorative technique that involves applying a resin-based enamel to metal surfaces, creating a glossy, durable, and richly colored finish. Unlike traditional vitreous enamel, which requires firing at high temperatures in a kiln, cold enamel cures at room temperature. This makes it a more accessible and versatile medium, allowing artists to experiment freely with layering, color blending, and intricate surface details without the constraints of heat-based processes.

At the Jameel House of Traditional Arts in Cairo, second-year students are introduced to this technique as part of their exploration of metalwork. Their journey begins with zincograph on brass, where they develop an understanding of surface treatment through engraving and textural experimentation. This foundational process prepares them to thoughtfully apply cold enamel, enhancing their designs with depth, contrast, and vibrant color.

Guided by instructors and Jameel House alumni Amira Mohamed and Noha Al Qahwagy, students translate their engraved brass compositions into refined, finished pieces using cold enamel.

Want your school to be the top-listed School/college in Old Cairo?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Address


El/Imam Malik
Old Cairo

Opening Hours

Monday 10am - 4pm
Wednesday 10am - 4pm
Saturday 10am - 5pm