Section Française MLF du Lycée International Misr Language Schools

Section Française MLF du Lycée International Misr Language Schools

Share

Etablissement à programme français adhérent à la Mission Laïque Française et homologué de la petite section à la terminale.

Ecole maternelle, école élémentaire, collège , lycée (sections ES et S)

23/06/2020

It is our great honor and pleasure to let you know about the results of Baccalaureat 2020.

For the first time, ALL the students obtain their degree.

En S :
6 Très Bien
7 Bien
1 Assez Bien
2 Admis

in ES:

EN ES :
6 Très Bien
7 Bien
4 Assez Bien
5 Admis

Très bien= 31%
Bien= 36%
Assez Bien: 13%
Admis= 18%

It is a real fulfillment for me to leave MLS with such results!
Hail to the senior students, bravo to them and alf mabrouk for their studies!

May they have a looong path of success and achievements!

14/03/2020

Après avoir évalué l'ensemble des dégâts causés par la tempête sur notre campus, nous trouvons plus sûr de prolonger le congé au lundi 16 mars inclus. L'établissement ouvrira ses portes le mardi 17 mars.

Nous vous remercions pour votre compréhension.

11/03/2020

Précautions à prendre pour le Coronavirus;

10/03/2020

Chers membres de la communauté scolaire de la Section française,

Merci de noter qu'en raison d'un avis de tempête, par décision du gouvernement,
l'établissement sera fermé le jeudi 12 mars et n'accueillera ni élève ni enseignant.

29/02/2020

Instruction concernant le CORONAVIRUS
Toute personne (membres du personnel enseignant, administratif ou technique, élèves) ayant résidé récemment en Chine (incluant Hong-Kong et Macao), à
Singapour, en Corée du Sud, en Iran, en
Lombardie et Vénétie en Italie est priée de respecter une période de confinement de 14 jours avant de se rendre dans l’établissement. Merci pour votre coopération.

14/02/2020

Dear parents of middle and high school,

Various videos are currently circulating in Egypt and other countries showing
students deliberately tripping one of their classmates, causing him.her to fall to the ground.
Presented as a humorous challenge, these falls may or may not be filmed.
The victim is taken by surprise and the risk of a severe injury is high.
The college supervisors saw those videos on Thursday and were urged to be extra vigilant.
I am also warning the teachers in my weekly email and especially the professeurs principaux
as well as SVT teachers who will highligh our students about the possible consequences of a skull fracture.
It goes without saying that these behaviors, if they take place in Misr, will be punished with the utmost severity.
I am sure that each and every familyof MLS community will take the time to talk to their children about those bad jokes, reminding them that inflicting pain to a peer is never something funny.

Best regards,

The Headmaster

14/02/2020

Chers parents du collège et du lycée,



Diverses vidéo circulent en ce moment en Egypte et dans d'autres pays montrant des
élèves en train de faire tomber volontairement un/e de leur camarade à terre.
Présentées comme un défi humoristique, ces chutes peuvent ou non être filmées.
La victime n'est pas prévenue et le risque de blessure en tombant est grand.
Les surveillants du collège ont vu ces vidéos jeudi et ont été incités à redoubler de vigilance.
Je préviens les professeurs dans mon email hebdomadaire et notamment les professeurs principaux
ainsi que les professeurs de SVT qui sensibiliseront les élèves aux conséquences possibles d'une fracture du crâne.
Il va sans dire que ces comportements, s'ils ont lieu à Misr, seront sanctionnés avec la plus extrême sévérité.
Je suis sûr aussi que chaque famille prendra le temps de discuter avec ses enfants à propos de ces mauvaises plaisanteries en rappelant qu'on ne se réjouit pas du malheur d'autrui.

Bien cordialement,

Le Proviseur

Photos from Section Française MLF du Lycée International Misr Language Schools's post 12/02/2020

Journée de l'Orientation le samedi 8 février pour les élèves de lycée. Merci à tous les intervenants (parents, anciens élèves, professionnels de l'extérieur).

09/02/2020

Remise des diplômes du DNB 2019 aujourd'hui en salle polyvalente.

Stratégie et développement de la francophonie au sein des établissements 03/02/2020

Jeudi 6 février, de 13h à 15h
, en salle polyvalente, Mme Aya Achraf, responsable de CAMPUSFRANCE en Egypte viendra présenter le dispositif CAMPUSFRANCE à nos élèves. Les parents sont invités à se joindre à cette réunion s'ils le désirent.

Stratégie et développement de la francophonie au sein des établissements - Olivier GARRO, Institut International pour la Francophonie - 2IF - Université de Lyon - Sabine GOROVITZ, Directrice des relations internationales à l’Unive...

Want your school to be the top-listed School/college in Cairo?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Address


Cairo

Opening Hours

Monday 8am - 5pm
Tuesday 8am - 5pm
Wednesday 8am - 3pm
Thursday 8am - 3pm
Sunday 8am - 5pm