وحدة رفاعة للبحوث وتنمية المعلومات اللغوية والترجمة

وحدة رفاعة للبحوث وتنمية المعلومات اللغوية والترجمة

Share

Training Courses: Languages & Translation
Translation Services

تقدم وحدة رفاعة للبحوث و تنمية المعلومات اللغوية و الترجمة دورات تعليمية في اللغات والترجمة كما تؤدي أعمال الترجمة والمراجعة.

Photos from ‎وحدة رفاعة للبحوث وتنمية المعلومات اللغوية والترجمة‎'s post 03/05/2017

Round 2

Photos 20/04/2017

كلية ألسن من الكليات المميزة لأن خريجيها قادرين علي العمل في مجالات مختلفة ومتعددة لأن معاهم أساس قوي في اللغة، ايه المجالات ديه؟ وإيه المهارات اللي محتاجينها مع اللغة في كل مجال من دول هو موضوع الندوة، مستنينكم 😊

25/03/2017
حفل توقيع مؤلفات وترجمات أساتذة كلية الألسن 17/03/2017
Employment Fair 2017 17/03/2017
Photos from ‎وحدة رفاعة للبحوث وتنمية المعلومات اللغوية والترجمة‎'s post 17/03/2017
Photos 13/03/2017

في انتظاركم بكرة 😊

Photos 25/02/2017
Photos 17/02/2017

للناس الي عندها وقت فراغ عايزة تستثمره في التعلم واكتساب خبرة ميدانية في الترجمة، بس بدون آجر وذلك بالتطوع في المواقع المحترمة دي (بعضها فيه فييد باك والآخر لا بس الممارسة كلها كويسة ومتسألونيش أنهي فيها فييدباك لأن دي سياسات وبتتغيرحتى ممكن تلغي التطوع تماما، بس أغلبها فيه لأنه بيخاف على سمعته طبعا ومش هيسيب ترجمتك تطلع على صفحته الرئيسية غير لما تعدي على الفلاتر🕵🏼 فلتر الصدق وفلتر الأمانة وفلتر ده يرضي ربنا أنشره ولا منشروش 😜) أيوة في بعض الأحيان ده هيكون تدريب على الترجمة بس مش للناس الزيرو خالص، للناس الكويسة بس عايزة تمارس الترجمة باستمرار عشان تقدر تثبت رجليها ويشتد عودها؛ وللناس دي هيبقى شهادة خبرة وفخر أنك تكون أشتغلت في الأماكن دي كمتطوع وعملولك ريكميونديشن(أفضل من أفضل شهادة خبرة هتاخدها من أي مكتب في مصر)، هتفيدك جدًا مع العملاء الأجانب لو ربنا كرمك ووصلتلهم لأنهم بيحبوا الإنسان الى بيحب يتطوع ويساعد بيعرفوا انه شخصية محترمة وعلى قدر المسؤولية فبيشغلوه بثقة، ده طبعًا غير فخر كلمة أنك خدمت في الأمم المتحدة كمترجم في السي في بتاعك ياسلااااااااام مقولكش بقه هييييييح حاجة أخر نعنشة 😍😇😉

الجميل فالأمر أنك مش ملزم بزوج لغوي محدد، أنت ممكن تتطوع بأي زوج لغوي في الدنيا؛ كلٍ حسب المطلوب في الموقع الى بتتطوع فيه :)

Websites for volunteering in translation :)

1: كورسيرا - coursera
http://bluenik.com/GPa

2: ترانسليتورس ويزويت بوردرز - translators without borders
http://bluenik.com/GPd

3: تيد - ted
http://bluenik.com/GPg

4: جلوبال فويزيس - global voices
http://bluenik.com/GPi

5: آمارا - amara
http://bluenik.com/GPm

6: ويكبيديا - wikipedia
http://bluenik.com/GPo

7: الأمم المتحدة - United nations
http://bluenik.com/GPs

8: أيديليست - idealist
http://bluenik.com/GPy

9: ترانسليشن إين بروجرس - translation in progress
http://bluenik.com/GPz

10: فولينتيير ماتش - Voulnteer Match
http://bluenik.com/GQ5

11: اليسون - ALISON
http://bluenik.com/GQ7

12: إيدكس - EDX
http://bluenik.com/GQ9

جووود لااااااك يا أصدقائي الأعزاء وكالعادة شييير فالخير، وبييييييييس :) ♥

ملحوظة: لو مش فاهم طريقة التسجيل المكتوبة يبقى الإنجليش مش من اختصاصاتك صديقي العزيز فلا تغامر؛ لأن التواصل بينك وبينهم وكل ما يحويه من تعليمات وإرشادات هيكون كله إنجليش... :)

طريقة التحميل
أضغط على skip ad أقصى اليمين بالأعلى :)

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
أنضمو لجروب الصفحة وأعرضوا أفكاركم وأرائكم وضيفوا اصحابكم من مبتدئين الترجمة برضه، إن شاء الله في مشاريع تعاونية في تعلم الترجمة أول ما الجروب يكبر هنتناقش فيها وبإذن الله هننفذها :)
https://www.facebook.com/groups/1208095895911228/
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

Want your school to be the top-listed School/college in Cairo?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Address


Faculty Of Al Alsun, Ain Shams Universiry
Cairo
11566

Opening Hours

Monday 9am - 6pm
Tuesday 9am - 6pm
Wednesday 9am - 6pm
Thursday 9am - 6pm
Sunday 9am - 6pm