I am leaving soon one day
No enough time for all the things I wanna do
and all the things i wanna say
Still have many unanswered questions Still feel stray
So When you read this please pray for me just pray
Always keep me in your heart never let our memories fade away
I still see you as a kid when you laughed, cried and when we used to play
Know that I will always love you I will love you tomorrow more than I love you today
So just pray for me please pray pray pray
I wish I have seen you bigger I wish I could stay
This how i feel for real but everyone has their time to leave anyway
English Tutor
Will try to help out English learners with the very humble experience I have in English language
ه
Preposition بري بوزيشن
حرف الجر
Ahmed went in the room
احمد ذهب في الغرفة
في الجملة السابقة in حرف جر
نلاحظ ان حرف الجر يجب ان يأتي بعده اسم او ضمير و بيربط بينه و بين باقي الجملة
Adverb أدفيرب
حال/ ظرف
Ahmed went in
احمد ذهب للداخل
في الجملة السابقة in حال
الحال لا يأتي بعده اسم او ضمير و يقوم بوصف الفعل او الجملة
الخلاصة:
He is in the room--> in= preposition
He came in--> in = Adverb
اسأل نفسك: هل في اسم بعد الكلمة؟
آه → غالبا preposition
لا → غالبا adverb
اخيرا في حاجة اسمها Prepositional Adverbs / Particles
يعني كلمات زي: in, on, out, up, down, over
دي كلمات “مرنة”:
تشتغل Preposition لو وراها object
تشتغل Adverb/Particle لو لوحدها
معلومة: مش كل Preposition ليه Object اسم او ضمير ظاهر
وهنا بقى اللعبة بتقلب.
This is the house I told you (about)
فين الـ object؟
مستخبي (implicit) مش ظاهر، بس مفهوم من السياق.
هنا about = preposition رغم إن مفيش اسم بعدها مباشرة
أسهل طريقة لمعرفة الفرق بين Preposition & Adverb
Position Test (اختبار المكان)
Adverb (particle) يقدر يتحرك:
Turn off the light
Turn the light off
Preposition ما يتحركش:
He is in the room
He is the room in (غلط)
Stress / النطق (لو بتسمع كويس)
في الكلام:
Adverb particles غالبا عليها stress
Prepositions ضعيفة في النطق
Turn ON the light (stress → adverb)
He is in the room (in خفيفة → preposition)
Meaning Test (أهم طريقة)
اسأل نفسك:
هل الكلمة معناها حرفي (مكان/اتجاه)؟ → غالبًا Preposition
ولا معناها مجازي أو جزء من فعل جديد؟ → غالبًا Adverb
(particle)
أمثلة :
He climbed up the ladder
→ up = preposition (اتجاه حقيقي)
He gave up smoking
→ up = adverb (معنى مجازي = يتوقف)
لو واحد كسول وعايز يتعلم إنجليزي يعمل ايه؟
المشكلة مش في الإنجليزي المشكلة إنه مستني نتيجة كبيرة من
مجهود صغير جدًا. وده مش بيحصل لا في لغة ولا في الحياة.
الخبر اللي يفرح الكسالى بقى؟
الإنجليزي أنسب لغة للكسولين. فعليًا.
مش محتاج عبقرية ولا ثقافة موسوعية. محتاجة تكرار بسيط ومنتظم. وده ممكن يتعمل بأقل طاقة ممكنة.
نبدأ إزاي؟ بهدوء، ومن غير أوهام.
بلاش كتب وبلاش كورسات تقيلة
الكسول أول ما يشوف كتاب سميك أو كورس طويل يتشل. طبيعي.
ابدأ بـ:
فيديوهات قصيرة
شرح بسيط
محتوى خفيف على الدماغ
يعني:
يوتيوب: تعليم إنجليزي للمبتدئين بالعربي
10 دقايق في اليوم. لا 30 ولا ساعة. متتحمسش زيادة.
اسمع قبل ما تفهم
الكسول فاكر لازم يفهم كل كلمة من أول مرة.
ده فخ.
الطفل بيتعلم إزاي؟
بيسمع كتير… وبعدين الفهم ييجي لوحده.
اعمل الآتي:
اسمع إنجليزي كل يوم
حتى لو مش فاهم
كرتون، فيديوهات قصيرة، مسلسلات خفيفة
الترجمة عربي في الأول عادي جدًا
المخ بيجمع الأنماط لوحده. بدون ما ياخد إذن منك.
احفظ أقل عدد كلمات ممكن
نسيب حكاية “احفظ 1000 كلمة في شهر”. ده كلام تسويق.
الواقعي:
5 كلمات في اليوم
كلمات استخدام يومي:
eat – go – work – money – time
اكتبهم في نوتة. آه نوتة.
الكسل مش عذر للفوضى.
اتكلم وانت غلطان
الكسول بيأجل الكلام عشان “لسه مش جاهز”.
الجاهزية دي وهم.
قول:
“I go work”
“I want eat”
غلط؟ آه.
بس مفهوم؟ آه.
وده المطلوب في المرحلة دي.
التصحيح ييجي بعدين، مش قبل ما تبدأ.
خلي الإنجليزي جزء من يومك مش مشروع ضخم
مش محتاج تعلن “أنا بتعلم إنجليزي”.
اعمل الاتي:
الموبايل إنجليزي
اليوتيوب إنجليزي
السوشيال ميديا إنجليزي
من غير ما تحس.
ده كسل ذكي مش كسل تخريبي.
بلاش قسوة على نفسك
الكسل مش عيب أخلاقي.
هو بس طريقة دماغك بيحاول يوفر طاقة.
الإنجليزي:
مش اختبار ذكاء
مش سباق
مش دليل قيمة
هو مهارة.
والمهارات بتتحسن بالتكرار الهادئ، و العضلات الكسلانة بتقوي بالتدريب و التكرار مش بالضغط.
الخلاصة المختصرة
10 دقايق في اليوم
اسمع من غير ما تفهم
5 كلمات
اتكلم حتى لو غلط
كرر… وخلاص
بعد 3 شهور: هتفهم أكتر مما تتخيل
بعد 6 شهور: هتتكلم
بعد سنة: هتستغرب إنك كنت شايفها صعبة
ولا سحر ولا عبقرية.
بس استمرارية صغيرة بتتكرر.
Inflection of English words تصريف الكلمات الانجليزية
فاكرين يا اصدقائي لما اتكلمنا قبل كدة عن تصنيفات الكلمة Word classes؟
و قلنا ان الكلمة في اللغة الإنجليزية زي معظم اللغات ليها تصنيفات مختلفة يعني يوجد كلمة بتصنف اسم و كلمة بتصنف ضمير و كلمة بتصنف فعل او حرف جر او اداة نكرة و معرفة الخ..
البوست النهاردة بقي عن تصريفات الكلمة Word inflections
ال Inflection حاجة ليها علاقة بأصغر وحدة او بناء في اللغات بتسمي المورفيم Morpheme
يعني ايه Inflection بقي؟
يعني ازاي الكلمة اللي هي فعل او اسم او ضمير الي اخره بتتشكل سواء باضافة حروف لاصل الكلمة في حالة (الكلمات العادية )او الكلمة نفسها بتتغير في حالة الكلمات الشاذة عشان تفيد معني نحوي مختلف..
قبل ما نكمل كلام عن ال Inflection
يعني ايه كلمات عادية و كلمات شاذة Regular and irregular words؟
معظمنا عارفين ان في افعال عادية Regular verbs :
أصل الفعل بيفضل زي ماهو في الازمنة المختلفة
Laugh- Laughed- Laughing
Cook - cooked- Cooking
و افعال غير عادية او شاذة Irregular verbs:
شكل الفعل نفسه او اصل الكلمة بيتغير في الأزمنة المختلفة
Eat- Ate - eating
Go - Went - Gone
و نفس الموضوع بالنسبة للأسماء nouns..
في أسماء عادية و اسماء شاذة Regular and irregular nouns
اسماء عادية بمنتهي البساطة بنضيف لها حرف S في صيغة الجمع
Cat- Cats
Home- Homes
و أسماء غير عادية شكل الكلمة نفسه بيتغير لما بنجمعها
Man- Men
Child- Children
نرجع للInflection..
تعريفه؟
-Inflection: تشكيل الكلمة عشان تفيد معني نحوي او وظيفة نحوية مختلفة يعني مثلا الكلمة تتغير من مفرد لجمع او من مذكر لمؤنث او من مضارع لماضي لكن معني الكلمة الاصلي يفضل زي ما هو....
مثال من اللغة العربية للتوضيح: سيد - سيدة
هنا اسم سيد حصله انفليكشن عشان يفيد التأنيث عن طريق اضافة تاء مربوطة
سيد اسم مذكر تم اضافة تاء مربوطة عشان تفيد التأنيث بس لم يغير المعني الاصلي اللي هو اسم علم يفيد الاحترام
مثال ٢ : Play - played
يلعب - لعب
تم اضافة ed عشان تفيد تغيير الزمن و لكن المعني الاصلي للكلمة يفضل زي ما هو (اللعب )
يبقي الفعل Play حصله انفليكشن للدلالة علي زمن الماضي باضافة ed
مثال٣: Dog-Dogs
تم اضافة S للدلالة علي الجمع يبقي Dog حصلها انفليكشن عشان تفيد الجمع من خلال اضافة حرف S
الأمثلة اللي فوق دي كلها الكلمة بتتشكل عشان تفيد معني نحوي او وظيفة نحوية مختلفة لكن معني الكلمة يظل كما هو و بكدة الكلمة حصلها Inflection
لو ركزنا في الأمثلة اللي مكتوبة فوق دي هنلاحظ ان ال inflection قسمين:
1- Inflection of verbs: تصريف افعال
و بيسمي Conjugation.
لما الفعل بيتشكل للدلالة علي الازمنة المختلفة او وظيفة نحوية ما
• زي Am - Is - Are
أصلهم Be
• او Play - played
وغيرهم من الافعال اللي بتتغير و تتشكل و تصريفها بيسمي Conjugation
يبقي ايه هو ال Conjugation ؟
Inflection of verbs تصريف الافعال للدلالة علي الأزمنة المختلفة
النوع الثاني:
2- Inflection of other words that are not verbs بيسمي Declension
وهو تصريف باقي الكلمات للي مش افعال و غالبا بتبقي nouns
• زي Dog- Dogs
كلب-كلاب.
تم اضافة Suffix حرف S للدلالة علي الجمع
او
• Mouse - Mice
فأر - فئران.
بردو الكلمة اتغيرت للدلالة علي صيغة الجمع
----------------------------------------
و بكدة بعد ما عرفنا ال Inflection و اقسامه في كام حاجة مهمة لازم ناخد بالنا منها..
اولا : الفرق بين Inflection و derivation التصريف و الاشتقاق
قلنا ان ال inflection الكلمة بتتغير و بتتشكل و بيضاف ليها حروف للدلالة علي معني او وظيفة نحوية ما زي جمع او مفرد او ماضي الخ لكن اصل المعني بتاع الكلمة بيفضل زي ماهو...
طيب لو فرضنا ان الكلمة اتشكلت و تم اضافة حروف ليها لكن طلعلنا منها معني جديد اخر غير المعني الأصلي دة يبقي Inflection؟
لا دة يبقي اشتقاق Derivation
يبقي ايه هو الأشتقاق؟
-Derivation : تشكيل الكلمة عن طريق اضافة حروف ليها لكي تفيد معني اخر غير المعني الاصلي سواء عكسها او معني جديد اخر
مثال:
Child - Childhood
طفل - الطفولة
تم اضافة hood للافادة معني جديد
خلي بالكم ان Child- Children
23/01/2026
I've just reached 6K followers! Thank you for continuing support. I could never have made it without each and every one of you. 🙏🤗🎉
تصنيف الكلمات في اللغة الانجليزية:
Words classes in English language:
ماذا يعني تصنيف الكلمات او ال Words classes؟
غالبا ما يحتاج العقل البشري الي قواعد و ضوابط واضحة و ثابتة لكي يتعلم شيئا ما ، كقاعدة التاء المربوطة في لغتنا العربية علي سبيل المثال و التي تفيد التأنيث، فتقوم عقولنا باستخدام التاء المربوطة عند التحدث بالعربية للتأنيث فقد حفظت عقولنا تلك القاعدة و أصبحت تطبقها تلقائيا.
من هذا المنطلق قام علماء اللغات بتصنيف جميع الكلمات المستخدمة في اللغة الانجليزية الي تسعة أصناف من أجل وضع قواعد و ضوابط واضحة لكل صنف من الكلمات الانجليزية قدر المستطاع و ذلك لمساعدة من يريد تعلم اللغة الانجليزية علي النحو الأتي بيانه:
دعونا نضرب مثلا أولا لأي عبارة باللغة الانجليزية للبيان ثم نقوم بالشرح..
*Example: The English language is easy to learn.
*مثال: اللغة الإنجليزية سهلة التعلم
• (The) ( ال) ->ادات تعريف/Article.
• (English) (انجليزي ) ->اسم /Noun.
• (Language) (لغة ) ->اسم / Noun.
• (Is) (تكون) -> فعل / Verb.
• (Easy) (سهلة) -> صفة / Adjective.
• (To) ( اللام) -> حرف جر / Preposition.
• (Learn) ( التعلم) -> فعل / Verb.
ها قد رأينا في المثال السابق أن كل كلمة لها تصنيف محدد و الأن ما هي التسعة تصنيفات للكلمات الانجليزية:
1. Nouns اسماء.
2. Verbs افعال.
3. Adjectives صفات.
4. Adverbs حال.
5. Pronouns ضمائر.
6. Prepositions حروف جر
7. Conjunctions حروف عطف
8. Articles ادوات النكرة و المعرفة.
9. Interjections تعبيرات.
ملحوظة: الأربعة تصنيفات الأولي يعدوا التصنيفات الاساسية أو الأجزاء الأساسية للكلمات الأنجليزية Major parts or major words classes
لماذا؟
بسبب أننا نستطيع عمل / تكوين جملة مفيدة باستخدام الأربعة تصنيفات الأولي من دون حاجة ان نستخدم باقي تصنيفات الكلمات.
*Example: Ahmed loves Portsaid.
*مثال: احمد يحب بورسعيد.
نلاحظ في المثال السابق اننا قمنا بعمل جملة مفيدة بإستخدام فعل (Love) و أسمين فقط (Ahmed -Portsaid) دون ان نستخدم حروف جر أو ضمائر أو غيرها من أصناف الكلمات الأخري.
هؤلاء هم التسعة تصنيفات التي وضعها علماء اللغة لجميع كلمات اللغة الانجليزية و سوف نقوم قريبا ان شاء الله بشرح كل صنف علي حدي.
و الأن سوف أضع لكم سؤالا و أرجو كتابة الحل في التعليقات:
ما هو تصنيف كل كلمة في الجملة التالية:
*I like learning new things
👍👍😊😊😊
بعض القواعد اللغوية في الإنجليزية :
• اول قاعدة: ان الانجليزي ملهوش قاعدة😁
هو طبعا في قواعد و ضوابط ثابتة للغة الإنجليزية لكن للأسف في استثناءات كتيرة بردو بسبب ضخامة اللغة بالإضافة لكمية الكلمات الكثيرة في الإنجليزي اللي اخدوها من لغات مختلفة.
• تاني قاعدة: اللغة الإنجليزية لغة صوتية.
و نتيجة لذلك مش هتلاقي كلمة في الانجليزي مفيهاش حرف صائت Vowel (قلنا قبل كدة ان حروف أي لغة بتتقسم من حيث الصوت أو النطق الي حروف ساكنة و حروف صائتة).
في الانجليزي ال Vowels هم a, e, I, o, u, y
• Rule number three القاعدة الثالثة:
حرف C لو جه بعده حرف من ال ٣ حروف دول (E, i or Y ) بتتنطق زي السين ("Soft "s)
Example: Circle, City, Center or Cycle.
غير كدة حرف ال C ينطق كاف أو K
و حرف G نفس الفكرة لو جه بعده E,i y,
بتتنطق ج معطشة soft G.
Example: General, giant,
غير كدة ينطق جيم.
ملحوظة: 'get' القاعدة لا تنطبق عليها يعني حرف G جه بعده E لكن لا يعطش بتتنطق جيم عادي.
'
قبل ما نتكلم عن رابع قاعدة لازم نعرف معلومة مهمة:
• الحروف الصائتة أو المتحركة Vowels ليها نطقين او صوتين:
1. Long vowel حركات ممتدة أو أصوات طويلة
زي حروف المد في العربي الف ، واو ، ياء
2. Short Vowels حركات قصيرة
زي الضمة و الفتحة و الكسرة
Example: Hat قبعة & Hate يكره
نلاحظ أن هايت Hate حرف ال A ممتد و هات Hat حرف ال A قصير.
• نيجي بقي للقاعدة الرابعة : حرف ال E الصامتة في آخر الكلمة.
اي كلمة فيها حرف صائت أو متحرك Vowel و انتهت بحرف E صامت نعرف ان دي إشارة ان الحرف الصائت اللي قبله ممتد.
يعني ايه الكلام دة؟
Example 1: 'Her' تنطق 'هير' يعني هي
لو حطينا في آخر الكلمة حرف E تبقي here و تنطق هييييير مش هير إي (الحرف المتحرك E اللي في النص بقي ممتد).
كلمة Car كار يعني عربية :Example2
لو حطتوا حرف E في الاخر أصبحت care كاييير مش
كار إي يعني اهتمام ( الحرف المتحرك اللي في النص بقي ممتد)
ياريت لو قدرت اوصلكم الموضوع تسيبوا أمثلة في
الكومنتس.
The Memorization
الحِفْظ | Memo-ri-za-tion
كان يا ما كان، كان هناك رجل أمريكي يُدعى هنري مولايسون (Henry Molaison).
هنري كان يعاني من نوبات صرع متكررة منذ طفولته.
زار أطباء ومستشفيات كثيرة، وتناول أدوية متعددة، لكن دون تحسّن حقيقي.
إلى أن التقى بطبيب أخبره بإمكانية إجراء عملية جراحية، وأكّد له أن الصرع سيختفي تمامًا بعد العملية بإذن الله.
فرح هنري فرحًا شديدًا، وأُجريت له العملية بالفعل.
قام الطبيب باستئصال جزء من دماغه كان يُصدر إشارات كهربائية زائدة، وهي السبب في نوبات الصرع.
نجحت العملية.
اختفت نوبات الصرع تمامًا، ولم تُصب هنري أي نوبة منذ يوم العملية وحتى وفاته عام 2008.
لكن…
ظهرت مفاجأة غير سارة.
بعد العملية، أصبح هنري يتذكر حياته قبل الجراحة بكل تفاصيلها،
لكنه لم يعد قادرًا على تذكّر أي شيء جديد يحدث بعد العملية.
لم يكن يستطيع تكوين ذكريات جديدة إطلاقًا.
اتضح لاحقًا أن الجزء الذي تم استئصاله هو المسؤول عن الذاكرة قصيرة المدى.
وهنا مربط الفرس.
يقسّم العلماء ذاكرة الإنسان إلى قسمين أساسيين:
ذاكرة قصيرة المدى
تحفظ المعلومات لفترة زمنية قصيرة.
ذاكرة طويلة المدى
تحفظ المعلومات لفترات طويلة قد تمتد مدى الحياة.
نحن من نقرر، بوعي أو دون وعي، أي المعلومات تنتقل من الذاكرة قصيرة المدى إلى طويلة المدى، وذلك حسب أهمية المعلومة بالنسبة لنا وطريقة تعاملنا معها.
الحفظ عنصر أساسي في تعلّم أي لغة أجنبية:
كلمات
قواعد
نطق
مخارج أصوات
مصطلحات
لكن الحفظ وحده لا يكفي.
لكي تنتقل المعلومة من الذاكرة قصيرة المدى إلى طويلة المدى، لا بد من:
التكرار
الممارسة
حل الأسئلة
استخدام المعلومة في سياق حقيقي
تمرين بسيط:
حاول يوميًا حفظ:
10 كلمات جديدة
أو
قاعدة لغوية
أو
مصطلحات سياسية، علمية، رياضية، دينية… إلخ
بشرط واحد فقط:
أن تتأكد أن هذه المعلومة انتقلت فعلًا من الذاكرة قصيرة المدى إلى الذاكرة طويلة المدى بالطريقة التي تناسبك.
خطوة صغيرة، لكنها تصنع فرقًا حقيقيًا إن استمريت.
بالتوفيق.
Dialect vs. Accent
اللهجة واللكنة
هل ذهبتَ إلى الأردن من قبل وسمعت كلمة «قمطة»؟
في مصر نقول «طرحة» أو «إيشارب».
وإذا أحببتَ شخصًا كويتيًا، فلن يقول لك «أحبك»، بل «أحبتش».
هنا يظهر الفرق.
اللهجة (Dialect):
عندما تختلف الكلمات أو القواعد داخل اللغة نفسها، نكون أمام لهجة مختلفة.
مثل:
العربية باللهجة الأردنية
العربية باللهجة المصرية
اللكنة (Accent):
عندما تبقى الكلمات نفسها، لكن تختلف طريقة النطق فقط، نكون أمام لكنة مختلفة.
مثل:
نطق الكويتي لكلمة «أحبك»
➡️ إذًا: اللهجة تشمل اللكنة، لكن اللكنة وحدها لا تُعد لهجة.
حتى داخل البلد الواحد، تتعدد اللهجات واللكنات.
في مصر مثلًا:
«أيووووه» و «فلافل» → لهجة إسكندراني
«جنيه» / «جني» → لكنة إسكندراني
«معرفتش» / «مش عرفت» → لكنة شرقاوي
هل لاحظت الفرق؟
الأمر نفسه يحدث في أغلب اللغات الحيّة، ومنها اللغة الإنجليزية.
لدينا:
إنجليزي أمريكي
إنجليزي بريطاني
إيرلندي، أسترالي، اسكتلندي، ويلزي، جنوب أفريقي… إلخ
وحتى داخل الدولة الواحدة:
إنجليزي أمريكي جنوبي
إنجليزي أمريكي شمالي
ريفي وحضري
في الواقع، يوجد أكثر من 100 لهجة إنجليزية مستخدمة حول العالم اليوم.
كيف تطوّر المحادثة والنطق؟
حدّد أولًا اللهجة التي تريد تعلمها
(الأشهر: الأمريكي أو البريطاني).
استوعب اختلاف اللكنات داخل اللهجة نفسها.
اعرف أن اللكنة تتأثر بالموقع الجغرافي، العمر، المستوى الاجتماعي والتعليمي، وأحيانًا النوع.
بعد اختيارك اللهجة، اختر أشخاصًا يشبهونك وتدرّب معهم.
والآن تخيّل معي:
إذا كنت مصريًا وتريد إتقان اللهجة اللبنانية أو المغربية…
هل تستطيع إقناع شخص أنك مصري وأنت تتحدث بلهجة تونسي أو أردني؟
ما ستفعله لإتقان لهجة مختلفة في لغتك الأم،
افعل الشيء نفسه تمامًا مع اللغة الإنجليزية.
بالتوفيق.
بمناسبة الشتاء و محبي الشتاء و المطر و أجواء الفلاسفة و الحكماء و العشاق الملزقين ايه رأيكم نعرف انواع المطر بالإنجليزي
يا جماعة مش كل المطر اسمه Rain
Drizzle – الرذاذ الخفيف:
قطرات صغيرة جدًا، نازل باستمرار، زي الضباب الممطر… هادي وخفيف. بيقولوا عليها بتندع او بتتقط حسب انت ساكن فين
Rain – المطر العادي:
قطرات أكبر، ممكن يكون خفيف، متوسط، أو غزير… مستمر لفترة أطول من الرذاذ.
Showers – باين من اسمها دش يعني بترش مياه:
مطر قصير ومتقطع، ممكن تمطر عندك وفجأة المناطق القريبة ناشفة… مفاجئ وخفيف غالبًا، أحيانًا متوسط الغزارة.
Thunderstorms – العواصف الرعدية:
مطر شديد جدًا مع برق ورعد ورياح… مؤقت بس ممكن يكون خطير أحيانًا.
Silent letters in English words الحروف الصامتة في الكلمات الإنجليزية
عمرك سألت نفسك ليه في الإنجليزي في حروف بنكتبها ومبننطقهاش؟
Honest زي كلمة
تنطق اونست
(ما تقلقش… ده مش غلط إملائي. !)
الحروف الصامتة = آثار لغوية قديمة!
زمان كانت بتتنطق… لكن مع الزمن البشر خفّفوا النطق،
وقالوا : “النطق يتغير… بس الكتابة تفضل محافظة على شكلها.”
مثال :
كلمة (knight)
كانت زمان بتتنطق: ك–نايخت.
تخيل تقول لفارس: “يا كناايخت!”
مع الوقت اختصروها في النطق وبقت
(night)…
سبب تاني: تأثير الفرنسيين بعد ما دخلوا إنجلترا.
كلمات كتير دخلت الإنجليزي ومعاها حروف ساكتة زي ما هي.
زي:
• (hour) أصلها الفرنسي (heure)
والـH ساكتة.
• (ballet)
والـT في آخرها ساكتة برضو.
سبب تالت: “الهيبة العلمية” عند الإنجليز.
الكلمات العلمية جاية من اللاتيني واليوناني، فبيحافظوا على شكلها القديم.
زي:
• (psychology) —
في أصلها اليوناني كانوا بينطقوا الـP…
• (debt) جاية من اللاتيني (debitum).
وقالوا نسيب حرف ال B“عشان نفتكر الأصل”.
بس محدش نطقها من يومها 🫢
🤫 وفي أسباب تانية منطقية:
• تسهيل النطق:
النطق الطبيعي أسهل من إننا نقول كل حرف حرف.
علشان كده بنقول (listen) و (often) من غير الـT.
• التمييز بين الكلمات:
(know) غير (no).
لو كانوا نفس الكتابة… الدنيا كانت هتلخبط.
• الـE حرف في اخر الكلمة:
(cap) غير (cape).
الـE هنا صامتة… بس بتغيّر صوت الحرف اللي قبلها تمامًا
طب لماذا لا يتم حذف الحروف الصامتة وخلاص؟
ببساطة… تاريخ طويل، وناس كتير، ولهجات مختلفة.
الإنجليزي والأمريكي أصلاً مش متفقين على كتابة كلمة “لون”:
(colour) vs (color)
فمين يسمع لمين؟
الخلاصة:
الحروف الصامتة مش معمولة تضايقك، ولا تعقدك…
بس للاسف لازم تحفظها زي ما هي
Click here to claim your Sponsored Listing.
Location
Category
Website
Address
Cairo