Eesti Keele Instituut

Eesti Keele Instituut

Comments

🗣️ NÄITAME KEELT IV
𝐾𝑙𝑖𝑟𝑑𝑖, 𝑘𝑜̃𝑙𝑑𝑖, 𝑣𝑜𝑙𝑘𝑠𝑡𝑖, 𝑙𝑢𝑝𝑠𝑡𝑖, 𝑘𝑜𝑙𝑘𝑠𝑡𝑖, 𝑙𝑎ℎ𝑖𝑛𝑎𝑙, 𝑝𝑎ℎ𝑖𝑛𝑎𝑙. Kas teadsid, et eesti keeles on kõlaaistingul põhinevaid hüüdsõnu hinnanguliselt 700–800, murretes rohkemgi. Aga palju meil on perekonnanimesid? Toredad keeleampsud ja vahvad uudissõnad leiad meie juubelinäituselt, mis jääb Tammsaare pargis avatuks kuni 30. märtsini.
💙 Tunneme oma keele üle rõõmu ja kasutame seda uhkuse ning kergusega.
#eki75
📢 Esita oma kandidaat! Ettevõttenime võistlus „Ehe Eesti – Eesti ettevõttele eesti nimi 2022”.
Väärtustame eestikeelseid äri-, ettevõtte- ja domeeninimesid! „Ehe Eesti“ sai alguse 2016. aastal ja toimub juba seitsmendat korda. Eelmisest aastast on toredaid näiteid palju. Teiste hulgas näiteks Kõhuvabohu, Tähemõrsja, Stiilne Salk ja Kriksadull.
Konkursile on oodatud .ee domeenid, mis on registreeritud alates 14.03.21. Kandidaatide esitamise tähtaeg on 15. september 2022 👇.
Konkurssi korraldavad Keeleamet, Emakeele Selts, Eesti keelenõukogu ning Haridus- ja Teadusministeerium.

#eheeesti
📢 Ootame üliõpilasi meile praktikale!
Esimesed töökogemused on edasise karjääri kujundamisel väga olulised. Esimeses töö- või praktikakohas pannakse alus tööharjumuste loomisele, tekib valdkonnatunnetus, on võimalik kinnistada ning rakendada õppe käigus omandatud teadmisi.
Vaata, milliseid praktivõimalusi me pakume ja võta julgelt ühendust. Teeme kõik selleks, et sinu kogemus meie juures oleks meeldiv ja väärtuslik 🤝.
#eki #praktika
🧐 Eesti keeles nagu kõigis keeltes on palju mitmetähenduslikke sõnu, erandiks pole ka võõrsõnad. Elavas keeles ei püsi sõnade tähendused muutumatuina ja põhjuseid selleks on palju.
Kuidas on lood võõrsõnadega, mille tähendused on laienenud hiljuti? Võõrsõnade tähendusmuutustest uuemate ja vanemate näidete varal kirjutab meie vanemkeelekorraldaja-nooremteadur Tiina Paet 👇.
#keelekool #eki
🗣️ NÄITAME KEELT III
Juba kolmas keeleamps meie juubelinäituselt jõuab täna sinuni. Kui sa eelmisi näinud ei ole, otsi need üles meie FB ajajoonelt või mine Tammsaare parki ja vaata oma silmaga üle. Päris kindlasti ei leia sa sealt ühtegi kobarkäkki 🙂.
Tore uudis on see, et meie näitus sai ajapikendust ning jääb avatuks kuni 30. märtsini.
💙 Tunneme oma keele üle rõõmu ja kasutame seda uhkuse ning kergusega.
#eki75
👏 Aasta keeleteo auhinna väljakuulutamisel anti üle ka auhind parima kõrgkooliõpiku koostajatele ja autoritele. 2021. aasta parimaks kõrgkooliõpikuks valiti „Avalik poliitika“, mis koosneb kolmest eraldi avaldatud osast: „Avaliku poliitika kujundamise protsess“, „Avaliku poliitika disain“ ning „Avaliku poliitika teooriad ja analüüsi metoodikad“. Õpik ilmus Tallinna Ülikooli Kirjastuse sarjas „Gigantum Humeris“ ning on leidnud tunnustust asjakohase õppematerjalina.
🙏 Parima eestikeelse kõrgkooliõpiku konkursi eesmärk on väärtustada eesti teaduskeele arendamist ja loodud terminivara rakendamist. Koordineerime eestikeelsete kõrgkooliõpikute programmi alates 2022. aastast. Konkurss toimub Haridus- ja Teadusministeeriumi keeleprogrammi toetusmeetme raames.
Täname ja tunnustame kõiki, osalejaid.
#parimkõrgkooliõpik #eki
Eile kuulutati välja keeleteo auhinnad. On uhke tunne, et tunnustatud said ka mitmed meie inimesed ja teod.
🏆 Peaauhinna pälvis meie kompetentsikeskuse eestvedamisel loodud avaliku sektori valdkondlik masintõlketehnoloogia, mis on suunatud nelja valdkonna tõlkimisele: üldvaldkond, kriisiinfo, õigus ja riigikaitse. Tõlkeid saab teha kolme keelepaari vahel: eesti-inglise-eesti, eesti-vene-eesti, eesti-saksa-eesti. Erinevalt teistest tõlkesüsteemidest on uus süsteem kohandatud tõlkima valdkonnapõhiselt, sest mida kitsama valdkonna materjalide peal masintõlkemudelit treenitakse, seda parem on tõlke kvaliteet. Tõlkida saab eesti keele teksti ja kõnet ning grammatikakontrollija tuvastab tõlgitavas eestikeelses tekstis grammatilisi apsakaid. Tõlkesüsteem jõuab laiema avalikkuse ette aprillis.
👏 Aitäh kõigile, kes keeletegusid teevad. Palju õnne võitjatele! Keeleteo konkurssi korraldavad Haridus- ja Teadusministeerium, Emakeele Selts ja Keeleamet.
#keeletegu #eki #keeletehnoloogia
🤔 Palju on räägitud sellest, mis keelest eesti keelde on tulnud mõni sõna. Aga kas eesti keelest on läinud mõni sõna mõnda teise keelde. Kas näiteks saab sellisteks pidada sõnu 𝑘𝑖𝑖𝑘𝑖𝑛𝑔 ja 𝑝𝑟𝑎𝑛𝑔𝑙𝑖𝑚𝑎?
Eesti keelest on laenatud sõnu eeskätt naabrite keeltesse, mille kõnelejatega on piirialadel olnud tihedad kontaktid. Milliseid ja kuhu, räägivad meie vanemleksikograafid Meeli Sedrik ja Iris Metsmägi 👇.
#eki
👏 Järjekorras juba 15. korda toimunud Vikerraadio e-etteütlusele esitati sel aastal 8942 teksti. Neist täiesti korrektseid etteütluse tekste oli 13, väga palju oli ühe-kahe veaga tekste.
Kõige enam osales inimesi vanusegrupis 20-25, kokku osaleti kuuendast üheksakümnenda eluaastani. Emakeelepäeva puhul osaleti aktiivselt ka koolides, üle Eesti tehti etteütlust kaasa 278 koolis.
👇 Etteütluse korrektset teksti koos paralleelvariantidega ning levinud eksimusi koos selgitustega näeb etteütluse tulemuste leheküljel https://etteytlus.err.ee/tulemused/. Samal aadressil saab näha ka oma etteütlust ja tellida enda e-posti aadressile.
Aitäh kõigile osalejatele.
🇪🇪 ILUSAT EMAKEELEPÄEVA!
Sõjaaegsel emakeelepäeval tasub meenutada, et meie vabadus on ukrainlaste ja teistega seotud lisaks muule ka keeleliselt. Eesti 𝑣𝑎𝑏𝑎𝑑𝑢𝑠, soome 𝑣𝑎𝑝𝑎𝑢𝑠, ukraina свобода, valgevene свабоды, vene свобода, poola 𝑠𝑤𝑜𝑏𝑜𝑑𝑎 - neil sõnadel on ühine juur.
💙 Eestis naudime nii välist kui ka sisemist vabadust, ning lisaks ka rahu. Veel kuu aega tagasi ei osanud me seda vast hinnata. Täna näeme uudistest, kui väärtuslik see on. Eestlase jaoks on vabaduse vundamendiks võimalus pruukida oma keelt siis ja nii, nagu tahame.
Nautigem, kuidas meie keel elab ja õitseb. Koos teeme eesti keele aina suuremaks ja rikkamaks. Mida rikkam eesti keel, seda vabam ja uhkem Eesti.
👇 Emakeelepäeva mõtiskluse pani kirja meie direktor Arvi Tavast.
#emakeelepäev #eki
💙 Juba homme on emakeelepäev, e-etteütluse päev. Ole kell 10.25 Vikerraadio lainel ja pane ennast proovile koos tuhandete teiste eestimaalastega.
2020. aasta e-etteütluse võitja Allan Kaldoja on kindel, et eesti keel on Eesti luku võti ja Eesti peamine ehitusmaterjal. Kui ilus mõte.
👉 https://etteytlus.err.ee/
#vikerraadioetteütlus #emakeelepäev #EKIkoolitab
HARJUTA E-ETTEÜTLUSEKS!
Enne esmaspäevast etteütlust anname sulle viimase testiga kaasa ka mõned vajalikud infokillud:
🔹 Sel nädalal kõlavad Vikerraadios Õigekirjagurmaani keelesäutsud, mis annavad vihjeid ka tänavuse teksti kohta.
🔹 Õigekirjagurmaani ja Vikerraadio sotsiaalmeediakanalites saad osaleda keeletarkust pakkuvas viktoriinis.
🔹 Etteütluse päeval on sul kirjutamise käigus tekkinud küsimusi võimalik täpsustada meie keelenõuande telefonil 631 3731.
🔹 Peale e-etteütluse lõppu saad Vikerraadio koduleheküljel näha korrektset teksti koos paralleelvõimalustega, enim tehtud vigu ning nende selgitusi.
🔹 Tulemused avalikustatakse ja keerulised kohad selgitatakse Vikerraadio eetris lahti samal päeval kell 14.05.
🔹 Tänavune etteütluse tekst on inspiratsiooni saanud Juri Lotmanist, raamatukogude aastast ja kirjanike liidust.

👉 Viimase testi leiad siit https://keeleabi.eki.ee/?leht=11&test=24.
Harjutused on koostanud meie vanemkeelekorraldaja ja e-etteütluse meeskonnaliige Maire Raadik.

#vikerraadioetteütlus #emakeelepäev #EKIkoolitab

Keelenõuande telefonil 631 3731 vastatakse tööpäeviti kl 9–12 ja 13–17. Keelenõu meili teel: http://keeleabi.eki.ee/?leht=1 Kirju keelenõuküsimustega palume saata meilivormi kaudu: http://keeleabi.eki.ee/?leht=1.

Aadressile [email protected] saadetud keelenõuküsimustele me ei vasta. Teine võimalus on keelenõu küsida telefonitsi. Keelenõuande telefonile 631 3731 vastatakse tööpäeviti kl 9–12 ja 13–17.

Operating as usual

Photos from Eesti Keele Instituut's post 26/03/2022

🗣️ NÄITAME KEELT IV
𝐾𝑙𝑖𝑟𝑑𝑖, 𝑘𝑜̃𝑙𝑑𝑖, 𝑣𝑜𝑙𝑘𝑠𝑡𝑖, 𝑙𝑢𝑝𝑠𝑡𝑖, 𝑘𝑜𝑙𝑘𝑠𝑡𝑖, 𝑙𝑎ℎ𝑖𝑛𝑎𝑙, 𝑝𝑎ℎ𝑖𝑛𝑎𝑙. Kas teadsid, et eesti keeles on kõlaaistingul põhinevaid hüüdsõnu hinnanguliselt 700–800, murretes rohkemgi. Aga palju meil on perekonnanimesid? Toredad keeleampsud ja vahvad uudissõnad leiad meie juubelinäituselt, mis jääb Tammsaare pargis avatuks kuni 30. märtsini.
💙 Tunneme oma keele üle rõõmu ja kasutame seda uhkuse ning kergusega.

Ehe Eesti − Eesti ettevõttele eesti nimi 23/03/2022

Ehe Eesti − Eesti ettevõttele eesti nimi

📢 Esita oma kandidaat! Ettevõttenime võistlus „Ehe Eesti – Eesti ettevõttele eesti nimi 2022”.
Väärtustame eestikeelseid äri-, ettevõtte- ja domeeninimesid! „Ehe Eesti“ sai alguse 2016. aastal ja toimub juba seitsmendat korda. Eelmisest aastast on toredaid näiteid palju. Teiste hulgas näiteks Kõhuvabohu, Tähemõrsja, Stiilne Salk ja Kriksadull.
Konkursile on oodatud .ee domeenid, mis on registreeritud alates 14.03.21. Kandidaatide esitamise tähtaeg on 15. september 2022 👇.
Konkurssi korraldavad Keeleamet, Emakeele Selts, Eesti keelenõukogu ning Haridus- ja Teadusministeerium.

Ehe Eesti − Eesti ettevõttele eesti nimi Eesti Keele Instituut / Institute of the Estonian Language

Tule praktikale 22/03/2022

Tule praktikale

📢 Ootame üliõpilasi meile praktikale!
Esimesed töökogemused on edasise karjääri kujundamisel väga olulised. Esimeses töö- või praktikakohas pannakse alus tööharjumuste loomisele, tekib valdkonnatunnetus, on võimalik kinnistada ning rakendada õppe käigus omandatud teadmisi.
Vaata, milliseid praktivõimalusi me pakume ja võta julgelt ühendust. Teeme kõik selleks, et sinu kogemus meie juures oleks meeldiv ja väärtuslik 🤝.

Tule praktikale Eesti Keele Instituut / Institute of the Estonian Language

AK ⟩ EKI keelekool: mis on ühist kaaviaril ja pioneeril? 21/03/2022

AK ⟩ EKI keelekool: mis on ühist kaaviaril ja pioneeril?

🧐 Eesti keeles nagu kõigis keeltes on palju mitmetähenduslikke sõnu, erandiks pole ka võõrsõnad. Elavas keeles ei püsi sõnade tähendused muutumatuina ja põhjuseid selleks on palju.
Kuidas on lood võõrsõnadega, mille tähendused on laienenud hiljuti? Võõrsõnade tähendusmuutustest uuemate ja vanemate näidete varal kirjutab meie vanemkeelekorraldaja-nooremteadur Tiina Paet 👇.

AK ⟩ EKI keelekool: mis on ühist kaaviaril ja pioneeril? Võõrsõnade tähendusmuutustest uuemate ja vanemate näidete varal kirjutab Eesti Keele Instituudi vanemkeelekorraldaja-nooremteadur Tiina Paet.

Photos from Eesti Keele Instituut's post 19/03/2022

🗣️ NÄITAME KEELT III
Juba kolmas keeleamps meie juubelinäituselt jõuab täna sinuni. Kui sa eelmisi näinud ei ole, otsi need üles meie FB ajajoonelt või mine Tammsaare parki ja vaata oma silmaga üle. Päris kindlasti ei leia sa sealt ühtegi kobarkäkki 🙂.
Tore uudis on see, et meie näitus sai ajapikendust ning jääb avatuks kuni 30. märtsini.
💙 Tunneme oma keele üle rõõmu ja kasutame seda uhkuse ning kergusega.

Aasta parim eestikeelne kõrgkooliõpik on „Avalik poliitika“ 18/03/2022

Aasta parim eestikeelne kõrgkooliõpik on „Avalik poliitika“

👏 Aasta keeleteo auhinna väljakuulutamisel anti üle ka auhind parima kõrgkooliõpiku koostajatele ja autoritele. 2021. aasta parimaks kõrgkooliõpikuks valiti „Avalik poliitika“, mis koosneb kolmest eraldi avaldatud osast: „Avaliku poliitika kujundamise protsess“, „Avaliku poliitika disain“ ning „Avaliku poliitika teooriad ja analüüsi metoodikad“. Õpik ilmus Tallinna Ülikooli Kirjastuse sarjas „Gigantum Humeris“ ning on leidnud tunnustust asjakohase õppematerjalina.
🙏 Parima eestikeelse kõrgkooliõpiku konkursi eesmärk on väärtustada eesti teaduskeele arendamist ja loodud terminivara rakendamist. Koordineerime eestikeelsete kõrgkooliõpikute programmi alates 2022. aastast. Konkurss toimub Haridus- ja Teadusministeeriumi keeleprogrammi toetusmeetme raames.
Täname ja tunnustame kõiki, osalejaid.

Aasta parim eestikeelne kõrgkooliõpik on „Avalik poliitika“ Eesti Keele Instituut / Institute of the Estonian Language

Aasta keeleteod on masintõlketehnoloogia, Vikipeedia keeletoimetamine ning ALPA digiõppemängud 17/03/2022

Aasta keeleteod on masintõlketehnoloogia, Vikipeedia keeletoimetamine ning ALPA digiõppemängud

Eile kuulutati välja keeleteo auhinnad. On uhke tunne, et tunnustatud said ka mitmed meie inimesed ja teod.
🏆 Peaauhinna pälvis meie kompetentsikeskuse eestvedamisel loodud avaliku sektori valdkondlik masintõlketehnoloogia, mis on suunatud nelja valdkonna tõlkimisele: üldvaldkond, kriisiinfo, õigus ja riigikaitse. Tõlkeid saab teha kolme keelepaari vahel: eesti-inglise-eesti, eesti-vene-eesti, eesti-saksa-eesti. Erinevalt teistest tõlkesüsteemidest on uus süsteem kohandatud tõlkima valdkonnapõhiselt, sest mida kitsama valdkonna materjalide peal masintõlkemudelit treenitakse, seda parem on tõlke kvaliteet. Tõlkida saab eesti keele teksti ja kõnet ning grammatikakontrollija tuvastab tõlgitavas eestikeelses tekstis grammatilisi apsakaid. Tõlkesüsteem jõuab laiema avalikkuse ette aprillis.
👏 Aitäh kõigile, kes keeletegusid teevad. Palju õnne võitjatele! Keeleteo konkurssi korraldavad Haridus- ja Teadusministeerium, Emakeele Selts ja Keeleamet.

Aasta keeleteod on masintõlketehnoloogia, Vikipeedia keeletoimetamine ning ALPA digiõppemängud Eesti Keele Instituut / Institute of the Estonian Language

Lugeja küsib: kas eesti keelest on sõnu liikunud teistesse keeltesse? 16/03/2022

Lugeja küsib: kas eesti keelest on sõnu liikunud teistesse keeltesse?

🤔 Palju on räägitud sellest, mis keelest eesti keelde on tulnud mõni sõna. Aga kas eesti keelest on läinud mõni sõna mõnda teise keelde. Kas näiteks saab sellisteks pidada sõnu 𝑘𝑖𝑖𝑘𝑖𝑛𝑔 ja 𝑝𝑟𝑎𝑛𝑔𝑙𝑖𝑚𝑎?
Eesti keelest on laenatud sõnu eeskätt naabrite keeltesse, mille kõnelejatega on piirialadel olnud tihedad kontaktid. Milliseid ja kuhu, räägivad meie vanemleksikograafid Meeli Sedrik ja Iris Metsmägi 👇.

Lugeja küsib: kas eesti keelest on sõnu liikunud teistesse keeltesse? Palju on räägitud sellest, mis keelest eesti keelde on tulnud mõni sõna. Novaatori lugejal tekkis aga küsimus, kas eesti keelest on läinud mõni sõna mõnda teise keelde. Kas näiteks saab sellisteks pidada sõnu kiiking ja pranglima? Vastavad eesti keele instituudi vanemleksikograafid Meeli ...

Vikerraadio e-etteütlus 2022 15/03/2022

Vikerraadio e-etteütlus 2022

👏 Järjekorras juba 15. korda toimunud Vikerraadio e-etteütlusele esitati sel aastal 8942 teksti. Neist täiesti korrektseid etteütluse tekste oli 13, väga palju oli ühe-kahe veaga tekste.
Kõige enam osales inimesi vanusegrupis 20-25, kokku osaleti kuuendast üheksakümnenda eluaastani. Emakeelepäeva puhul osaleti aktiivselt ka koolides, üle Eesti tehti etteütlust kaasa 278 koolis.
👇 Etteütluse korrektset teksti koos paralleelvariantidega ning levinud eksimusi koos selgitustega näeb etteütluse tulemuste leheküljel https://etteytlus.err.ee/tulemused/. Samal aadressil saab näha ka oma etteütlust ja tellida enda e-posti aadressile.
Aitäh kõigile osalejatele.

Vikerraadio e-etteütlus 2022 Emakeelepäeva puhul kutsub Vikerraadio taas osalema e-etteütluse võistlusel

AK ⟩ EKI keelekool: vaba rahva vaba keel 14/03/2022

AK ⟩ EKI keelekool: vaba rahva vaba keel

🇪🇪 ILUSAT EMAKEELEPÄEVA!
Sõjaaegsel emakeelepäeval tasub meenutada, et meie vabadus on ukrainlaste ja teistega seotud lisaks muule ka keeleliselt. Eesti 𝑣𝑎𝑏𝑎𝑑𝑢𝑠, soome 𝑣𝑎𝑝𝑎𝑢𝑠, ukraina свобода, valgevene свабоды, vene свобода, poola 𝑠𝑤𝑜𝑏𝑜𝑑𝑎 - neil sõnadel on ühine juur.
💙 Eestis naudime nii välist kui ka sisemist vabadust, ning lisaks ka rahu. Veel kuu aega tagasi ei osanud me seda vast hinnata. Täna näeme uudistest, kui väärtuslik see on. Eestlase jaoks on vabaduse vundamendiks võimalus pruukida oma keelt siis ja nii, nagu tahame.
Nautigem, kuidas meie keel elab ja õitseb. Koos teeme eesti keele aina suuremaks ja rikkamaks. Mida rikkam eesti keel, seda vabam ja uhkem Eesti.
👇 Emakeelepäeva mõtiskluse pani kirja meie direktor Arvi Tavast.

AK ⟩ EKI keelekool: vaba rahva vaba keel Vabadus on Euroopa rahvaste meelel. Üks suur rahvas peab vabaduse eest sõda. Teise veel suurema rahva vabadust lämmatab kodumaine käskija. Aga ükskord saab see kõik läbi, kirjutab Eesti Keele Instituudi direktor Arvi Tavast.

13/03/2022

E-etteütlus 2022

💙 Juba homme on emakeelepäev, e-etteütluse päev. Ole kell 10.25 Vikerraadio lainel ja pane ennast proovile koos tuhandete teiste eestimaalastega.
2020. aasta e-etteütluse võitja Allan Kaldoja on kindel, et eesti keel on Eesti luku võti ja Eesti peamine ehitusmaterjal. Kui ilus mõte.
👉 https://etteytlus.err.ee/

12/03/2022

HARJUTA E-ETTEÜTLUSEKS!
Enne esmaspäevast etteütlust anname sulle viimase testiga kaasa ka mõned vajalikud infokillud:
🔹 Sel nädalal kõlavad Vikerraadios Õigekirjagurmaani keelesäutsud, mis annavad vihjeid ka tänavuse teksti kohta.
🔹 Õigekirjagurmaani ja Vikerraadio sotsiaalmeediakanalites saad osaleda keeletarkust pakkuvas viktoriinis.
🔹 Etteütluse päeval on sul kirjutamise käigus tekkinud küsimusi võimalik täpsustada meie keelenõuande telefonil 631 3731.
🔹 Peale e-etteütluse lõppu saad Vikerraadio koduleheküljel näha korrektset teksti koos paralleelvõimalustega, enim tehtud vigu ning nende selgitusi.
🔹 Tulemused avalikustatakse ja keerulised kohad selgitatakse Vikerraadio eetris lahti samal päeval kell 14.05.
🔹 Tänavune etteütluse tekst on inspiratsiooni saanud Juri Lotmanist, raamatukogude aastast ja kirjanike liidust.

👉 Viimase testi leiad siit https://keeleabi.eki.ee/?leht=11&test=24.
Harjutused on koostanud meie vanemkeelekorraldaja ja e-etteütluse meeskonnaliige Maire Raadik.

Photos from Eesti Keele Instituut's post 12/03/2022

🗣️ NÄITAME KEELT II
Täna jõuavad sinuni meie juubelinäituse järgmised keeleampsud. Loodame, et sa helgened juba üksnes nende vahvate värvilaikude vaatamisest ning infokildude lugemisest.
Meie juubelinäitus Tammsaare pargis jääb avatuks kuni 25. märtsini.
💙 Tunneme oma keele üle rõõmu ja kasutame seda uhkuse ning kergusega.

11/03/2022

HARJUTA E-ETTEÜTLUSEKS!
Harjutamise käigus võib juhtuda, et pilt läheb järjest segasemaks. Näiteks sellest loetelust õiget vastust valides võid korduvalt ümber mõelda:
🔹 Mis on meile, eestlastele püha?
🔹 Mis on meile, eestlastele, püha?
🔹 Mis on meile eestlastele, püha?
👉 Harjuta siin https://keeleabi.eki.ee/?leht=11&test=23.
Harjutused on koostanud meie vanemkeelekorraldaja ja e-etteütluse meeskonnaliige Maire Raadik. Kui abi vajad, kirjuta või helista meie keelenõuandlasse https://keeleabi.eki.ee/.

Ukraina iseolek nimedes 11/03/2022

Ukraina iseolek nimedes

Luhansk või Lugansk?
💛 Sõjaolukorras teravnevad meeled äärmise piirini, iga pisiasi on järsku tähtis, kõike võidakse tõlgendada millegi poolt või vastu. Milline on Ukraina kui maa nägu meie jaoks, millisena ta meile uudistest vastu vaatab?
🇺🇦 Ukraina nimed on harjumatud ja kohati segadusse ajavalt sarnased vastavate venekeelsete nimedega, mis ahvatleb need ühesuguseks tegema. Ent kui kuulate, kuidas Ukraina raadio diktor hääldab и-tähte pealinna Kiievi nimes Київ (eesti transkriptsioonis Kõjiv), siis saate aru, et vahe on olemas. Ja see pole enam pisiasi.
👇 Ukraina nimede hääldusest ja kirjapildist kirjutab meie juhtivkeelekorraldaja Peeter Päll.

Ukraina iseolek nimedes Eesti Keele Instituut / Institute of the Estonian Language

10/03/2022

HARJUTA E-ETTEÜTLUSEKS!
Komadega on lihtne komistada. Lausa 8% kõigist meile esitatud keelenõu küsimustest moodustavad just komadega seotud küsimused.
🔹 Kõik teatriskäigud, ent ühised filmiõhtudki on meie peres alati oodatud.
🔹 Kõik teatriskäigud ent ühised filmiõhtudki, on meie peres alati oodatud.
Milline on õige variant?
👉 Harjuta siin https://keeleabi.eki.ee/?leht=11&test=3.
Harjutused on koostanud meie vanemkeelekorraldaja ja e-etteütluse meeskonnaliige Maire Raadik.

10/03/2022

👏 Oleme paari kuu jooksul tutvustanud selge keele kogukonna liikmete seas tehtud uuringu tulemusi ja tunnustanud tublimaid selge keele põhimõtete rakendajaid.
Oleme sinuga jaganud Keskkonnaameti, projekti Suukool, Häirekeskuse, Soolise Võrdõiguslikkuse ja Võrdse Kohtlemise Voliniku Kantselei, Tartu Ülikooli ja Õiguskantsleri Kantselei kogemusi. Loodame, et ilmunud lood innustavad teisigi oma asutuse suhtlust selgemaks ja sõbralikumaks muutma.
✨ Nagu lubasime, kingime ühele uuringus osalejale tasuta selge keele nõustamise. Palju õnne, projekti Suukool tegijad! Võtame teiega peagi ühendust.
Soovime jõudu ja järjepidevust kõigile, kes selge keele teemadega aktiivselt tegelevad või nendega alles alustavad! Meie pakume kõigile soovijaile jätkuvalt oma tuge.

09/03/2022

HARJUTA E-ETTEÜTLUSEKS!
Kui eilse testiga edukalt toime tulid, võta uus harjutus ette.
🔹 Kas Filmi-Sipsik tappis Raamatu Sipsiku?
🔹 Kas filmi Sipsik tappis raamatu Sipsiku?
🔹 Kas filmi-Sipsik tappis raamatu Sipsiku?
Milline on õige variant?
👉 Harjuta siin https://keeleabi.eki.ee/?leht=11&test=22.
Harjutused on koostanud meie vanemkeelekorraldaja ja e-etteütluse meeskonnaliige Maire Raadik.

Keelesäuts. Appi tõttab supersõnastik | Vikerraadio | ERR 09/03/2022

Keelesäuts. Appi tõttab supersõnastik | Vikerraadio | ERR

👀 Kuhu sa vaatad, kui otsid võimalusi end ilmekamalt või loovamalt väljendada? Meie soovitame vaadata keeleportaali Sõnaveeb, kust saab nõu nii üldise keelekasutuse kui erialaterminite kohta.
Sõnaveebi arendatakse pidevalt, ka seal asuvasse EKI ühendsõnastikku lisatakse keeleinfot iga päev. Kasutajale võib olla harjumatu, et sõnastikku koostatakse tema silme all, mitte ei anta ühel hetkel valmis raamatuna välja. Ent niimoodi see digiajastul käib ning selline pidevalt arenev veebisõnastik on üks märk, et eesti keel elab ja käib ajaga kaasas.
🎧 Keeleportaalist Sõnaveeb ja EKI ühendsõnastikust säutsuvad meie nooremteadur Lydia Risberg ja vanemarvutileksikograaf Kristina Koppel 👇

Keelesäuts. Appi tõttab supersõnastik | Vikerraadio | ERR Lydia Risberg, Kristina Koppel

Videos (show all)

E-etteütlus 2022
Millal on sinu esimene kord?
EKI uued keelekillud juba neljapäeval
Eesti Keele Instituut sai 75-aastaseks
EKI keelekillud 2022: Eesti keel 2000 aastat tagasi
EKI keelekillud 2022: Eesti keel 370 aastat tagasi
EKI keelekillud 2022: Eesti keel 45 aastat tagasi
EKI keelekillud 2022: Eesti keel tänapäeval
Koolinoortele esseekonkurss „Minu keel“
Eesti perekonnanimede ajalugu
Jõulurahu, lahkeid sõnu

Location

Telephone

Address


Roosikrantsi 6
Tallinn
10119

Other Tallinn schools & colleges (show all)
Языковой центр GAME Языковой центр GAME
Tatari 64
Tallinn, 10134

GAME – это языковой центр, работающий по эффективным авторским программам.

Kripseldajad Kripseldajad
Tallinn

Kõigile avatud loominguline kollektiiv ja ürituste sari, et arendada loomingulist mõtlemist ja eneseväljendust läbi kunsti, veeta meeldivat aega iseenda ja huvitavate inimestega.

BCS BCS
Aia 7
Tallinn, 10111

IT valdkonna koolitused / IT auditid ja analüüsid / arendusprojektid /IT haldus / Infoturve

BCS Koolitus BCS Koolitus
Aia 7
Tallinn, 10111

IT valdkonna koolitused / IT auditid ja analüüsid / arendusprojektid /IT haldus / Infoturve

A&E Keeltekool A&E Keeltekool
Lembitu 8-12
Tallinn, [email protected]

A&E Keeltekool omab tegevusluba ning pakub eesti, inglise, vene ja vietnami(!) keele kursusi. Õpingud toimuvad minirühmades.

Kristel Krautmani Terviseakadeemia Kristel Krautmani Terviseakadeemia
Tondi 8a
Tallinn, 11313

Terviseakadeemia on täiendkoolituse asutus täiskasvanutele, mis pakub õppimis-võimalust kõigile neile, kes sooviksid rohkem teada loodusravist ja erinevatest massaažiteraapiatest ning mida juhatab Kristel Krautman.

Artring Artring
Sepapere 2
Tallinn, 13516

Artring OÜ on loominguline rätseplahendustele orienteeritud disainiettevõte.

Tallinna Laagna Gümnaasium Tallinna Laagna Gümnaasium
Vikerlase 16
Tallinn

TTK ÜE TTK ÜE
Pärnu Mnt. 62
Tallinn, 10135

Tallinna Tehnikakõrgkooli Üliõpilasesinduse ametlik Facebooki lehekülg.

Fotokoolitus.ee Fotokoolitus.ee
Tulika Põik 4
Tallinn

Fotograafia Koolitusliit on veendunud, et õpetus inimeselt inimesele, on parim viis omandamaks oskusi fotograafiast.

Tallinna Lasteaed Pallipõnn Tallinna Lasteaed Pallipõnn
Akadeemia Tee 50
Tallinn, 12613

Meie lasteaed HOOLIB, me oleme sõbralikud ja SALLIVAD ja meiega on TURVALINE :) Need on Pallipõnni lasteaia põhiväärtused!

autokool Testudo autokool Testudo
Pärnu Mnt 41a
Tallinn, 10119

A, B ja BE kat ja lõppastme koolitused Tallinnas tel 511 01 64 www.autokooltestudo.ee