24/04/2026
Der Klimawandel ist längst im Alltag vieler Menschen und Institutionen angekommen – auch in Waldorfschulen weltweit. Mit dem neu gegründeten Waldorf Climate Balance Fund wollen die Freunde der Erziehungskunst nun ein Zeichen setzen: Klimabilanzierung, CO₂-Kompensation und Bildungsförderung sollen künftig Hand in Hand gehen. 🤝💚
Berechnet auf unserer Seite euren ökologischen Fußabdruck und gleicht ihn durch eine Spende aus! Diese fließt direkt in konkrete Klimaschutzprojekte weltweit wie zum Beispiel Solaranlagen, Wasseraufbereitung oder Schulgärten. 🌱
The climate change has long become part of the everyday life of many people and institutions—including Waldorf schools worldwide. With the newly founded Waldorf Climate Balance Fund, the Friends of Waldorf Education now want to make a statement: climate accounting, CO₂ compensation, and educational support should go hand in hand in the future. 🤝💚
Calculate your ecological footprint on our site and compensate it with a donation! This donation directly supports concrete climate protection projects worldwide, such as solar panels, water treatment, or school gardens. 🌱
freunde-waldorf.de/climate-balance
Freunde-Insta:
20/02/2026
Die Schüler:innen Lelia, Paulina und Kubilay von der Waldorfschule Ismaning bei München verbrachten drei Wochen an der Rudolf Steiner School Mbagathi in Nairobi, um bei verschiedenen Aktivitäten mitzumachen. Sie halfen zum Beispiel in der Schulküche bei der Zubereitung der täglichen Mahlzeiten mit oder im Kindergarten, wo sie die Erzieherinnen und Erzieher bei den spielerischen Aktivitäten mit den Kindern unterstützten. Lehrerin Keziah Maua, die den Besuch betreut hat, empfand ihn als bereichernde Erfahrung für die Gemeinschaft der Rudolf Steiner School Mbagathi ebenso wie für die drei Schüler:innen aus Ismaning selbst.
Pupils Lelia, Paulina and Kubilay from the Waldorf School in Ismaning near Munich spent three weeks at the Rudolf Steiner School Mbagathi in Nairobi taking part in various activities. For example, they helped prepare daily meals in the school kitchen and assisted teachers in the nursery with playful activities for the children. Teacher Keziah Maua, who supervised the visit, found it an enriching experience for the Rudolf Steiner School Mbagathi community as well as for the three pupils from Ismaning themselves.
02/02/2026
Die Heilpädagogische Einrichtung Sonnenhof in Kyiv kümmert sich seit 2004 um Kinder und Jugendliche mit unterschiedlich starken Behinderungen. Die aktuelle Situation vor Ort hat sich dramatisch zugespitzt. Heizkörper sind geplatzt, in einigen Räumen ist es eisig kalt und nur einige wenige Räume können noch ein wenig beheizt werden. Viele Familien leben ohne Heizung oder Strom. Dank der Hilfe von den Freunden der Erziehungskunst konnten jedoch erste Schritte eingeleitet werden, um einige der betreuten Menschen in ein Haus mit autonomer Heizung zu bringen. Trotz Kälte und Dunkelheit gibt es also auch Momente der Hoffnung.
Since 2004, the Sonnenhof Center for Special Education in Kyiv has been caring for children and young people with varying degrees of disability. The current situation on the ground has deteriorated dramatically. Radiators have burst, some rooms are freezing cold and only a few rooms can still be heated to a small extent. Many families are living without heating or electricity. However, thanks to the help of the Friends of Waldorf Education, initial steps have been taken to move some of the people in care to a house with independent heating. So despite the cold and darkness, there are also moments of hope.
29/01/2026
Alle Schulen in der Ukraine dürfen seit dem Sommer 2022 nur dann unterrichten, wenn sie über Schutzräume verfügen. So auch die Waldorfschule Stupeni in Odessa, wo die Schutzräume häufig genutzt werden müssen. Der Alltag wird weiterhin von Luftalarmen, langen Stromausfällen und Nächten im Bunker geprägt. Dennoch versucht die Schule, den Schulrhythmus lebendig zu halten. In der Weihnachtszeit mussten einige der Feste im Schutzkeller gefeiert werden. Ihre Hilfe ermöglicht der Stupeni Waldorfschule, trotz widrigster Umstände für die Kinder da zu sein und Gemeinschaft zu leben.
Since summer 2022, all schools in Ukraine have only been allowed to teach if they have shelters. This is also the case at the Stupeni Waldorf School in Odessa, where the shelters have to be used frequently. Everyday life continues to be marked by air raid sirens, long power cuts and nights spent in the bunker. Nevertheless, the school tries to keep the school routine alive. During the Christmas season, some of the celebrations had to be held in the shelter. Your help enables the Stupeni Waldorf School to be there for the children and to live in community despite the most adverse circumstances.
23/01/2026
Die Waldorfschule Sophia in Kiew arbeitet seit dem großangelegten Angriff auf die Ukraine 2022 kontinuierlich weiter – trotz regelmäßiger Luftalarme und täglich neuer Herausforderungen. Nach den Weihnachtsferien konnte der Unterricht kaum wieder aufgenommen werden, da es in den Klassenräumen zu kalt ist. Jüngere Klassen haben verkürzten Unterricht, ältere lernen online. Doch der Online-Unterricht ist sehr schwierig abzuhalten, da viele Haushalte nur wenige Stunden Energie pro Tag haben. Dennoch geben die Lehrerinnen und Lehrer ihr Bestes, um den Schülerinnen und Schülern ein stabiles Lernumfeld zu ermöglichen. Ihre Unterstützung hilft ihnen, diesen Weg fortzusetzen.
The Sophia Waldorf School in Kyiv has continued to operate since the large-scale attack on Ukraine in 2022 – despite regular air raid sirens and new challenges every day. After the Christmas holidays, lessons could hardly resume because the classrooms are too cold. Younger classes have shortened lessons, while older students learn online. However, online lessons are very difficult to hold because many households only have a few hours of electricity per day. Nevertheless, the teachers are doing their best to provide the students with a stable learning environment. Your support will help them to continue on this path.
20/01/2026
Odessa ist wie viele andere Städte in der Ukraine von massiven Stromausfällen betroffen, so dass eine Weiterführung des Unterrichts an der ASTR Waldorfschule unmöglich wurde. Es war zu kalt, zu dunkel und warmes Essen konnte auch nicht mehr zubereitet werden.
Die Freunde der Erziehungskunst haben der Schule mit Hilfe der Internationalen Assoziation Osteuropa (IAO) einen Generator gekauft. Die Klassenräume sind nun wieder warm, beleuchtet und auch Mahlzeiten aus der Schulküche gibt es wieder. Vor lauter Freude darüber konnten die Kinder das Spielen mit dem kalten Schnee genießen. ❄️🙂
Like many other cities in Ukraine, Odessa has been affected by massive power outages, making it impossible to continue teaching at the ASTR Waldorf School. It was too cold, too dark, and it was no longer possible to prepare hot meals.
The Friends of Waldorf Education purchased a generator for the school with the help of the International Association for Eastern Europe (IAO). The classrooms are now warm and well-lit again, and meals are once more being served from the school kitchen. Overjoyed, the children were able to enjoy playing in the cold snow. ❄️🙂