13/06/2026
Naši dragi prijatelji in partnerji praznujejo!!! Lepo vabljeni na slavnostno proslavo!
🎂 25 🇸🇮 25 🇷🇸 25 🇸🇮 25 🎂
Facebook stran slovenskega lektorata na Filološki fakulteti Univerze v Beogradu / Stranica slovena?
13/06/2026
Naši dragi prijatelji in partnerji praznujejo!!! Lepo vabljeni na slavnostno proslavo!
🎂 25 🇸🇮 25 🇷🇸 25 🇸🇮 25 🎂
12/06/2026
Lep, srčen dogodek v prostorih Društva Slovencev Sava s Pleteršnikovimi pevci iz Pišec!
🥰 🇸🇮 🥰 🇸🇮 🥰
Hvala, draga naša Rut Zlobec, da ste se ustavili tudi v Beogradu!
09/06/2026
Studirajte slovenački u školskoj 2026/2027. godini!!!
🇸🇮 🤓🥳 🗣 🥳🤓 🇸🇮
LEKTORAT ZA SLOVENAČKI nalazi se u okviru Katedre za opštu lingvistiku Filološkog fakulteta Univerziteta u Beogradu.
🇸🇮 🗣 🤓 🗣 🤓 🗣 🇸🇮
Novi studenti, DOBRODOŠLI!!!
https://fil.bg.ac.rs/sr-lat/katedre/opsta-lingvistika/lektorat-za-slovenacki
https://www.instagram.com/lektoratzaslovenacki/
08/06/2026
8. junij - DAN PRIMOŽA TRUBARJA
📚 📜 📚 📜 📚
"Primož Trubar presega verske okvire in predstavlja enega od temeljev slovenske narodne identitete" Aktualni dobitniki najpomembnejših slovenskih literarnih nagrad in priznanj se bodo srečali na Trubarjevi domačiji na Rašici, s tem pa simbolno povezali Trubarjevo dediščino z današnjim ustvarjanjem v slovenskem jeziku.
08/06/2026
V petek, 12. 6., ob 19. uri lepo vabljeni v prostore Društva Slovencev Sava (Terazije 3/IX, Beograd)!
🎶 🇸🇮 🎶 🇸🇮 🎶
18/05/2026
V petek, 22. maja, ob 19.30 v okviru festivala Beldoc lepo vabljeni v Dom omladine na projekcijo slovenskega dokumentarnega filma Punk pod komunističnim režimom (rež. Andrej Košak)!
🎬 🎞 📽 🎞 🎬
Pank pod komunističkim režimom Upečatljiva dokumentarna saga o ljubljanskoj pank sceni (1977–1985), gde slovenačka omladina odgovara na partijsko jednoumlje eksplozijom kreativnosti i bunta, zadajući prvi ozbiljan kontrakulturni udarac socijalističkom poretku.
15/05/2026
V tednu med 11. in 15. majem je na Lektoratu za slovenistiko Filološke fakultete Univerze v Beogradu v okviru Erasmus+ profesorske izmenjave gostovala izr. prof. dr. Đurđa Strsoglavec z Oddelka za slavistiko Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani. Za naše zvedave študente je v času gostovanja pripravila ustvarjalne praktične vaje iz slovenskega jezika ter mini prevajalsko delavnico, v prostorih Društva Slovencev Sava pa izjemno navdihujoče predavanje oz. pogovor, na katerem je beseda tekla o najslabših (jezikovnih) prijateljih oziroma o južnoslovanskih lažnih prijateljih.
🤓 🗣 🧠 🗣 🧠 🗣 🤓
🎞14. maja se je naša gostja udeležila tudi slavnostnega odprtja 12. Dnevov slovenskega filma v Beogradu ter projekcije filma Kaj ti je deklica.🎞
🤓 🗣 🧠 🗣 🧠 🗣 🤓
Draga Đurđa, najlepša hvala za VSE in z velikim veseljem še kdaj!
10/05/2026
EU piknik ob dnevu Evrope v Beogradu ... tudi v slovenskem duhu in po slovensko. Luštno smo se imeli!
🇪🇺 🇸🇮 🇷🇸 🇸🇮 🇪🇺
08/05/2026
Dnevi slovenskega filma v Beogradu, 14.-17. 5. (https://drustvosava.org/dsf/program)
🎬 📽 🎞 📽 🎬
Lepo vabljeni v Jugoslovensko kinoteko, Uzun Mirkova 1, vstop prost!!!
📣 📣 📣
06/05/2026
Prisrčno vabljeni na predavanje izr. prof. dr. Đurđe Strsoglavec o najslabših jezikovnih prijateljih – lažnih prijateljih v južnoslovanskih jezikih!
🤓 🗣 🤓 🗣 🤓 🗣 🤓
Ker ni vsaka Slovenka 'Slovenka' in vsako slovensko 'slovensko' ali vsako slovo 'slovo' in vsaka zemlja 'zemlja', kakor Slovenska plaža ni vedno in povsod 'slovenska plaža' in grad 'grad', zlahka pride do napačnega razumevanja, nesporazumov ali neustrezne per- in recepcije.
🤓 🗣 🤓 🗣 🤓 🗣 🤓
Izr. prof. dr. Đurđa Strsoglavec (1967) je zaposlena na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani, kjer predava južnoslovanske književnosti in prevajanje v slovenščino, med drugim se ukvarja s prevladujočimi literarnimi modeli v sodobnih južnoslovanskih nacionalnih književnostih, s prevajanjem iz južnoslovanskih jezikov in s slovenščino kot drugim/tujim jezikom. Kot prevodoslovka se poglobljeno ukvarja z interferencami pri prevajanju iz/v južnoslovanske jezike. Njen prevajalski opus je zajeten, zaslužna je za številne prevode uveljavljenih avtorjev in avtoric iz južnoslovanskega prostora. Leta 2019 je prejela nagrado srbskega centra PEN za izjemne zasluge pri prevajanju srbske književnosti in širjenju srbske kulture po svetu. V obdobju 2014–2020 je bila predsednica upravnega odbora Društva slovenskih književnih prevajalcev.