Feliz Año Nuevo!!! Amor y Salud para todos!!!
Happy New Year!!! Love and Health to all!!!
Bonne Année!!! Amour et Santé à tous!!!
Nanny Garden
La Unica Guarderia (day care) especializada en Tamarindo, Planes por horas, dias y meses.
Espacial para reliazar la fiesta de cumpleaños de sus hijos..... desde niños de 1año
¡Muy Buenos dias!
Les informamos que Nanny Garden estara trabajando con sus horarios regulares durante toda la semana santa
Good morning!
Please note that Nanny Garden will be working with their regular schedules throughout Holy Week
06/02/2013
Ven y vive la experiencia de sentir la Alegria
de la Música en Familia...
INICIO DE CLASES - (duración 3 MESES)
SABADO 9 de FEBRERO – 10AM
NANNY GARDEN – TAMARINDO -
Música aprendida a través de una variedad de actividades divertidas que son apropiadas según el nivel de desarrollo, y de tal manera que apoyan y respetan el estilo de aprendizaje único de cada niño.
INFO: Valeria 8518-5629
www.musictogether.com
Music Together - The Most Loved Early Childhood Music Program Music Together is an internationally recognized early childhood music and movement program for children from birth through age 7—and the grownups who love them. First offered to the public in 1987, it pioneered the concept of a research-based, developmentally appropriate early childhood music curric...
Feliz Año Nuevo a todos!!!
Happy New Year to all!!!
Bonne Année à tous!!!
Feliz Navidad!!! Merry Christmas!!! Joyeux Noël!!!
Mañana, jueves, 6 de septiembre, estaremos abiertos como de costumbre a partir de las 7:30 am
Tomorrow, Thursday, September 6, we will be open as usual from 7:30 am
Todo está bien en Nanny Garden
todos los niños están con sus padres.
No hay grandes daños aparentes.
Espero que todo vaya bien para todos
Everything ok in Nanny Garden
All children are with their parents.
There is no apparent major damage.
I hope everything goes well for everyone
¡Tengan buenos dias madres y padres de familia, esperamos se
encuentren muy bien!
Les informamos que este Viernes 10 de Agosto durante la mañana, vamos a celebrar con las chicas y los chicos nuevamente la "Fiesta del Agua", debido a que la disfrutan muchísimo. Asimismo, les queremos contar que dicha actividad la estaremos realizando cada mes debido al gran tiempo de juego que comparten con sus amigas y amigos.
Por lo tanto, es indispensable que los niños vengan preparados de la siguiente manera:
1. Deben traer puesto su traje de baño.
2. Deben portar paño preferiblemente con su nombre inscrito.
3. Deben traer bloqueador solar, gorra o bien una camiseta que puedan mojar.
4. Deben traer ropa extra para cuando finalice la actividad.
5.. Pueden traer juguetes para la ocasión que quieran compartir.
¡Muchas gracias por la atención, sus hijas e hijos apreciarán el detalle!
Good morning mothers and parents, we hope you are great!
Please note that this Friday August 10 during the morning, we will
celebrate again with the girls and the boys the "Water Festival",
because they enjoyed it a lot. Also, we want to tell you that this
activity will be conducting every month, because
they really spend a great time sharing with their friends.
Therefore, it is essential that children come prepared as follows:
1. They must wear a bathing suit.
2. Preferably should wear cloth inscribed with her or his name.
3. Should bring sunscreen, a hat or a shirt that can get wet.
4. Must bring extra clothes for the end of the activity.
5. They can bring toys for the occasion to share with its friends.
Thank you for attention, your children will appreciate the detail!
09/07/2012
¡Tengan buenos días madres y padres de familia, esperamos se encuentren muy
bien!
Les informamos que este Viernes 06 de Abril durante la mañana, vamos a
celebrar con las chicas y los chicos la "Fiesta del Agua". Por lo tanto, es
indispensable que los niños vengan preparados de la siguiente manera:
1. Deben traer puesto su traje de baño.
2. Deben portar paño preferiblemente con su nombre inscrito.
3. Deben traer bloqueador solar, gorra o bien una camiseta que puedan mojar.
4. Deben traer ropa extra para cuando finalice la actividad.
5.. Pueden traer juguetes para la ocasión que quieran compartir.
¡Muchas gracias por su comprensión, sus hijas e hijos tendrán un gran
tiempo con sus amigos!
*Have a good morning mothers and parents, we hope you are great!*
*Please note that this Friday April 6 in the morning, we will celebrate
¡Reciban nuestros cordiales saludos! Les informamos que Nanny Garden se encontrará abierto durante la Semana Santa del 2 al 6 de Abril desde las 7:30 am hasta las 4 pm. Sin embargo nuestras instalaciones permanecerán cerradas la semana siguiente del 9 al 13 de Abril .
Hello, accept our best wishes! Please note that Nanny Garden will be open during Holy Week from 2 to 6 April since 7:30 am until 4 pm. However our facilities will be closed next week from 9 to 13 April.
Eco Bebe CR COMPRA-VENTA DE ARTICULOS USADOS DE BEBES Y NIÑOS. Email: [email protected]
Haga clic aquí para reclamar su Entrada Patrocinada.
Localización
Categoría
Contacto la escuela/facultad
Teléfono
Página web
Dirección
Debajo Del GYM
Tamarindo
50138
Horario de Apertura
| Lunes | 07:30 - 04:00 |
| Martes | 07:30 - 04:00 |
| Miércoles | 07:30 - 04:00 |
| Jueves | 07:30 - 04:00 |
| Viernes | 07:30 - 04:00 |