Stefy tu profe de español

Stefy tu profe de español

Compartir

Hola, soy Steffania Restrepo y soy profesora de español en Medellín, Colombia. Espero acompañarte en esta aventura de aprender un idi

En esta página podrás encontrar artículos, actividades y recomendaciones para practicar y mejorar tu español.

04/12/2025

Hoy salí a caminar por mi barrio en Medellín y aproveché para enseñarte expresiones reales que usamos todos los días. ☀️🍦
Esta es la Parte 1 de nuestro paseo por un helado.
¿List@ para aprender español auténtico?

Today I went for a walk in my neighborhood in Medellín and took the chance to teach you some real everyday expressions. ☀️🍦
This is Part 1 of our ice-cream walk.
Ready to learn real Spanish?

Expressions from this video:
• Me estoy asando → “I’m roasting” / I’m extremely hot
• Vamos por la sombrita → “Let’s go through the shade” / Let’s stay in the shade
• Este calor está muy bravo → “This heat is really angry” / This heat is intense
• Está haciendo un solazo → “There’s a huge sun” / The sun is extremely strong today
• ¡Qué solazo! → “What a huge sun!” / The sun is brutal today

• ¡Nos derretimos! → “We’re melting!” / It’s insanely hot
• Vamos por alguien → “We’re going to pick someone up”

20/11/2025

✨ En Colombia no siempre decimos “¿Cuánto cuesta?”
Tenemos MUCHAS formas reales de preguntar precios… y si quieres sonar más natural, este reel es para ti 👇

💬 Expresiones auténticas que usamos todos los días:
• ¿Cuánto cuesta? → How much does it cost?
• ¿Cuánto vale? → Same meaning, super common in Colombia.
• ¿A cómo tiene los mangos? → How much are the mangos? (markets)
• ¿A cómo me deja el kilo? → What’s your best price for a kilo?
• ¿Me va a dar ñapa? → Are you giving me something extra?

Si quieres aprender español REAL y expresiones auténticas, sígueme y guarda este reel para estudiarlo después ❤️

15/11/2025

🌧️ ¿Cómo hablamos de la lluvia en Colombia?

En este reel te enseño expresiones reales y naturales que usamos los colombianos cuando llueve:
“Está cayendo un aguacero”, “Está tronando”, “Está cayendo granizo”, “Se está cayendo el cielo”… ☔🇨🇴

Si estás aprendiendo español, este video es perfecto para ti.

Aprende vocabulario auténtico, usado todos los días, y mejora tu comprensión del español colombiano.

10/11/2025

🇨🇴 In Colombia, ahorita doesn’t mean “right now”! 😅

If you’re learning Spanish, this is one of those words that can totally confuse you. In Colombia, when we say “ahorita”, we might mean in a few minutes… or even later! ⏰😂
It’s not the same as “right now”, so next time someone tells you “Ahorita te llamo”, don’t wait by the phone too long! 😜

👉 Save this post to remember it and share it with your friends who love learning real Spanish expressions!

07/11/2025

🇨🇴✨ In Colombia, when someone says “¡Estoy encartado!”, it can mean two very different things!
👉 Literally: I’ve got my hands full (carrying too many things).
👉 Figuratively: I’m stuck in a tricky situation.

Now you know one of the most real Colombian expressions! 💬
Would you use encartado or encartada today? 😅

04/11/2025

😤 ¡Estoy harta! (y tú también lo has dicho mil veces, ¿cierto?) 💃
En inglés dirías “I’m so done!” o “I’m fed up!”,
pero en español decimos ¡Estoy harta! / Estoy harto!

💬 Aprende a usar esta expresión como un colombiano 🇨🇴
y no olvides rodar la R: harrrrrta 😅

✨ Ejemplos:
Estoy harta del tráfico 🚗
Estoy harto del calor ☀️
Me tiene harta mi jefe 😩

👉 Guarda este reel y practícalo hoy.
💬 Cuéntame en comentarios: ¿De qué estás harto tú? 😂

Photos from Stefy tu profe de español's post 03/11/2025

🇨🇴 En Colombia decimos “la nevera”, no el refrigerador 😅
Y casi todos tenemos una olla arrocera en casa 🍚
Pero un lavavajillas… ¡casi nadie! 😅

🔌 Aprende conmigo cómo decimos los electrodomésticos más comunes en Colombia 🇨🇴
✨ Learn how we say the most common home appliances in Colombia!

💬 Cuéntame en los comentarios:
👉 ¿Cuál de estos electrodomésticos usas más?
👉 Or… how do you say them in your country? 🌎

💾 Guarda este post para repasar vocabulario real ✨

31/10/2025

🎃✨ HALLOWEEN QUIZ TIME!
How many Halloween words do you know in Spanish? 👻

In Colombia, children sing:
“Triki triki Halloween, quiero dulces para mí 🍬”

It’s our way to celebrate and ask for candies! 🇨🇴💛

👇 Tell me in the comments —
Do you celebrate Halloween in your country? 🎃

31/10/2025

🇨🇴Ever heard a Colombian say “hagámoslo chan con chan”?

It literally means: no advance payments. 😉

We use it when we want to pay right at the moment of delivery — not before, not after.

Perfect for street food, marketplace deals, or any situation where both sides exchange fair and square at the same time.

🗣️ Example:
ES: Te pago chan con chan, cuando me lo entregues.
EN: I’ll pay you right when you hand it over.

If you love real-life Colombian Spanish, save this post and try it next time you make a deal:

“Let’s do it chan con chan!” 💬💰

30/10/2025

🇨🇴Ever heard a Colombian say “hagámoslo chan con chan”?

It literally means: no advance payments.

We use it when we want to pay right at the moment of delivery — not before, not after.

Perfect for street food, marketplace deals, or any situation where both sides exchange fair and square at the same time.

🗣️ Example:

ES: Te pago chan con chan, cuando me lo entregues.
EN: I’ll pay you right when you hand it over.

If you love real-life Colombian Spanish, save this post and try it next time you make a deal:

“Let’s do it chan con chan!” 💬💰

24/10/2025

Don’t say “me gustas” to your friends 😅
In Spanish, “me gustas” means “I’m attracted to you” ❤️ — not “I like you as a friend.”
If you just like someone’s vibe, say 👉 “me caes bien” 😎

20/10/2025

¿Sabías que en Colombia no decimos “Tengo resaca”?😅

Decimos “Tengo guayabo” o “Estoy enguayabado/-a” 🇨🇴

🎯En este video te explico cómo usar esta expresión y cómo decirlo en español de forma natural.

¿Quieres que tu escuela/facultad sea el Escuela/facultad mas cotizado en Medellín?

Haga clic aquí para reclamar su Entrada Patrocinada.

Localización

Categoría

Dirección


Medellín