13/10/2025
¿Tienes miedo de que la IA te deje sin trabajo? Yo también, pero tengo una solución. La OCDE proyecta que para el 2030, el 85% de los empleos en comercio internacional, investigación científica y tecnología requerirán un alto nivel de inglés. ¿Cómo vas con eso? ¿quieres mejorar? Soy profesor de inglés con 4 años de experiencia y estoy interesado en ayudarte en esta tarea.
12/10/2025
¿Te has preguntado por qué al común de las personas les cuesta hablar en inglés? Estas dificultades pueden deberse a los siguientes factores:
1. Miedo a cometer errores de pronunciación, gramática o vocabulario. Es normal que busquemos evitar este tipo de errores al momento de hablar, pero prestar demasiada atención a cada posible error que cometamos, te vuelve inseguro.
2. Ansiedad a hablar con otras personas que no hablan tu lengua materna. Esto se debe a que cuando hablamos necesitamos una audiencia, que, generalmente, está presente de forma simultánea. Al hablar buscamos una respuesta de nuestros interlocutores ya sea porque estamos conversando con él o ella o porque buscamos que nos presten atención. En otras palabras, la comunicación oral es una actividad social por su naturaleza. Y en la vida real nos enfrentamos tanto al interés como al rechazo con respecto a nosotros.
3. Falta de vocabulario o falta de conocimiento de formas gramaticales para comunicar lo que buscas decir. Supongamos que quieres llegar a un área específica de un edificio porque tienes una hora médica ahí, pero no sabes expresar verbos como “necesitar”, “querer” o palabras compuestas como “cita médica” en inglés. Sin conocer estas palabras, tus posibilidades de comunicarte de forma efectiva se reducen bastante. Esto quiere decir que hay ciertas situaciones comunicativas que son más apropiadas para un usuario intermedio, otras para un usuario básico, etc.
¿Qué puedo hacer como profesor de inglés para abordar esta situación?
1. Implementar actividades de expresión oral para desarrollar la fluidez entre los estudiantes. Por ejemplo, asignándoles la misma situación comunicativa 3 veces seguidas, pero cada vez con menos tiempo para desarrollarla.
2. Generar un ambiente de aprendizaje donde cometer errores no tenga consecuencias perjudiciales durante la clase. Recuerdo cuando todavía estaba en 1° medio en el colegio y varios compañeros se burlaron de la pronunciación de un alumno durante una presentación. Ese es el tipo de cosas que no deben pasar en una clase y que pueden aumentar el temor a hablar en inglés. En mi experiencia en aula también he visto este tipo de situaciones y he debido intervenir.
Y a ti, ¿por qué crees que te cuesta hablar en inglés? ¿cuál y cómo ha sido tu experiencia?
09/05/2023
¿Has pensado en practicar inglés o algún otro idioma, pero no has tenido con quien hacerlo? O quizás, ¿has usado alguna aplicación para encontrar un compañero con quien interactuar pero no has tenido suerte? Sigue leyendo, porque esta publicación viene con 3 consejos para que puedas encontrar un compañero con quien practicar idiomas de forma exitosa.
Les comento que tengo experiencia buscando compañeros para practicar idiomas en línea desde el año 2016. Durante 7 años usé las aplicaciones Tandem, Hallo y también algunos grupos de Facebook con este propósito. Tras muchos intentos fallidos por encontrar un compañero para practicar con el que nos ajustáramos mutuamente en objetivos y tiempo, finalmente logré encontrar uno en Tandem. Hoy llevamos practicando inglés y español vía we**am desde hace dos años. Resumiría mi experiencia en los siguientes consejos:
1. Establece tu propósito para aprender el idioma que estás practicando y transparentalo a tu compañero(a). Hay personas que buscan practicar una lengua solo con el propósito de comunicarse en un país al que van como turistas. Esto es tremendamente válido, pero si eres de esas personas que tienen metas a largo plazo con el idioma que estás aprendiendo y acuerdas contactarte con alguien que busca practicarlo porque en 3 meses más viajará a un país como turista, ten presente que el contacto no será duradero. En resumidas cuentas, recuerda buscar un compañero para practicar idiomas que tenga una meta similar a la tuya.
2. Distribuye equitativamente el tiempo de práctica de cada idioma y acuerda un horario. Ten presente que un intercambio de idiomas debe estar basado en la reciprocidad. Quienes están aprendiendo una lengua, acuerdan un intercambio de idiomas porque ambas personas tienen algo que el otro quiere, que, en este caso, es tener un interlocutor que hable su “target language”, vale decir, el idioma que estás aprendiendo. Esta reciprocidad también se debe reflejar en el tiempo que se destina a comunicarse en cada idioma. Recomiendo que se destine el mismo número de horas o minutos para practicar el “target language” de cada persona en un horario establecido cada semana.
3. Busca un compañero de intercambio de idiomas que viva en una zona horaria similar a la tuya. El internet ha permitido romper con las barreras físicas. Puedo comunicarme con alguien que vive en Canadá estando en Chile y después hacerlo con una persona de Namibia. Como nuestros horarios son distintos, lo más probable es que nuestras rutinas sean distintas en un momento específico también. Por ejemplo, recuerdo haber conversado con una mujer india hace unos años. ¿El problema? ¡Cuando era de mañana en Chile continental, ella estaba yéndose a dormir! Resumiendo, busca personas que vivan en zonas horarias similares a la tuya, porque zonas horarias muy distintas pueden verse como un impedimento para asumir el compromiso de practicar un idioma a una hora específica.
Cuéntanos, ¿qué te parecieron estos consejos? ¿Has usado alguna aplicación para encontrar compañeros para practicar tu target language? Si es así, ¿cómo te ha ido con eso?
Deja un comentario y dale me gusta a la publicación para que así la página pueda seguir creciendo. Muchas gracias por leer esta publicación.
09/05/2023
Poder conversar en inglés es una de los principales objetivos de quienes aprenden este idioma, pero ¿sabes cuántas palabras necesitas para sostener una conversación de forma adecuada en inglés? Sigue leyendo. De acuerdo a Paul Nation, investigador del aprendizaje de segundas lenguas, para sostener una conversación de forma apropiada necesitas conocer entre 1000 y 2000 palabras. El método de enseñanza de inglés que he ido desarrollando incorpora este tipo de conocimiento sobre el aprendizaje de idiomas.
¿Crees que ya sepas ese número de palabras? Si no es así, ¿cuánto crees que te falte?
Deja un comentario y dale me gusta a la publicación para que así la página pueda seguir creciendo. Muchas gracias por leer esta publicación.
¿Quieres saber de dónde obtuve esta información? Te invito a que mires las fuentes de abajo:
Nation, P. (2014). What do you need to know to learn a foreign language?https://abramoslalonchera.org/wp-content/uploads/2020/12/language-learning.pdf
09/05/2023
¡Hola a todos! Ha pasado mucho tiempo desde la última publicación de la página. Les comento que volveré a publicar contenido desde hoy día. Ya tengo programadas las publicaciones para esta semana con el propósito de reactivar la página. Les pido que se mantengan atentos/as, porque se vendrán publicaciones informativas sobre el aprendizaje y la enseñanza de idiomas y también sobre los servicios que ofrezco. Sigue leyendo :)
¿Quién soy? Me llamo Felipe Alegría y soy profesor de inglés. Estando en la universidad, ideé y participé en una escuela popular de español en Estación Central. Esta iniciativa, que lideramos entre el 2017 y el 2019, permitió que residentes haitianos del sector pudieran mejorar su manejo del español. También, cuento con la experiencia en la enseñanza de inglés a adultos, adolescentes y niños que he ido adquiriendo tanto en la enseñanza formal en colegios como en clases particulares.
Tengo un interés constante por mejorar como profesor de inglés. Por esta razón, completé dos cursos para capacitarme en la enseñanza del inglés a distancia durante el 2021 y un curso sobre priorización curricular para estudiantes de 7° y 8° básico durante el 2022. Asimismo, a comienzos de este año, logré obtener la certificación de nivel C1 de inglés, el primero de los dos niveles avanzados de inglés. También soy un activo lector de la teoría que sustenta la enseñanza y el aprendizaje de las segundas lenguas, por lo que mi enseñanza también se ve inspirada por ella.
Ya que has llegado hasta aquí, te invito a que le des me gusta a mi página o a que la sigas para que no te pierdas el contenido que iré subiendo semanalmente. Saludos.
21/08/2021
Ayer tuve una clase con mi estudiante más joven. Con tan solo 6 años ha demostrado una gran motivación y destreza para el inglés. Esta clase fue especialmente alentadora para mí, pues tomé conciencia de lo mucho que ha avanzado en tan poco tiempo. Por primera vez, pudimos sostener algunos diálogos usando preguntas con "Do you have...?". Mi estudiante casi no tiene experiencia previa con el inglés, pero este logro no sería posible si no fuera por sus ganas y su motivación de aprender este idioma. Ahora sé que cada una de las horas destinadas a la planificación de sus clases ha valido la pena.
En la primera imagen se puede ver el material que usé para ayudarle a mi estudiante a relacionar la forma escrita de una serie de palabras y frases con su forma oral. En la segunda imagen, asociamos frases y palabras con sus posibles respuestas, conocimiento que le ayudará a desenvolverse en diálogos cada vez más complejos.
24/07/2021
Un largo camino no comenzará hasta que demos el primer paso que nos lleve al mañana.