Clases de Ingles - CIBYT

Clases de Ingles - CIBYT

Compartir

LAS CLASES SON A DOMICILIO Y/O POR SKYPE (antonio1341949) IMPARTIDAS POR PROFESIONALES DEL AREA Y COMERCIO EXTERIOR

CLASES DE INGLES - CIBYT: HA SIDO CREADO PARA ENTREGAR UN SERVICIO ESPECIALIZADO EN CLASES DE INGLES BASICO Y AVANZADO, TAMBIEN EN COMERCIO EXTERIOR Y BANCARIO INTERNACIONAL, A DOMICILIO Y/O POR SKYPE (antonio1341949) CLASES DE INGLES - CIBYT: HA SIDO CREADO PARA ENTREGAR UN SERVICIO ESPECIALIZADO EN CLASES DE INGLES BASICO Y AVANZADO, TAMBIEN EN COMERCIO EXTERIOR Y BANCARIO INTERNACIONAL.

09/10/2015

MY DEAR FELLOWS !!!.... CHAPTER VI "BRITISH ENGLISH VS. AMERICAN ENGLISH" (HOLA AMIGOS DE NUEVO ESTAMOS CON USTEDES, EN ESTE CAPITULO VI LES OFRECEMOS UNA MUESTRA DE LAS GRANDES DIFERENCIAS QUE PUEDEN HABER ENTRE EL INGLES BRITÁNICO Y EL NORTEAMERICANO)

BRITISH ENGLISH AMERICAN ENGLISH CASTELLANO

aerial antenna antena
anticlockwise counterclockwise sentido contrario
al reloj
aubergine eggplant berenjena
autumn fall otoño
bank holiday national holiday feriado
bank note bill billete
bill check factura, cuenta
biscuits cookies galletitas
block of flats apartment building edificio
bonnet hood capot de auto
boot trunk baúl de auto
braces suspenders suspensores
built-in wardrobe walk-in closet vestidor (closet)
capitalise capitalize capitalizar
caravan trailer casa rodante
caretaker janitor, custodian portero
car park parking lot estacionamiento
carrier bag shopping bag bolsa decompras
catalogue brochure, catalog catálogo
cellar basement sótano
centre center centro
chat show talk show programa de
entrevistas
chemist druggist, pharmacist farmacéutico
cheque check cheque
chips French fries papas fritas
colour color color
conscription draft servicio militar
corn grain cereal
courgette zucchini zapallo Italiano
cul-de-sac dead end calle sin salida
current account savings account cuenta corriente
defence defense department defensa
district precinct comuna
diversion detour ruta alternativa
dual carriageway divided highway autopista
engaged busy ocupado
engine driver engineer maquinista
estate agent real estate agent agente,corredor
ex-directory unlisted no figura en la
guía telefónica
first floor second floor primer piso
fitted carpet wall-to-wall carpet alfombrado
pared a pared
flat apartment departamento
football soccer fútbol
foyer lobby hall (zaguan)
full stop period punto final
gaol jail, slammer cárcel
garbage rubbish basura,
ground floor first floor, ground floor planta baja
headmaster/mistress principal director/a
hoarding billboard cartelera
holidays vacations vacaciones
honour honor honor
ill sick enfermo
interval intermission intermedio
jab (colloquial) shot (colloquial) inyección
joint roast carne asada
labour labor trabajo
ladder run corrida
lift elevator ascensor

English Vocabulary - Banking and Money 17/09/2015

MY DEAR FELLOWS !!! CHAPTER V. BANKING EXPRESSIONS MOST USED TODAY (HOLA AMIGOS HEMOS VUELTO MOSTRANDO LAS MAS UTILES EXPRESIONES BANCARIAS)

ATM
abbreviation of Automated Teller Machine: a machine, usually in a wall outside a bank, from which you can take money out of your bank account using a special card.

Bank balance
the amount of money in a bank account.

I'd like to check my bank balance, please.

Bank charges
sums of money paid by a customer for a bank's services.

Bank statement
a printed record of the money put into and removed from a bank account

Bounce
when a check cannot be paid or accepted by a bank because of a lack of money in the account:

I had to pay a penalty fee when my check bounced.

Cash
(noun) money in the form of notes and coins, rather than checks or credit cards:
Do you have any cash on you?

Cash a check/cheque
(verb) to exchange a check for cash:

Would you cash a check for me?

Checkbook (US) / chequebook (UK)
a book of checks / cheques with your name printed on them which is given to you by your bank to make payments with.

Check (US) / cheque (UK)
a printed form, used instead of money, to make payments from your bank account:

I wrote him a check for $100.

Credit
1. money in your bank account.

I was relieved to see from my statement that my account was in credit

2. a method of paying for goods or services at a later time, usually paying interest as well as the original money.

They decided to buy the car on credit.

Credit card
a small plastic card which can be used as a method of payment, the money being taken from you at a later time.

Checking account (US) / current account (UK)
a bank account that you can take money from at any time and which usually earns little or no interest.

Debit
(a record of) money taken out of a bank account.

The account was in debit at the end of the month (= more money had been spent than was in the account at that time).

Debt
money, which is owed to someone else, or the state of owing something:

He managed to pay off his debts in two years.
The firm ran up huge debts.

deposit (US) / pay in (UK)
to put money into a bank account.

If you go to the bank, will you deposit these checks for me?

Direct debit
an arrangement for making payments, usually to an organization, in which your bank moves money from your account into the organization's account at regular times:

I pay my electricity bill by direct debit.

Expense
when you spend or use money.

Buying a bigger car has proved to be well worth the expense.
We've just had a new garage built at great expense.


Insurance
an agreement in which you pay a company money and they pay your costs if you have an accident, injury, etc:

life/health/car/travel insurance

Interest
1. money which is charged by a bank or other financial organization for borrowing money.

I got a loan with an interest rate of 10%.

2. money that you earn from keeping your money in an account in a bank or other financial organization.

You should put the money in a savings account where it will earn interest.

Loan
a sum of money which is borrowed, often from a bank, and has to be paid back, usually together with an additional amount of money that you have to pay as a charge for borrowing.

She's trying to get a $10.000.- loan to start her own business.

NSF
Non Sufficient Fund

Overdraft
The act of overdrawing a bank account.

Payee
a person who money is paid to or should be paid to.

Savings account (US) / deposit account (UK)
a bank account in which you usually leave money for a long time and which pays you interest.

Standing account (UK)
an instruction to a bank to pay a particular amount of money at regular times from a person's bank account to another bank account (compare direct debit)

Tax
(an amount of) money paid to the government, which is based on your income or of the cost of goods or services you have bought:

They're putting up the tax on ci******es.

Traveler's check
a piece of paper that you buy from a bank or a travel company and that you can use as money or exchange for the local money of the country you visit

Withdraw
to take money out of a bank account.

Banking idiomatic expressions
Can I bank on your support?

A fool and his money are soon parted.

A company or an activity which is a licence to print money.

The company has been coining it/money since the new manager took over.

Since he's in the money, he's extremely generous to his friends.

Ice cream sellers are minting money thanks to the heat.

Most people think being a professional footballer is money for jam.

That costs an arm and a leg.

I got it for a song.

Time is money.

More money idioms with explanations and examples

Rich and poor
Describing a rich or a poor person:

Rich:

stinking rich, flush, well-heeled, loaded, moneyed, well-to-do, filthy rich, rolling in it, wealthy, prosperous, affluent, well off, ...

Poor:

dirt poor, hard up, needy, skint, broke, penniless, moneyless, poverty-stricken, empty-handed, deprived, unfortunate, underprivileged, meager, reduced, pitiable, humble, lowly, modest, destitute...

Related material:

Idioms about money and business
Public Debt
Economic recession
The Great Depression
Banking vocabulary
Vocabulary about economic recession

http://www.myenglishpages.com/site_php_files/vocabulary-lesson-banking.php

English Vocabulary - Banking and Money English vocabulary lessons online. Learn the vocabulary related to banking and money

21/01/2015

MY DEAR FELLOWS!!! CHAPTER IV. HOLA AMIGOS HEMOS VUELTO CON NUEVOS REFRANES, EN AMBOS IDIOMAS PARA QUE LOS COMPAREN Y APRENDAN English.........................................................Spanish
a bird in the hand is worth two in the bush: más vale pájaro en mano que ciento volando
a friend in need is a friend indeed: en el peligro se conoce el amigo
a stitch in time (saves nine): una puntada a tiempo ahorra ciento (stitch = puntada).
absence makes the heart grow fonder: la ausencia es al amor lo que al fuego el aire
all that glitters is not gold: no es oro todo lo que reluce
(relucir = to twinkle - glitter)
as you sow, so shall you reap: lo que siembres cosecharás
quien siembra vientos recoge tempestades
(sembrar = to sow)
(cosechar = to harvest, reap, to pick)
beauty is in the eye of the beholder (love is blind): el sapo a la sapa tiénela por guapa (sapo = toad)
better late than never: más vale tarde que nunca
better safe than sorry: más vale prevenir que curar;
brain is better than brawn: más vale maña que fuerza. (maña = skill)
knack don’t count your chickens (before they’re hatched): no hay que vender la piel del oso (antes de cazarlo).
(oso = bear cazar = hunt).
every cloud has a silver lining: no hay mal que por bien no venga
half a loaf is better than no bread: algo es algo, peor es nada
he who laughs last laughs longest: el que ríe último, ríe mejor
if you buy cheaply, you pay dearly: lo barato sale caro
if you keep your mouth shut, you won’t put your foot in it: en boca cerrada no entran moscas
if you want a thing done well, do it yourself: si quieres ser bien servido, sírvate a ti mismo
it’s no use crying over spilt milk: a lo hecho pecho
it's the early bird that catches the worm: early to bed and early to rise (makes a man healthy, wealthy and wise).
a quien madruga Dios lo ayuda. (madrugar = to get up early).
let sleeping dogs lie: al perro que duerme, no lo despiertes (despertar = to wake, wake up)
look after the pennies and the pounds will look after themselves: a quien cuida la peseta nunca le falta un duro
many hands make light work: el trabajo compartido es más llevadero (adj: llevadero = bearable).
necessity is the mother of invention: la necesidad hace maestros
never put off till tomorrow what you can do today: no dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
no cows, no cares: quien no tiene, no teme
one man's meat is another man's poison: nunca llueve a gusto de todos. (llover = to rain)
one man's meat is another man's poison: lo que a uno cura a otro mata.
out of sight, out of mind: ojos que no ven, corazón que no siente
Rome wasn't built in a day: no se ganó Zamora en una hora.
(Zamora is a town in Spain. It refers to a battle)
talk of the devil …(and the devil appears): hablando del rey de Roma....... (y él que se asoma)
the best things in life are free: lo que no cuesta dinero, siempre es bueno
-the cure is worse than the cause;
-the solution is worse than the problem;
-the cure is worse than the disease: peor es el remedio que la enfermedad.
the end justifies the means: el fin justifica los medios
the grass is always greener on the other side: nadie está contento con su suerte
there's no time like the present: no hay tiempo como el presente
they that live by the sword shall die by the sword: quien a hierro mata, a hierro muere (hierro = iron)
think before you speak : antes de hablar pensar
time is money: el tiempo es oro
to put all your eggs in one basket : poner toda la carne en el asador
to throw the baby out with the bathwater: tirar las frutas frescas con las pochas; (adj: pocho = over-ripe - past it).
two heads are better than one: cuatro ojos ven más que dos
waste not, want not: quien no malgasta no pasa necesidades (malgastar = waste)
we all make mistakes: el que tiene boca se equivoca.
when the cat’s away the mice will play: cuando el gato duerme, bailan los ratones.
you can lead or take a horse to water but you can’t make it drink:
puedes darle un consejo a alguien, pero no puedes obligarlo a que lo siga.
you can’t teach an old dog new tricks: loro viejo no aprende a hablar (loro = parrot).
you can't make a silk purse out of a sow's ear: aunque la mona se vista de seda, mona se queda
(mono = monkey, seda = silk)
you never know what you've got till it's gone: nadie sabe lo que vale el agua, hasta que falta......

29/01/2013

MY DEAR FELLOWS!!! CHAPTER III......BIEN, HOY LES PRESENTO
ALGUNOS DICHOS POPULARES EN............................................
ESPAÑOL INGLES

A boca de borracho, oídos de cantinero. For foolish talk, deaf ears.
Al que madruga, Dios le ayuda. The early bird catches the worm.
Andarse por las ramas. To beat around the bush.
Arriba, abajo, al centro, y para adentro. Bottoms up!
Cada oveja con su pareja. To each his own.
Caras vemos, corazones no sabemos. You can’t judge a book by its cover.
Comer como pelón del hospicio. To pig out.
Como me la pongan, brinco. I take life as it comes.
Con dinero baila el perro. Money talks.
Cuando el gato se sale, los ratones se pasean. When the cat’s away, the mice will play.
Cuando el río suena, agua lleva. Where there’s smoke, there’s fire.
De aquí para el real. From now on.
Del dicho a hecho, hay gran trecho. Easier said than done.
El mero mero petatero. He’s the big boss.
El que a hierro mata a hierro muere. He who lives by the sword, shall die by the sword.
El que no la debe, no la teme. If your conscience is clear, there’s nothing to fear.
En donde la fuerza sobra, hasta la razón estorba. Where force reigns, reason has no place.
En menos que canta un gallo. As quick as a wink.
Entre más pronto, mejor. The sooner, the better.
Es un estuche de monerías. He’s just a bag full of surprises.
Hacer San Lunes. To have Monday pneumonia.
Las apariencias engañan. Never judge a book by its cover.
Mala hierba nunca muere. A bad penny always turns up again.
Mandar a uno a ver si ya puso la marrana. Tell someone to go fly a kite.
Más vale paso que dure, y no trote que canse. Easy does it!
Me entiendes, Méndez, o te explico, Federico? If you don’t get it, I’ll draw you a picture.
Mucho ruido y pocas nueces. All talk, no action.
Navegar con bandera de tonto. To play stupid.
No diga de esta agua, no beberé. Never say never.
Ojos que no ven, corazón que no siente. Out of sight, out of mind.
Para todo mal, mezcal; para todo bien, también. Any old excuse will do, for a good drink.
Planchar oreja. To hit the sack.
Querer es poder. Where there’s a will, there’s a way.
Se encontró la horma de su zapato. He met his match.
Te juzgué melón y me saliste calabaza. I misjudged you: you let me down on the first try.
Tras de cuernos, palos. To rub salt in an open wound.

25/01/2013

MY DEAR FELLOWS!!!, THIS IS THE SECOND ITEM (CHAPTER II) ABOUT INCOTERMS................Any mode of transport The 7 rules defined by Incoterms 2010 for any mode(s) of transportation are:

EXW – Ex Works (named place of delivery)
The seller makes the goods available at its premises. The buyer is responsible for unloading. This term places the maximum obligation on the buyer and minimum obligations on the seller. FCA – Free Carrier (named place of delivery)
The seller hands over the goods, cleared for export, into the disposal of the first carrier (named by the buyer) at the named place.
CPT – Carriage Paid To (named place of destination)
The seller pays for carriage. Risk transfers to buyer upon handing goods over to the first carrier at place of Import.
CIP – Carriage and Insurance Paid to (named place of destination)
The containerized transport/multimodal equivalent of CIF.
DAT – Delivered at Terminal (named terminal at port or place of destination). Seller pays for carriage to the terminal, except for costs related to import clearance, and assumes all risks up to the point that the goods are unloaded at the terminal.
DAP – Delivered at Place (named place of destination)
Seller pays for carriage to the named place, except for costs related to import clearance, and assumes all risks prior to the point that the goods are ready for unloading by the buyer.
DDP – Delivered Duty Paid (named place of destination)
Seller is responsible for delivering the goods to the named place in the country of the buyer, and pays all costs in bringing the goods to the destination including import duties and taxes.

23/01/2013

MY DEAR FELLOWS!!! ONE OF THE FIRST ITEMS TO BE STUDIED IN FOREIGN TRADE AND ENGLISH ARE THE INCOTERMS: The Incoterms rules or International Commercial terms are a series of pre-defined commercial terms published by the International Chamber of Commerce (ICC) that are widely used in International commercial transactions. A series of three-letter trade terms related to common contractual sales practices, the Incoterms rules are intended primarily to clearly communicate the tasks, costs, and risks associated with the transportation and delivery of goods.

Untitled album 22/01/2013

LONDRES PARLAMENTO, BIG BEN Y PALACIO DE BUCKINGHAM

¿Quieres que tu escuela/facultad sea el Escuela/facultad mas cotizado en Santiago?

Haga clic aquí para reclamar su Entrada Patrocinada.

Localización

Categoría

Teléfono

Página web

Dirección


Santiago
7500000