27/05/2026
¿Te pasa que en tu cabeza suena bien… pero en inglés no sale igual?
Cuéntanos en comentarios si alguna vez te ha pasado.
Esa sensación de saber más o menos lo que quieres decir… pero cuando llega el momento de decirlo en inglés, no sale como sonaba en tu cabeza.
24/05/2026
Tu inglés no suena raro por las palabras. Suena raro por esto...
A veces no se trata de aprender palabras más “avanzadas”.
Se trata de dejar de traducir literal y empezar a pensar en cómo se dice la idea completa en inglés.
Detalles como las preposiciones cambian muchísimo cómo suena una frase. Y cuando usas la incorrecta, el inglés puede entenderse… pero deja de sonar natural.
Por eso no basta con saber vocabulario.
También tienes que entrenar cómo se conectan las palabras entre sí.
Guárdalo si quieres que tu inglés suene más natural ✨
19/05/2026
Cuando te trabas en inglés, no necesitas partir de cero
Trabarte al hablar no siempre significa que no sabes.
Una mejor salida es usar una frase puente para retomar la idea, reorganizar lo que quieres decir y seguir hablando sin cortar por completo.
Ese tipo de recursos hace una gran diferencia, porque una cosa es saber inglés, y otra muy distinta es saber recuperarte en tiempo real cuando algo no sale como esperabas.
Guárdalo para la próxima vez que te pase.