Coach Ibra

Coach Ibra

Partager

English coach for Francophones | Chenan Africa 📍
→ Je vous aide Ă  parler anglais avec confiance, mĂȘme sous pression đŸ˜€đŸ”„

Bienvenue sur la page Facebook officielle d'Ibra ESL ! Nous sommes un centre de formation d'anglais en ligne et à domicile, dédié à aider les apprenants francophones à développer leurs compétences en écoute (listening) et expression orale (speaking) en anglais. Nos programmes personnalisés, dispensés par des formateurs expérimentés, sont conçus pour s'adapter aux besoins spécifiques de chaque appr

Photos from Coach Ibra's post 13/05/2026

En anglais, le T est souvent muet : listen, castle, Christmas, often
 Tu l’écris, mais tu ne le dis pas.

Prononce ces T, et 2 choses arrivent :
→ Les natifs te repùrent direct
→ Tu ne comprends plus rien quand ils parlent vite

👉 Swipe pour dĂ©couvrir 10 mots avec un “silent L” et amĂ©liorer ta prononciation.

Photos from Coach Ibra's post 30/04/2026

Dire “I am boring” au lieu de “I am bored”, c’est l’une des erreurs les plus frĂ©quentes chez les francophones.

Aujourd’hui, je te montre comment ne plus jamais te tromper 👉 swipe.

Photos from Coach Ibra's post 23/04/2026

Beaucoup de francophones utilisent mal le “-ing” ou l’oublient complùtement en anglais.

Aujourd’hui, je t’explique quand et comment bien l’employer 👉 swipe.

21/04/2026

“DĂ©pendre de quelqu’un /quelque chose.” ne se traduit pas par “depend of someone/something” ❌ en anglais.

En français, on dĂ©pend de quelqu’un ou de quelque chose. Du coup, on a tendance Ă  traduire “de” par “of” et Ă  Ă©crire “depend of”.

Mais en anglais, le verbe “depend” est toujours suivi de la prĂ©position “on”, jamais de “of”. Il faut toujours dire “depend on someone/something”.

Exemples :

📌 Je dĂ©pends de mes parents.
❌ I depend of my parents.
✅ I depend on my parents.

📌 Ça dĂ©pend de toi.
❌ It depends of you.
✅ It depends on you.

📌 Le rĂ©sultat dĂ©pend de ton effort.
❌ The result depends of your effort.
✅ The result depends on your effort.

📌 Nous dĂ©pendons de cette application pour travailler.
❌ We depend of this app to work.
✅ We depend on this app to work.

📍 Retiens : depend + on + la personne ou la chose.

Si tu as compris, propose un exemple en commentaire. 👇

Photos from Coach Ibra's post 16/04/2026

En anglais, certaines lettres s’écrivent mais ne se prononcent pas. C’est notamment le cas du “L” dans plusieurs mots trĂšs courants que tu entends (et utilises) tous les jours.

👉 TALK, WALK, CALM, HALF, COULD, WOULD


Tu les connais sûrement. Mais les prononces-tu correctement ?

Beaucoup de francophones continuent de prononcer le “L” dans ces mots. Pourtant, ici, le “L” est totalement silencieux.

âžĄïž Swipe pour dĂ©couvrir 10 mots avec un “silent L” et amĂ©liorer ta prononciation.

Dis-moi en commentaire : quels mots prononçais-tu mal avant ?

—
Coach Ibra | English Coach for Francophones

15/04/2026

Much, Many ou A lot of ?

Beaucoup d’apprenants d’anglais confondent ces 3 mots. Voici la rùgle simple 👇

👉 Much → noms indĂ©nombrables (water, time, money
)

👉 Many → noms dĂ©nombrables au pluriel (friends, students, books
)

👉 A lot of → les deux ! ✅

Et si tu n’es pas sĂ»r ? Utilise a lot of. Tu ne te tromperas presque jamais 😀.

Partage ce post à quelqu’un qui apprend l’anglais. Tu pourrais l’aider sans le savoir.

11/04/2026

Un type d’apprenants anglais que je ne comprends pas.. ceux qui refusent de parler anglais par peur de faire des fautes
 comme si les natifs n’en faisaient jamais.

11/04/2026

“Il m’a expliquĂ© le problĂšme.” ne se traduit pas par “He explained me the problem” ❌ en anglais.

En français, on explique Ă  quelqu’un. Du coup, on a tendance Ă  Ă©crire “explain me” ou “explain him”.

Mais en anglais, “explain” ne s’utilise pas directement avec une personne. Il faut toujours dire “explain to someone”.

Exemples :

📌 Explique-moi la rùgle.
❌ Explain me the rule.
✅ Explain the rule to me.

📌 Il m’a expliquĂ© le problĂšme.
❌ He explained me the problem.
✅ He explained the problem to me.

📌 Elle lui a expliquĂ© la situation.
❌ She explained him the situation.
✅ She explained the situation to him.

📌 Pouvez-vous m’expliquer cette leçon ?
❌ Can you explain me this lesson?
✅ Can you explain this lesson to me?

📍 Retiens : explain + la chose + to + la personne.

Si tu as compris, propose un exemple en commentaire. 👇

08/04/2026

“Discuter de quelque chose” n’est pas “discuss about something” ❌ en anglais

En français, on dit “discuter de quelque chose”. Du coup, on a tendance à ajouter “about” en anglais.

Mais en anglais, le verbe “discuss” est direct.
👉 Il n’a pas besoin de “about”.

Exemples :

📌 Nous avons discutĂ© du projet.
❌ We discussed about the project.
✅ We discussed the project.

📌 Ils discutent du problùme.
❌ They discuss about the problem.
✅ They discuss the problem.

📌 On a discutĂ© de ton idĂ©e hier.
❌ We discussed about your idea yesterday.
✅ We discussed your idea yesterday.

📍Si tu veux utiliser “about”, utilise plutît “talk”.

✅ We talked about the project.

Si tu as compris, propose un exemple en commentaire.

07/04/2026

Voici quelques expressions que vous pouvez utiliser lorsque vous ne comprenez pas quelqu’un en anglais.

N’oubliez pas de liker, de commenter en me disant quelle est votre expression prĂ©fĂ©rĂ©e, et de partager afin que d’autres personnes puissent en profiter.

02/04/2026

Écoute et Ă©cris en commentaire ce que tu entends. Top, c’est parti.

Vous voulez que votre école soit école la plus cotée à Abidjan ?

Cliquez ici pour réclamer votre Listage Commercial.

Emplacement

Téléphone

Site Web

Adresse


Abidjan