Cours d'espagnol

Cours d'espagnol

Teilen

¡Hola! Je vous propose des cours d'espagnol pour tous les niveaux. j

02/10/2020

"Des similitudes entre l'espagnol et le français qui vous surprendront "

Por el simple hecho de la pronunciación, para muchos, el español puede parecer un idioma sumamente facil, sobre todo si lo comparamos con el frances. Pero no a todos les resulta facil aprenderlo y hay una razón por la que esto sucede.

Las lenguas mutuamente inteligibles son aquellas que se pueden comprender, ya sea de manera oral o escrita, sin tener ningún conocimiento previo del idioma; para los que hablamos español los casos más sencillos y comunes son el portugués y el italiano, ya que su parecido con nuestra lengua es tanta que muchos logran comprenderlas incluso si es la primera vez que las escuchan o leen.

Lo anterior está ligado al hecho de que, a pesar de las múltiples influencias que cada idioma pueda tener, algunas de ellas, como las romances, tienen un mismo origen. No existe una manera exacta para medir qué tan parecidas son las lenguas entre sí; sin embargo, se considera que las derivadas del latín son las que comparten más características. Se estima que el español y el francés tienen alrededor de un 70% de similitudes.

Para muchos, uno de los principales motivos para aprender francés es que junto con el español, son dos de las lenguas más populares en el mundo. Se estima que hay alrededor de 560 millones hablantes del español y 210 millones hablantes del francés, por lo que además del inglés, el español y el francés son unas de las lenguas que más se buscan aprender y si a eso le sumamos la proximidad entre España y Francia, las razones por las que muchos prefieren aprender este idioma son más que obvias.

Hay que aprovechar la ventaja de dominar el frances para que el aprendizaje del español nos sea más fácil. La primera ventaja, y tal vez la más obvia, es que se comparte el mismo alfabeto. Pero además, existen varias características gramaticales que ambos comparten, por ejemplo, en cuanto a la construcción de oraciones básicas la estructura es la misma: sujeto, verbo y predicado.

Me gusta trabajar los lunes.
J'aime travailler le lundi.
Ellos son originarios de Estados Unidos.
Ils sont originaires des États-Unis.

Incluso cuando no es en presente, otra de las similitudes es que existe género en los nombres (masculino y femenino), la conjugación verbal también varía dependiendo del tiempo verbal y del sujeto y hay dos posibilidades para el número gramatical (singular, plural), además, existen dos versiones del tiempo pasado.

Ayer salí con mis amigos.
Hier, je suis allé avec mes amis
Mañana iré a acampar al bosque.
Demain, j'irai au camping de la forêt.

Si dominamos la gramática del frances es mucho más fácil entender y dominar también la gramática del español; por ejemplo, otra de las similitudes es que ambos idiomas usan acentos, aunque en el español existen menos variaciones, en ambos idiomas representa un cambio en la pronunciación. El francés cuenta con cinco marcas acentuales y el español, con dos,por que es más facil aprender español foneticamente para los francoparlantes.

Aunque no estemos conscientes de ello, existen muchas influencias española alrededor del mundo, que van desde la moda, gastronomía, corrientes artísticas, hasta la arquitectura. Así, por ejemplo, se incorporan a nuestro vocabulario palabras de uso cotidiano:

Pantalón = pantalon

Blusa = blouse

Chal = châle

Corsé = corset

Satén = satin

Franela = flanelle

Más= plus (debes pronunciar la "s" en plus)

Educación = éducation

Universidad = université

Conocer= connaître

Edifice = edificio

Cirque = circo

Restaurant = restaurante

Bufé = buffet

Champán = champagne

Chimenea =cheminée

Dama = dame

Jamón = jambon

Billete = billet

Fresa = fraise

Botella = bouteille

Bulevar = boulevard

Consomé = consommé

Coñac = cognac

Higiene = hygiène

Quiosco = kiosque

Ahora que ya sabes que el español y el francés podrían considerarse lenguas primas, esperemos que le encuentres más parecido con el frances y te animes a tomar clases de español. Nunca hay que dejar pasar la oportunidad de visitar uno de nuestros países vecinos y hablar como si fuéramos de allí.

Wollen Sie Ihr Schule/Universität zum Top-Schule/Universität in Lausanne machen?

Klicken Sie hier, um Ihren Gesponserten Eintrag zu erhalten.

Lage

Kategorie

Webseite

Adresse


Lausanne
1006

Öffnungszeiten

Montag 09:00 - 21:00
Dienstag 09:00 - 21:00
Mittwoch 09:00 - 21:00
Donnerstag 09:00 - 21:00
Freitag 09:00 - 21:00