Speaking English

Speaking English

Share

Мы предлагаем:
Разговорный британский и американский ?

27/07/2018

Внимание!
🇬🇧Открыта запись на подготовку к ЦТ по английскому на 2019 г.
📚Все вопросы в личку.📝
А также школьники, студенты и взрослые английский любого уровня и сложности.
📌 Предмет: английский язык.
📌 Репетитор: Сусанна Артуровна.
📌 Возраст репетитора: 36 лет.
📌 Образование репетитора: - закончила ВУЗ (факультет иностранных языков, англ/нем. яз.).
📌 Стаж работы:
- 1 год проработала в США.
- 2 года в Университете
- 3 года в школе
- 13 лет преподаю индивидуальные занятия на дому.
О репетиторе: ответственная, требовательная, работаю на результат, но в то же время добрая и веселая, люблю путешествовать, открывать для себя что-то новое, люблю домашних животных, и танцы/спорт.
📌 Город и район проведения занятий:
г. Гомель, р-н Волотова.
📌 Выезд к ученику: НЕТ.
📌 График занятий: подбирается индивидуально, в выходные дни занятия тоже проходят, возможен гибкий график.
📌 Тип занятий: индивидуальные занятия и мини группы.
📌 Продолжительность занятий: 45, 60, 90 мин.
📌 Требования к ученику: ответственность, пунктуальность, добросовестность, воспитанность, желание изучать язык.
📌 Требования к занятиям: система занятий (пропущенные занятия переносятся, а не пропадают), пунктуальность (не опаздываем, ваше время ограничено), ответственность (готовность выполнять домашние задания).
📌 Возрастная категория: любой возраст.
📌 Оплата - договорная, уточняйте в личном общении.

Photos 04/06/2017
01/06/2016
24/02/2016

Adele - Skyfall

- This is the end = конец настал
- Hold your breath = задержи дыханье
- burst [bɜːst] = лопаться, взрываться
- For this is the end = ведь это конец
- drown [draun] = тонуть
- overdue = просрочено
- owe = быть должником кому-то
- Swept away (sweep, swepat, swept) = унесен, сметён прочь (мести)
- crumble ['krʌmbl] = крошиться
- stand tall = встать в полный рост
- Face it = повернуться лицом к...
pole = столб, жердь, шест
apart = на ... расстоянии друг от друга
- When worlds collide (When time stands still) = когда миры сталкнутся, небеса обрушатся (время остановится)
- keep from harm = беречь, беречь от вреда
- Put your hand in my hand (Put your hand in mine) = возьми меня за руку

lyrics:

This is the end.
Hold your breath and count to ten.
Feel the Earth move and then
Hear my heart burst again.

For this is the end.
I've drowned and dreamt this moment
So overdue... I owe them.
Swept away, I'm stolen.

Let the sky fall.
When it crumbles
We will stand tall,
Face it all together.

Let the sky fall.
When it crumbles
We will stand tall,
And face it all together.
At Skyfall.

Skyfall is where we start...
A thousand miles and poles apart,
When worlds collide, and days are dark...
You may have my number, you can take my name
But you'll never have my heart.

Let the sky fall.
When it crumbles
We will stand tall,
And face it all together.

Let the sky fall.
When it crumbles
We will stand tall,
And face it all together.
At Skyfall.

Where you go I go,
What you see I see...
I know I'll never be me, without the security
Of your loving arms
Keeping me from harm.
Put your hand in my hand
And we'll stand.

Let the sky fall.
When it crumbles
We will stand tall,
And face it all together.

Let the sky fall.
When it crumbles
We will stand tall,
And face it all together.
At Skyfall.

Let the sky fall...
We will stand tall...
At Skyfall.

24/02/2016

76 способов сказать нет.

1. I’ll be out of town.
Меня не будет в городе.

2. I’ll be out of the country.
Меня не будет в стране.

3. I’ll be frolicking through strawberry fields. Frolicking, I tell you!
Я пробегу по земляничным полям. Я говорю тебе, пробегу.

4. I know I’m not the best person for that, you should ask ______.
Я знаю, что я не лучший человек для этого, вам следует спросить ________.

5. I can’t do that.
Я не могу этого сделать.

6. I could do that, but then I’d have to kill you.
Я мог бы это сделать, но тогда мне придётся тебя убить.

7. You don’t want to do that.
Ты не хочешь этого делать.

8. It’s not my thing. Now, figure skating is my thing…
Это не моё. Сейчас моё дело – фигурное катание.

9. I’m already overextended, and I wouldn’t want to do a mediocre job.
Я уже слишком затянул, не хотел бы выполнять посредственную работу.

10. The idea is bad and you must be punished.
Идея плохая, вы должны быть наказаны.

11. It’s not a priority for me at this time.
Для меня сейчас это не главное.

12. Have to jet, but thanks for asking.
Нужно бежать, но спасибо за вопрос.

13. I’ll call you.
Я позвоню тебе.

14. Seriously, I’ll call you.
Серьёзно, я позвоню тебе.

15. I’ve done it before and I didn’t enjoy it.
Я делал это раньше и я не получил от этого удовольствия.

16. I’d rather stick needles in my eyes.
Я скорее воткну себе иглы в глаза.

17. Or your eyes.
Или твои глаза.

18. Let me check my schedule.
Позволь свериться с моим графиком.

19. My schedule is up in the air right now. See it wafting gently down the corridor.
Мои планы сейчас в подвешенном состоянии. Вижу их свисающими по коридору.

20. My schedule appears to have been devoured by wild dogs.
Кажется, мои планы съели дикие собаки.

21. I don’t love it, which means I’m not the right person for it.
Я не люблю его, а это значит, что я не тот человек для него.

22. I have problems with commitment.
У меня проблемы с выполнением обязательств.

23. Commitment has problems with me.
Обязательство имеет проблемы со мной.

24. I would prefer to do something else.
Я предпочёл бы сделать что-нибудь ещё.

25. I would prefer another option.
Я бы предпочёл другой вариант.

26. I would prefer a night with Keanu Reeves, but that’s just me. Never mind.
Я предпочла бы провести ночь с Киану Ривзом, но это только я. Неважно.

27. I’ll have to check with Dude.
Я уточню у чувака.

28. Dude would smack me upside the head, strap me down and force me to listen to Mariah Carey.
Чувак будет бить меня по голове, хлестать ремнём и заставлять слушать Марайя Кэри.

29. Let me consult with the fam. Which, as you know, is short for ‘family’.
Позволь мне посоветоваться с женщиной. Как ты знаешь, это сокращение от слова «семья».

30. I need more information on this.
Мне нужно больше информации об этом.

31. I don’t want to hold you up/slow you down, so go ahead and try someone else.
Я не хочу удерживать тебя, поэтому давай действуй, пробуй что-нибудь ещё.

32. I love it, but I know in my gut I’m not the person to execute.
Я люблю его, но я знаю, что из-за моего характера я не смогу выполнить обязательство.

33. I would be the absolute worst person to execute, are you on crack?
Я самый плохой вариант для выполнения обязательств, ты что под кайфом?

34. This is a joke. Right?
Это шутка, верно?

35. Life is too short to do things you don’t love.
Жизнь слишком коротка, чтобы делать то, что не любишь.

36. Life is too short to do things that bleed your eyes out.
Жизнь слишком коротка, чтобы делать такие вещи, которые заставляют тебя плакать.

37. I no longer do things that make me want to kill myself.
Я больше не делаю таких вещей, за которые мне хочется убить себя.

38. I’ll do it for a gajillion dollars.
Я сделаю это за сто тысяч миллиардов долларов.

39. I’ll be taking salsa lessons with my evil twin.
Я буду заниматься сальсой с моим ужасным партнёром.

40. Talk to my lawyer.
Поговори с моим адвокатом.

41. Talk to my business manager.
Поговори с моим управляющим.

42. Talk to my dog. His name is Sparky.
Поговори с моей собакой. Его зовут Спарки.

43. Talk to me again in six months.
Поговори со мной снова через 6 месяцев.

44. I can’t do it now, but maybe later.
Я не могу сейчас этого сделать, возможно, позже.

45. You should do this yourself, you would be awesome sauce.
Вам следует сделать это самим, это было бы супер.

46. My ladyballs are not that big.
Моя грудь не такая уж большая.

47. I am not The One for whom you have been searching.
Я не тот, кого вы ищете.

48. You should speak to this other dude. Let me hook you up.
Тебе следует поговорить с этим парнем. Позволь вас познакомить.

49. I have a date. Yes. Stop laughing.
Да, у меня свидание. Прекрати смеяться.

50. You want someone who enjoys this kind of thing, and that’s not me.
Вам нужен кто-то, кто любит такие вещи, и это не я.

51. I need to focus on my career right now.
Сейчас мне необходимо сделать упор на карьеру.

52. I need to focus on my personal life right now.
Сейчас мне нужно сосредоточиться на своей личной жизни.

53. I need to focus on my origami right now.
Сейчас мне нужно сконцентрироваться на оригами.

54. I need coffee.
Мне нужен кофе.

55. I need to be free…with the wind in my hair….
Мне нужно быть свободным… с ветром в волосах…

56. I need to focus on one project at a time.
В данный момент мне нужно обратить особое внимание на один проект.

57. I would love to say yes to everything, but that would be stupid.
Я хотел бы сказать да чему-то, но это было бы глупо.

58. I’m not comfortable with that.
Мне не комфортно с этим.

59. I would like to go in a different direction.
Я хотел бы пойти в другом направлении.

60. I am disturbed by your excessive use of smiley faces.
Я обеспокоен вашим чрезмерным использованием смайликов.

61. Some things have come up that need my attention.
Возникли некоторые обстоятельства, которые требуют моего внимания.

62. F**k no.
Нет, твою мать!

63. My instincts tell me I’m just not suitable for this.
Моя интуиция подсказывает, что я не подхожу для этого.

64. There’s an appropriate person for this kind of thing – and then there’s me.
Есть более подходящий человек для этих вещей, а потом я.

65. I’m not taking on any new responsibilities right now.
Я сейчас не беру на себя какие-либо новые обязательства.

66. I am taking on new responsibilities, just not this one.
Я возьму на себя новые обязательства, но только не это.

67. There is a person who totally kicks ass at this. I am not that person.
Есть человек, который делает это классно. И это ни я.

68. Perhaps we should eat.
Возможно, нам нужно поесть.

69. Perhaps we should have the wild monkey s*x. I didn’t mean to say that out loud.
Может нам надо заняться диким сексом. Я не хотел говорить об этом вслух.

70. It would cause the slow withering death of my soul.
Это ведёт к медленной смерти моей души.

71. I’m too distracted by that zit in the center of your forehead. It’s like a unicorn horn!!!
Я отвлёкся на прыщик у вас на лбу. Он как рог носорога!!!

72. No.
Нет.

73. Please no.
Нет, пожалуйста.

74. My eyes!!! My eyes!!!
Мои глаза!!! Мои глаза!!!

75. Shoot me now.
Застрелите меня.

76. I didn’t mean literally shoot me, you moron.
Я не буквально имел в виду стрелять в меня, придурок.

24/02/2016

How to express your opinion?

I believe that … Я считаю, что …
In my experience… По моему опыту …
I'd like to point out that… Я хотел бы отметить, что …
As far as I'm concerned… Насколько я могу судить …
Speaking for myself… Если говорить о себе …
In my opinion… По моему мнению …
Personally, I think… Лично я думаю, …
I'd say that… Я бы сказал, что …
I'd suggest that… Я предложил бы, чтобы …
What I mean is… Я имею в виду …
It is thought that… Считается, что …
Some people say that… Некоторые люди говорят, что …
It is considered… Считается …
It is generally accepted that… Принято считать, что …
Of course! Конечно!
You're absolutely right. Вы совершенно правы.
Yes, I agree. Да, я согласен.
I think so too. Я тоже так думаю.
That's a good point. Это хороший момент.
Exactly. Именно!
I don't think so either. Я не думаю так же.
So do I. Я тоже.
I'd go along with that. Я бы согласился с этим.
That's true. Это правда.
Neither do I. Я тоже.
I agree with you entirely. Я полностью с вами согласен.
That's just what I was thinking. Это как раз то, о чем я думал.
I couldn't agree more. Я не могу не согласиться.
That's different. Это совсем другое дело.
I don't agree with you. Я с Вами …согласен.
However… Тем не менее / Все же …
That's not entirely true. Это не совсем верно.
On the contrary… Напротив …
I'm sorry to disagree with you, but.. Извини, что не согласен с Вами, но..
Yes, but don't you think… Да, но Вы же не думаете …
That's not the same thing at all. Это не одно и то же.
I'm afraid I have to disagree. Боюсь, я вынужден не согласиться.
I'm not so sure about that. Я не так уверен в этом.
I must take issue with you on that. Я не могу согласиться с вами по этому вопросу.

Photos 24/02/2016

Который час?

Как спросить:
What time is it? / What is the time? (Сколько времени?)
Do you have the time? (Время / часы есть?)
At what time? (Когда, во сколько?)
Could you please tell me the time? (Время не подскажете?)

Как сказать
1. Официальный способ:
Для минут в пределах: 01 - 09, "0" обычно произносят так: [oh].
11:05 - eleven (oh) five

2. Более распространен разговорный вариант:
Сначала говорят количество минут, а потом часов. Если речь идет о минутах от 01 до 20, то употребляют "past" и предшествующий час, если же от 31 до 59, то употребляют "to" и приближающийся час.
9.15 - fifteen minutes past nine

15 минут некоторого часа:
a quarter __past__
без 15ти минут:
a quarter __to__
половина некоторого часа:
half past
Половина четвертого. (It’s half past three.)
Десять минут пятого. (It’s ten past four.)
Без четверти пять. (It’s quarter to five.)
5:30 - half past five

3. O'clock употребляется, когда говорят о полном часе.
7:00 - seven o'clock (но 7:10 - ten past seven)

a.m. — [ei em], ante meridiem, до полудня.
p.m. — [pi em], post meridiem, после полудня.

Want your school to be the top-listed School/college in Gomel?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Telephone

Address


Мазурова 129-1
Gomel
246006