Student Union EBAC

Student Union EBAC

Compartilhar

União Estudantil da Escola Britânica de Artes Criativas.

06/07/2022

É AMANHÃ 🚀🪐💫

Endereço: Rua Aureliano Coutinho, 109 Santa Cecília

Quinta: 18h as 22h
Sexta: 12h as 20h
Sábado: 12h as 18h
Domingo: 10h as 18h

Photos from Student Union EBAC's post 05/07/2022

Conheça o trabalho de ,
 
"Infinito é um quadrado sem cantos” é um convite para sair da zona de conforto e explorar possibilidades ao invés do quadrado. Para qualquer problema não existe uma solução absoluta; é somente através da imaginação, da intuição e do erro que outras e novas conexões entre quatro pontos podem ser criadas. 

-
Em cartaz na exposição Órbita, de 7 à 10 de Julho na .b.a.c
Endereço: R. Aureliano Coutinho, 109 - Vila Buarque, São Paulo - SP, 01224-020


-
Meet the work of ,

“Infinity is a square without corners” is an invitation to step out of the comfort zone and explore alternatives besides the square. For no problem there is a definitive solution; it is only through imagination, intuition and error that new connections between four points can be created.

-
On display at the exhibition Órbita, from July 7 till 10 at .b.a.c
Address: R. Aureliano Coutinho, 109 - Vila Buarque, São Paulo - SP, 01224-020

Photos from Student Union EBAC's post 05/07/2022

Conheça o trabalho de ,
 
Electroheads WTF é uma coleção de NFTs de imagens geradas aleatoriamente. Essas imagens  representam os membros da primeira banda virtual de rock do metaverso, que combinam arte, música, e tecnologia, para criar entretenimento para um novo futuro.

-
Em cartaz na exposição Órbita, de 7 à 10 de Julho na .b.a.c
Endereço: R. Aureliano Coutinho, 109 - Vila Buarque, São Paulo - SP, 01224-020


-
Meet the work of ,

Electroheads WTF is a NFT collection of randomly generated illustrations. These images represents the member of the first virtual reality rock band from the metaverse, that combine art, music, and technology, to create entertainment for a new future. 

 
-
On display at the exhibition Órbita, from July 7 till 10 at .b.a.c
Address: R. Aureliano Coutinho, 109 - Vila Buarque, São Paulo - SP, 01224-020

Photos from Student Union EBAC's post 05/07/2022

Conheça o trabalho de ,
 
Geometria e matemática são os fundamentos da construção de Portais Dimensionais. Forma, tamanho, peso, etc. Acessamos portais o tempo todo e podemos criá-los. A energia cria, armazena e recupera significado no universo projetando ou expandindo em certas frequências. Em um modo tridimensional, cria um padrão vivo chamado Holograma. Capazes de codificar tantos detalhes e informações, os chamamos de Janelas de Memória. A energia que não está agrupada em matéria é força sem limite, sem dimensão, sem forma. É infinito, não pode se mover porque não há nada além do infinito e, portanto, está fora da dimensão do tempo. A matéria é simplesmente luz contida. Luz é informação.

-
Em cartaz na exposição Órbita, de 7 à 10 de Julho na .b.a.c
Endereço: R. Aureliano Coutinho, 109 - Vila Buarque, São Paulo - SP, 01224-020


-
Meet the work of ,

Geometry and mathematics are the foundation of building Dimensional Portals. Shape, size, weight, etc. We access portals all the time and we can create them. Energy creates, stores, and retrieves meaning, in the universe by projecting or expanding at certain frequencies. In a three dimensional way, it creates a living pattern called Hologram. Able to encode much detail and information, we call it the Windows of Memory. The energy that is not grouped in matter is strength without limit, without dimension, without form. It is infinite, it cannot move because there is nothing beyond infinity and therefore it is outside the dimension of time. Matter is simply contained light. Light is information.

 
-
On display at the exhibition Órbita, from July 7 till 10 at .b.a.c
Address: R. Aureliano Coutinho, 109 - Vila Buarque, São Paulo - SP, 01224-020

Photos from Student Union EBAC's post 04/07/2022

Conheça o trabalho de ,
 
Arquivos da Liminaridade Temporal é uma coleção de publicações experimentais que buscam os espaços liminares do tempo. Este projeto é uma investigação e questionamento pessoal sobre como experiencio o tempo, investigo sua percepção e reivindico presença através da fisicalidade.

-
Em cartaz na exposição Órbita, de 7 à 10 de Julho na .b.a.c
Endereço: R. Aureliano Coutinho, 109 - Vila Buarque, São Paulo - SP, 01224-020


-
Meet the work of ,

Archives of the Temporal Liminality is a collection of experimental publications seeking the liminal spaces of time. This project is a personal enquiry and questioning about how I experience time, investigate its perception and reclaim presence through physicality.

 
-
On display at the exhibition Órbita, from July 7 till 10 at .b.a.c
Address: R. Aureliano Coutinho, 109 - Vila Buarque, São Paulo - SP, 01224-020

Photos from Student Union EBAC's post 04/07/2022

Conheça o trabalho de ,
 
"O objetivo do meu projeto foi além de produzir arte na rua. Foi buscar mais profundamente conhecimento sobre tal formato. Hoje em dia é fácil encontrar uma galeria que valorize graffiti, porém, à medida que é aceito em exposições e galerias, parece estar cada vez mais marginalizado quando feito na rua, em seu berço. 
O problema aqui não é a arte de rua ser aceita, me brilham os olhos saber que posso viver disso. Na primeira vez que produzi uma arte maior do que eu, me senti enorme! 
O problema mesmo é a falta de entendimento do significado da arte de rua, por que ela existe e como existe. Comumente desrespeitam alguma situação da atualidade, problemas ou soluções, e, assim como o pixo, pode ser uma forma de protesto. 
Existe uma grande diferença entre produzir arte no conforto de um estúdio, e produzir no meio da rua com intempéries diversas. Isso e mais um pouco mais eu explico em minha publicação."

-
Em cartaz na exposição Órbita, de 7 à 10 de Julho na .b.a.c
Endereço: R. Aureliano Coutinho, 109 - Vila Buarque, São Paulo - SP, 01224-020


-
Meet the work of ,

The objective of my project went beyond producing art on the street. It was meant to seek profoundly the experience in this format. Nowadays it’s easy to find a gallery that values ​​graffiti. Although it is accepted in exhibitions and galleries, it seems to be increasingly dismissed when done on the street, in its cradle.
The problem here is not that street art is accepted, my eyes sparkle knowing that I can live on it. The first time I produced a mural bigger than myself, I felt huge! The real problem is the lack of understanding of its meaning. Of street art, and why it exists or how it exists. They commonly disrespect some current situation, problems or solutions. Just like pixo, it can be a form of protest.
There is a big difference between producing art in the comfort of a studio, and producing in the middle of the street with different weather and social conditions. This and a little more I explain in my post.

Photos from Student Union EBAC's post 03/07/2022

Conheça o trabalho de ,
 
O Monólogo da Máscara é uma série de retratos feitos com giz pastel. Ao explorar rostos anônimos através das ilustrações da artista, inicia-se uma conversa que começa com retratos de figuras históricas, sugere ao espectador uma autoanálise, e se pergunta sobre a relevância do retrato. Enquanto investiga pessoas comuns, o espectador é convidado a refletir sobre sua própria individualidade e semelhança com as imagens, bem como a plataforma democrática que é o rosto.
-
Em cartaz na exposição Órbita, de 7 à 10 de Julho na .b.a.c
Endereço: R. Aureliano Coutinho, 109 - Vila Buarque, São Paulo - SP, 01224-020


-
Meet the work of ,

“The Mask Monologue” is a series of portraits created using oil pastel crayons. By depicting today’s anonymity through the artist’s illustrations, the work created a conversation that originated from historical figure portraits; the spectator’s own features and wonders on the relevance of portraiture itself. While investigating ordinary people, the bystander is invited to reflect on its uniqueness and the resemblance with the images, as well as the democratic platform that is the face. 

 
-
On display at the exhibition Órbita, from July 7 till 10 at .b.a.c
Address: R. Aureliano Coutinho, 109 - Vila Buarque, São Paulo - SP, 01224-020

Photos from Student Union EBAC's post 03/07/2022

Conheça o trabalho de .art ,
 
Observando o valor no ordinário, “Entwine” tem o propósito de agregar valor à rotina sistêmica e automática em movimento. Material comum, instalado em lugares cotidianos, e usado de uma forma simples.
-
Em cartaz na exposição Órbita, de 7 à 10 de Julho na .b.a.c
Endereço: R. Aureliano Coutinho, 109 - Vila Buarque, São Paulo - SP, 01224-020


-
Meet the work of .art ,

Observing the value in the ordinary, “Entwine” has the purpose of adorning the value of the repeated movement in routine. Ordinary material, placed in ordinary places, and used in an ordinary manner.

 
-
On display at the exhibition Órbita, from July 7 till 10 at .b.a.c
Address: R. Aureliano Coutinho, 109 - Vila Buarque, São Paulo - SP, 01224-020

Photos from Student Union EBAC's post 01/07/2022

Conheça o trabalho de .e2 ,

"Dentro de Mim" foi escrito inspirado em meu filho e baseado em experiências da vida real. A ideia é comunicar que, ao decorrer de uma vida, amigos vêm e vão. Mas existe um que sempre estará ao nosso lado independente das nossas escolhas!
-
Em cartaz na exposição Órbita, de 7 à 10 de Julho na .b.a.c
Endereço: R. Aureliano Coutinho, 109 - Vila Buarque, São Paulo - SP, 01224-020


-
Meet the work of .e2 ,

The book Inside Me, was inspired by my son as well as events based on real life experiences. Expressing how, in the course of a lifetime, friends come and go but there is one who will always remain by our side regardless of our choices!

-
On display at the exhibition Órbita, from July 7 till 10 at .b.a.c
Address: R. Aureliano Coutinho, 109 - Vila Buarque, São Paulo - SP, 01224-020

Photos from Student Union EBAC's post 01/07/2022

Conheça o trabalho de .bonatti ,

Ataraxis é uma experiência imersiva na calma. Contempla a ausência de estresse mental. Ao entrar em uma dimensão poderosa, a visão, o toque e a audição tornam-se uma questão de sentimento. Através de uma pesquisa de elementos sagrados, uma busca pela cura mental e um processo intuitivo, Ataraxis torna-se um ambiente materializado que transporta o espectador para um estado de mindfulness.
-
Em cartaz na exposição Órbita, de 7 à 10 de Julho na .b.a.c
Endereço: R. Aureliano Coutinho, 109 - Vila Buarque, São Paulo - SP, 01224-020


-
Meet the work of .bonatti ,

Ataraxis is an immersive experience that dwells into the calmness. It contemplates the absence of mental stress. When entering a powerful dimension; sight, touch, and hearing, become a matter of feeling. Through the research of sacred elements, a quest for mental healing and an intuitive process, Ataraxis became a materialised environment that transports the viewer to a state of mindfulness.

-
On display at the exhibition Órbita, from July 7 till 10 at .b.a.c
Address: R. Aureliano Coutinho, 109 - Vila Buarque, São Paulo - SP, 01224-020

Photos from Student Union EBAC's post 30/06/2022

Conheça o trabalho de ,

Para Vera ( ) a investigação sobre sua mãe é inevitável desde sua morte, em 2014. Rodeada por seus textos, histórias, cadernos e fotografias; após sua partida foram através deles que saciava a inquietude recorrente de saber quem ela era realmente, além da figura de mãe.

Com esse arquivo sempre presente, Vera percebeu nesse projeto uma oportunidade de expor e materializar algo durante tanto tempo tão incorpóreo.

Por fim, o projeto é o encontro disso tudo. A intenção foi criar uma coleção de roupas que encapsula o sentimento de, mesmo após a ausência física de Tania, materializar sua essência e vesti-la, inaugurando possibilidades para novos ciclos.
-
Em cartaz na exposição Órbita, de 7 à 10 de Julho na .b.a.c
Endereço: R. Aureliano Coutinho, 109 - Vila Buarque, São Paulo - SP, 01224-020


-
Meet the work of ,

For Vera ( ), the investigation of her mother has been inevitable since her death in 2014. Surrounded by her texts, stories, notebooks and photographs; after her passage, it was through that she quenched the recurring restlessness of knowing who she really was, in addition to her mother figure.

With this archive always present, Vera saw in this project an opportunity to expose and materialise something that remained so intangible for so long.

Presently, the project is the meeting point of it all. The intention was to create a clothing collection that encapsulates the feeling of, even after Tania's physical absence, materialising her essence and dressing her, opening up possibilities for new cycles.

-
On display at the exhibition Órbita, from July 7 till 10 at .b.a.c
Address: R. Aureliano Coutinho, 109 - Vila Buarque, São Paulo - SP, 01224-020

Quer que seu escola/colégio seja a primeira Escola/colégio em São Paulo?

Clique aqui para requerer seu anúncio patrocinado.

Localização

Entre em contato com a escola/colégio

Endereço


Rua Mourato Coelho, 1404
São Paulo, SP