09/06/2026
Primeiro Aniversário do Parinirvana de Sua Eminência Yongdzin Rinpoche 💠
com Tenzin Wangyal Rinpoche
📅 Sexta-feira, 12 de junho
🕛 13h (horário de Brasília)
💠 Com tradução ao vivo para o português
💠 Inscrição gratuita: https://share.google/r0WjxkV0iiw0kpdhJ
(link na bio)
Na sexta-feira, 12 de junho, às 13h (horário de Brasília), completará um ano do parinirvana de Sua Eminência Yongdzin Tenzin Namdak Rinpoche, o principal mestre da tradição Bön de nosso tempo e querido mestre raiz de Tenzin Wangyal Rinpoche. 💠
Neste dia sagrado, Tenzin Wangyal Rinpoche compartilhará histórias pessoais sobre seu mestre — um mestre cuja sabedoria e compaixão infinitas continuam a nos guiar. 💠
Convidamos calorosamente toda a sangha a participar.
Nos dias que antecedem 12 de junho, incentivamos todos a escrever e estar preparados para compartilhar: orações sinceras de devoção, poesias, lembranças ou histórias que honrem sua preciosa vida e seus ensinamentos.
Envie suas contribuições para: [email protected] 💠
Juntos, faremos o seguinte:
✨ Recitaremos a Oração a Sua Excelência Yongdzin Rinpoche
🎤 Ouviremos a gravação do próprio Yongdzin Rinpoche recitando a Invocação de Tapihritsa
🧘 Meditaremos juntos sobre este texto profundo e sagrado
Que nossas orações, devoção e prática levem suas bênçãos a todos os seres, e que sua sabedoria permaneça para sempre conosco. 💠
03/06/2026
Junte-se a outros membros da comunidade 3 Doors para um Dia Internacional de Prática no Zoom. Realizamos este dia gratuito de meditação guiada e prática comunitária online duas vezes por ano. Experimente a alegria e o poder do apoio coletivo enquanto aprofundamos nossa capacidade de refletir sobre nossas vidas e descansar e renovar no refúgio de estar presente em comunidade. Este será um dia para renovar e nutrir nossa vitalidade e dedicar os benefícios de nossa prática aos outros.
Três meditações guiadas serão conduzidas por professores da 3 Doors de todo o mundo. Teremos oportunidades de nos reunirmos em pequenos grupos para compartilhar nossas experiências de como incorporar a prática em nossas vidas.
As sessões serão conduzidas por Walter Hofmann (Suíça), Patty Vigil (México) e Carel Camerer (Estados Unidos).
Horário de Brasília:
11h00 – 11h50 – Introdução e Prática Guiada com Paty
11h50 – 12h25 – Salas de compartilhamento em pequenos grupos
12h25 – 12h45 – Intervalo (20 min)
12h45 – 13h30 – Prática Guiada com Walter
13h30 – 14h05 – Salas de compartilhamento em pequenos grupos
14h05 – 15h05 – Intervalo (60 min)
15h05 – 15h50 – Prática Guiada com Carel
15h50 – 16h00 – Avisos com Susie
Inscrições em (LINK NA BIO)
https://the3doors.org/.../international-practice-day-jun.../
02/06/2026
A verdadeira paz começa por compreender as necessidades e a dor do outro.
A paz — seja entre países, famílias, filhos e pais, casais ou irmãos — não acontece quando deixamos de compreender verdadeiramente as necessidades e a dor da outra pessoa. Normalmente, ficamos focados na nossa própria dor e nas nossas próprias necessidades, sentindo que não somos respeitados. Por causa dessa dor, julgamos, criticamos e até agimos de forma negativa. Quando ambos os lados se sentem feridos ou perturbados, começam as conversas sobre a paz.
Mas, mesmo então, frequentemente permanecemos presos às nossas próprias histórias de sofrimento, sem a abertura, a consciência e a curiosidade necessárias para compreender a fragilidade e a necessidade que o outro busca profundamente. Convido você, se estiver em conflito com alguém que ama, a se perguntar: Quanto estou focado na minha própria dor? E quanto estou disposto a abrir meu coração e a cultivar curiosidade pelas necessidades do outro?
Será que consigo respeitar e atender às necessidades dessa pessoa por alguns meses ou até um ano, antes de exigir que as minhas sejam atendidas? Se fizer isso, a base do seu relacionamento se transformará.
Convido você a refletir sobre isso e desejo que encontre paz em sua vida e em suas relações com os outros. ✌️☮️🕊️🌈🙏🥰🙂
Ababá ~ 02.06.26
True Peace Begins with Understanding the Other’s Need and Pain.
Peace—whether between countries, families, children and parents, couples, or siblings—does not happen when we fail to truly understand the other person’s need and pain. Typically, we focus on our pain, our need, feeling it’s not respected. Because of that pain, we judge, criticize, and even act negatively. When both sides feel disturbed, peace discussions begin. But even then, we often remain stuck in our own pain stories, lacking openness, awareness, and curiosity to understand the weakness and need the other person is deeply seeking. I invite you, if you are in conflict with someone you love, to ask: How much am I focused on my pain, and how much am I willing to open my heart and be curious about the other’s need? Can I respect and address their need for some months or a year, before demanding my own? If you do that, the foundation of your relationship will change. I invite you to be aware of this, and I wish you peace in your life and with others. ✌️☮️🕊️🌈🙏🥰🙂
02/06/2026
Parte 1 – Introduzindo o Trekchö por meio dos Seis Símbolos
O Dru Gyalwai Chag Tri é uma coleção de textos composta por Dru Gyalwa Yungdrung, o grande mestre do século XIII que viveu entre 1242 e 1290. Dru Gyalwa Yungdrung é o 57º detentor da linhagem da Transmissão Oral de Zhang Zhung Nyen Gyü e também é conhecido simplesmente como Dru Gyalwa.
Ele compôs um manual de prática chamado Chag Tri no mosteiro de Yeru Wensakha. A transmissão da linhagem unificada da Tradição Oral de Zhang Zhung continuou a florescer nesse mosteiro por mais cem anos, chegando até Rinchen Lodro. Em 1386, porém, o mosteiro foi destruído por uma grande inundação.
O Dzogchen, também conhecido como a “Grande Perfeição” ou “Grande Completude”, é considerado o caminho da autoliberação e a forma mais elevada de ensinamento e prática na tradição Bön. Para praticantes com a capacidade adequada, oferece o potencial de alcançar a libertação em uma única vida e em um único corpo.
Até o final do século XX, esses ensinamentos antigos eram mantidos em segredo e transmitidos apenas a um número muito reduzido de estudantes em cada geração. Por todas essas razões, participar desses ensinamentos pode ser considerado uma oportunidade preciosa para os estudantes do Bön tibetano.
A Transmissão Experiencial de Zhang Zhung (Zhang Zhung Nyam Gyu) é um ciclo de ensinamentos de Dzogchen pertencente à linhagem Zhang Zhung Nyan Gyud, uma das três principais linhagens de Dzogchen da tradição Bön. O Dru Gyalwai Chag Tri constitui uma parte preliminar do Zhang Zhung Nyam Gyu.
Programação
Sábado e domingo
Horário de Brasília
* Sessão 1:12:00 – 13:15
* Intervalo: 13:15 – 13:30
* Sessão 2: 13:30 – 14:30
* Almoço: 14:30 – 16:00
* Sessão 3: 16:00 – 17:30
INSCRIÇÕES EM:
https://forms.gle/moBpPxh4vrxapu2d6
02/06/2026
Olá!
Com alegria, convidamos todos vocês. 🤍❤️💙
Atenção a nova data!
Dia 11/06 – A Respiração como Cura - Parte 3
às 20h, horário de Brasília
Clique no link abaixo para iniciar ou entrar na reunião no Zoom:
Link na Bio
https://us02web.zoom.us/j/87854526414...
ID: 878 5452 6414
Senha: 3doors
👆 Convide seus familiares, amigos ou qualquer pessoa que você acredita que possa se beneficiar. 🙏❤️
02/06/2026
📅 Sexta-feira, 5 de junho
🕓 16h (horário de Brasília) | 13h (México)
🔗 Zoom: (link na Bio)
https://the3doors-org.zoom.us/j/87648989755?pwd=Jc8oMuwN2Z4lfd4Q0tmWD4pWwmQWPA.1
ID da reunião:
876 4898 9755
Código de acesso:
108
✨ Participe conosco!
Observação: Este evento contará apenas com a presença do Dr. Alejandro Chaoul.
01/06/2026
Hoje faz um ano que o reverenciado e amado mestre Yongdzin Lopön Tenzin Namdak Rinpoche, entrou no estado de Tukdam (meditação profunda) e alcançou o Parinirvana.
Neste dia sagrado, dedicamos nossas práticas, pensamentos e ações a ele e à sua vasta e compassiva obra em benefício de todos os seres sencientes, da Sangha mundial e da tradição Yungdrung Bön. 🙏
Com profunda gratidão e devoção, recordamos o precioso mestre e seguimos praticando em sua homenagem. 🙏✨
Que seus ensinamentos continuem iluminando nossos caminhos e beneficiando incontáveis seres. 🕊️💙
31/05/2026
Já está disponível a versão em português deste encontro especial com Tenzin Wangyal Rinpoche e Eve Ekman.
▶️ O link para assistir ao vídeo completo traduzido para o português está na bio.
(https://youtu.be/oofAauVCgA8)
Nesta conversa realizada no Dia da Terra, Tenzin Wangyal Rinpoche, professor de renome internacional, autor consagrado e detentor da linhagem da tradição Bön tibetana, dialoga com Eve Ekman e com o público sobre nossa profunda conexão com o mundo vivo.
A partir das tradições xamânica, tântrica e Dzogchen, Rinpoche explora nossa relação íntima com os elementos da natureza e nos convida a uma experiência direta de conexão com a Terra, iluminando como o mundo natural vive dentro e ao redor de nós e como a consciência pode aprofundar nosso senso de pertencimento.
✨ Sobre Eve Ekman
Eve Ekman, MSW, PhD, é diretora de treinamento do Greater Good Science Center e cientista social formada pela UC Berkeley e UCSF. Especialista em consciência emocional e prevenção do burnout, colaborou em diversos projetos com seu pai, o renomado pesquisador Dr. Paul Ekman.
Entre seus trabalhos mais conhecidos está o Atlas das Emoções, uma ferramenta visual online desenvolvida para ampliar a compreensão das emoções humanas, criada com o apoio de Sua Santidade o Dalai Lama. Eve também é coinstrutora do programa Cultivando o Equilíbrio Emocional (Cultivating Emotional Balance), um treinamento baseado em evidências que integra meditação e regulação emocional.
🎥 Vídeo original produzido pelo SF Dharma Collective:
https://youtu.be/KO-iJjEnWN0?si=wDREr6C51Ww4a_aT
📺 Canal do SF Dharma Collective:
https://www.youtube.com/
🌐 Website:
https://www.sfdharmacollective.org/
✨ Sobre Tenzin Wangyal Rinpoche
Fundador e diretor espiritual do Ligmincha International, Tenzin Wangyal Rinpoche é um dos mais respeitados mestres da tradição Bön do Tibete. Autor de diversos livros e cursos
🌐 Mais informações:
https://ligmincha.org
🙏 Agradecimento especial à tradutora pela tradução para o português e pela edição deste vídeo.
29/05/2026
🌕 Convite especial – Prática de 24 Horas da Lua Cheia
Junte-se a nós para uma prática online com uma bela meditação guiada, intercalada com momentos de recitação do mantra Sa Le Ö e silêncio contemplativo.
Começamos às 11h (horário de Brasília) com uma meditação guiada (em inglês).
A prática é aberta a todos — simples, silenciosa, acolhedora.
Não é necessário ter experiência anterior. Basta o coração presente. 💖
🕡 Às 18h30, teremos uma sessão em português, conduzida por amigos da sangha do Brasil e Portugal 🙏❤️💫.
A prática é gratuita, aberta a todos.
📌 Inscreva-se aqui (LINK NA BIO):
https://us02web.zoom.us/meeting/register/CuXvIv87QayhwS0uEfdzJA
29/05/2026
A Força Silenciosa:
O Dom do Serviço Invisível!
Como seres humanos, especialmente quando servimos aos outros, naturalmente queremos reconhecimento. Quando sentimos que não somos ouvidos, essa dor pode se manifestar como uma forte frustração. Nesses momentos, precisamos retornar para a espaciosidade. Mesmo que não sejamos vistos ou reconhecidos visivelmente, as pessoas ainda percebem, e o impacto é real. Se a nossa dor se tornar muito alta, corremos o risco de ofuscar o próprio serviço. Reflito sobre isso com frequência e procuro retornar ao serviço silencioso. Admiramos aqueles que silenciosamente transformam comunidades — vamos nos esforçar para incorporar essa força silenciosa em nós mesmos.
Ababa
Silent Strength:
The Gift of Invisible Service!
As human beings, especially when serving others, we naturally want acknowledgment. When we feel unheard, that pain can show up as loud frustration. In those moments, we must step back into spaciousness. Even if we aren’t visibly seen or acknowledged, people still notice, and the impact is real. If our pain becomes too loud, we risk overshadowing the service itself. I reflect on this often and aim to return to silent service. We admire those who quietly transform communities—let’s strive to embody that quiet strength ourselves.
ababa