27/06/2020
Aprender uma nova língua requer entendimento do todo, e a obsessão para entender cada palavra em detalhes prejudica a evolução do ensino.
Este perfil aparece, por exemplo, em aluno em estágio intermediário de conhecimento com dificuldade de compreensão oral, tendo a necessidade de entender palavra por palavra do que ouve, ao invés de focar na compreensão da ideia central. Nas atividades que visavam treinamento da compreensão oral, este aluno foi estimulado a perceber as características fonéticas próprias do inglês (ritmo, stress, contrações, ligações entre palavras, entonação, etc...) e a focar nas palavras enfatizadas pelo falante (stressed words) o que resultou em grande melhora na compreensão de que é dito, em pouco tempo de estudo.
17/06/2020
Continuamos com a série de perfis de aprendizagem. Você se identifica com o piloto de corrida?
Across Idiomas In-Company posted on LinkedIn
Lugar de velocidade é na pista e não na fala! É natural o anseio em dominar um novo idioma, porém rapidez sem controle faz você deslizar na pista. Este...
02/06/2020
Conheça o segundo perfil na série da Across sobre diferentes características de aprendizagem!
Across Idiomas In-Company posted on LinkedIn
A busca pela perfeição é um grande motor da evolução humana, quantas invenções surgiram através da inspiração de fazer algo primoroso? Porém como tudo ...
27/05/2020
O amor pela pátria é uma característica do brasileiro, como já dizia a música: "Eu sou brasileiro com muito orgulho, com muito amor"! Porém no ensino de idiomas é muito importante adaptar o pensamento para a língua a ser estudada para avançar no aprendizado.
Vemos esse comportamento com certa frequência. Um caso clássico é de um participante com histórico de 3 anos de estudo de inglês em instituto renomado em São Paulo, em nível pré-intermediário apresentava desconforto por ainda pensar na língua nativa (português) ao falar inglês. Este aluno não conseguia ver nenhuma lógica nas formas do inglês, adquiria palavras isoladas e as sobrepunha ás construções da língua mãe. Em aulas em grupo com foco no desenvolvimento oral, o aluno foi levado a se conscientizar das estruturas do inglês, organizar o próprio conhecimento se distanciando do pensamento em português e por fim pensando em inglês ao falar.
20/05/2020
Novo artigo sobre como combater a ansiedade no aprendizado de um novo idioma. Enjoy!
Você sabia que a ansiedade é o maior vilão para aprender um segundo idioma? Veja o que fazer!
“Inglês não é para mim”; “Tenho bloqueio”; “Já tentei de tudo: de aula particular a cursos regulares e nada deu certo”. Estas frases não têm nada a ver com preguiça ou incapacidade de aprender um outro idioma.
20/05/2020
Conheça o programa que criamos para a Reuters que aprimorou a escrita de mais de cem jornalistas ao redor do mundo.
Conheça o programa que criamos para a Reuters que aprimorou a escrita de mais de cem jornalistas ao redor do mundo.
Ao implantarmos programas de inglês in-company na Reuters, o editorial nos procurou falando da necessidade de jornalistas escreverem também seus artigos no inglês. Até então só era permitido na empresa que escrevessem seus artigos na língua nativa.
19/05/2020
Muito felizes de compartilhar que em apenas 2 dias alcançamos o marco de 100 seguidores!!! Obrigada aos pioneiros acompanhando nosso trabalho!!!
18/05/2020
... a silver thread of hope...
We’re in the midst of a massive work-from-home experiment. What if it works?
While much of the news is scary, I’ve found a silver thread of hope in this pandemic: What if this is our chance to prove remote work, well, works?Life has changed enormously over the course of a few short weeks. Schools are closed, some cities have curfews, and more Americans than ever before are...
16/05/2020
Por causa da pandemia a Across enfrentou o desafio de migrar o modelo de aulas presenciais para aulas on-line em apenas uma semana.
Neste nosso processo de aprendizagem foi surpreendente observar que há vantagens nessa mudança. O ambiente de aula em vídeo se assemelha, de alguma forma, às videoconferências em empresas e tão utilizadas no trabalho de casa nesse momento de distanciamento social.
O professor tem uma melhor visão das características da produção oral do aluno. Ficam mais evidentes, por exemplo, os fonemas que precisam ser aprimorados na pronúncia para que a pessoa consiga se comunicar de forma mais clara e eficiente, evitando ruídos na comunicação.
Não se trata de mudança de sotaque, o que pode ser charmoso, caracterizando a identidade e nacionalidade do falante estrangeiro. Trata-se da melhora da emissão de alguns sons para que a pessoa seja mais facilmente compreendido, garantindo qualidade na comunicação e evitando assim mal-entendidos ou situações que podem ser embaraçosas.
16/05/2020
Across Idiomas In-Company agora no Facebook! Estamos muito felizes de compartilhar nossos 25 anos de experiência no ensino de idiomas customizado para o mercado corporativo!
Curtam e compartilhem! ☺️