12/09/2022
Primeira publicação da série "Did you know?" (Você sabia?) aqui no perfil. Gostou? Deixa o like e siga o Rubão! 😉
Psicólogo, professor e educador há mais de 12 anos. A qualidade que você precisa para ter o inglês que sempre sonhou!
12/09/2022
Primeira publicação da série "Did you know?" (Você sabia?) aqui no perfil. Gostou? Deixa o like e siga o Rubão! 😉
30/06/2022
04/06/2021
Hoje venho falar sobre uma dúvida de estudantes brasileiros, mas também de nativos do inglês: qual a diferença entre every day e everyday?
Você sabe?
👀 Então pega a dica do Rubão!!
Every day e everyday soam exatamente iguais na fala, mas não tem o mesmo sentido. Vamos analisar as diferenças!
📌 Every Day
Aqui, temos duas palavras – every, que quer dizer “cada/todo” e day, que quer dizer “dia”. Então, every day quer dizer “cada/todo dia”.
📌 Everyday
Quer dizer “comum”, “diário”, “habitual” ou “padrão”. Percebe que a diferença é grande? Então se ligue nos exemplos abaixo para entender, na prática, como usar every day e everyday.
👉 I go to the park every day.
Eu vou ao parque todo dia.
👉 I have to work every day this week except Friday.
Eu tenho que trabalhar todo dia essa semana, exceto sexta-feira.
👉 You shouldn’t wear an everyday outfit to the wedding.
Você não deveria usar uma roupa do dia-a-dia para o casamento.
👉 These shoes are great for everyday wear.
Esses sapatos são ótimos para uso diário.
E aí!? Entendeu?
Comente aqui embaixo uma frase com every day ou everyday e eu te digo se está correto 👇
02/06/2021
💬 Sabe quando vem aquela inspiração para falar inglês mas você não tem ninguém para conversar?
Bom, você pode falar sozinho ou seguir a dica do Rubão 👇
🔴 Marque já sua aula em grupo!!! 🔴
Elas permitem que você conheça novas pessoas e, portanto, tenha mais chances de praticar o inglês falado. E como todos vão estar mais ou menos no mesmo nível, um ajuda o outro no aprendizado. 🧠😉
Essa também é uma modalidade perfeita para quem se desmotiva facilmente com o início de um curso, porque naquele dia em que você estiver com preguiça de estudar e de ir à aula, o contato com seu colega pode te incentivar e animar.
👉 Entre em contato comigo através da minha bio. Você pode fechar uma turma só com amigos e aprender de forma divertida!
Marque aqui embaixo qual amigo você chamaria para uma aula em grupo 👇
31/05/2021
Quem nunca desligou o telefone ou encerrou um e-mail com aquela famosa palavra... “beijos”?!
🇧🇷 No Brasil isso pode até ser comum, mas na língua inglesa essa expressão não deve ser usada.
🔴 O business english vem se tornando cada vez mais uma ferramenta fundamental de comunicação para os que desejam sucesso na carreira. E pode até parecer besteira, mas na hora de escrever um simples e-mail em inglês muita gente se depara com dúvidas simples, que podem prejudicar a mensagem que precisa ser passada.
Escrever uma mensagem virtual em outro idioma não é apenas traduzir as palavras que você geralmente usaria em português. Você precisa entender o contexto da mensagem.
👉 Se liga na dica do Rubão!
📌 Para a saudação
Partindo do menos para o mais formal, você pode usar:
-Hello/Hi
-Dear
-Dear Mr./Ms.
E não leve a tradução ao pé da letra. Nesse contexto, o “dear” funciona mais como “caro” ou “prezado”, não “querido” como a tradução literal. Outra boa dica é, caso você esteja apenas respondendo um e-mail que já foi enviado em inglês pra você, se adeque a saudação já usada pela outra parte em retribuição.
📌 Para despedida
Assim como a saudação, a despedida tem a ver com o grau de intimidade que você possui com o destinatário.
-Best regards ou best wishes são expressões bem neutras, podendo ser usadas na maioria dos casos
-Sincerely é um dos jeitos mais formais de encerrar a mensagem
E lembre-se NADA de KISSES ou HUGS! 😂
Você já finalizou um e-mail assim? Comente aqui embaixo sua dúvida 👇
25/05/2021
She said YES e o Rubão vai casar!!! 💍
Noivo como estou, eu não poderia deixar de falar para você sobre o casamento... essa data tão especial que, em inglês, existe toda uma cerimônia para falar sobre ela!
Muitas pessoas me perguntam: “Rubão, é wedding ou é marriage?” 🤔
Na verdade, é mais simples do que parece…
👉 As duas palavras têm origens antigas que dão uma pista sobre seu significado. Wedding vem do inglês antigo weddian, que significava “jurar”, já marriage surgiu do latim, provavelmente do termo maritus, “homem casado”.
E aí? Conseguiu adivinhar?
📌 Wedding se refere à data do casamento em si, ou seja, à cerimônia.
👉 A partir disso, nós temos expressões como:
– Wedding ring (anel de casamento)
– Wedding reception (recepção do casamento)
– Wedding anniversary (aniversário de casamento)
📌 Marriage se refere ao casamento enquanto instituição, ou melhor, ao relacionamento que nasceu depois da cerimônia.
👉 Temos também:
– Marriage certificate (certidão de casamento)
– Marriage license (casamento no civil)
– Marriage equality (casamento entre pessoas do mesmo s**o)
Entendeu? 😉
Comente aqui embaixo qual a melhor wedding party que você já foi 👇
24/05/2021
Para quem está aprendendo inglês, um veículo de informação pode ter dupla utilidade: deixar você por dentro do que está acontecendo e te ajudar a treinar seu inglês 🧠😉
Conhecidas como Keywords, no inglês, as palavras chaves são aquelas que têm uma forte ligação com o texto e também são fáceis de serem identificadas devido sua repetição ao longo da matéria.
📌 É importante lembrar que palavras-chave, em sua maioria, são substantivos e ajudam na compreensão textual.
Essa é uma dica do Rubão que vai te ajudar a localizá-las em menos tempo!
👉 Por exemplo: Pink Floyd, manager...
E aí, você entendeu o texto completamente? Deixe aqui nos comentários mais palavras chaves que você encontrou ao longo do texto 👇
19/05/2021
Ahh, as preposições...🙈
Terror para muitos e motivo de ostentação para quem as domina!
Hoje tem textão do Rubão para te ajudar com esse assunto tão preposístico!
🔴 Let's go!!
As preposições em inglês são termos que funcionam como conectivos das orações e por isso, elas seguem uma ordem e uma frequência de uso.
Temos, em primeiro lugar, a preposição "IN" (mais usada), seguida de "ON" e, finalmente, "AT" (menos usada). Essa frequência é determinada pelo contexto da frase, ou seja, é a situação sobre a qual estamos falando que irá determinar qual preposição será usada. Olha só:
📌 IN - usado para
- Cidades, estados e países;
- Cômodos da casa;
- Edifícios, quando queremos dizer "dentro";
- Espaços cercados;
- Meses do ano;
- Estações do ano; períodos do dia e anos.
📌 ON - usado para
- Meios de transporte;
- Superfícies;
- Datas completas;
- Expressões com "day" (dia em inglês);
- Partes do corpo.
📌 AT - usado para
- Horários;
- Datas comemorativas sem a palavra "day" (dia);
- Edifícios e lugares em geral, quando queremos dizer que a pessoa está no local, mas não necessariamente "dentro";
- Endereços;
- Antes de algumas expressões como: a bust stop, a party (um ponto de ônibus, uma festa em inglês)
👀 Mas não se engane! Também temos as exceções, situações que não se enquadram em nenhuma das regrinhas acima, por exemplo:
👉 Apesar de usarmos "ON" para meios de transporte, usamos "IN" para carros
👉 A expressão "WEEKEND" (final de semana), aceita tanto a preposição "ON" quanto "AT"
👉 A palavra "NIGHT" (noite), apesar de ser um período do dia, é geralmente precedida por "AT". Contudo, se a expressão "IN THE MIDDLE OF THE" (no meio de/da) estiver subentendida na frase, podemos usar a preposição "IN"
📍 E a última dica é não ter medo de arriscar!
Como são palavras que não vão comprometer o entendimento da conversa, não há crime algum em cometer aquele errinho de vez em quando!
Para você as preposições são terror ou ostentação? Comente aqui 👇
17/05/2021
Hoje eu venho com um assunto importantíssimo! 💢
👉O 17 de maio é marcado oficialmente como o Dia Internacional contra a homofobia e quero falar sobre o que nós, professores, temos a ver com isso…
🔴 A homofobia é caracterizada por atitudes de ódio e repulsa às pessoas homoafetivas.
Homossexualidade é um tema complexo a ser abordado, principalmente no meio acadêmico. Tendo em vista que vivemos numa sociedade que não é apenas heterossexual, mas heteronormativa, onde a heterossexualidade é instituída como padrão.
💬 Esse cenário abre uma reflexão acerca do papel da Educação no combate à homofobia.
Muitas vezes, existe uma lacuna na formação docente em relação a técnicas didáticas e estratégias de pedagogia inclusiva. Por isso, precisamos trabalhar o diálogo, o respeito e a diversidade sexual que transpassa alunos e professores.
“E como eu faço isso, Rubens?” 🤔
📌 Escute seu aluno. Pergunte. Permita-se aprender com ele também.
📌 É importante que você pesquise sobre temas que não domina para expandir suas ações inclusivas e impedir a reprodução de comentários preconceituosos em sala de aula.
📌Promova debates francos sobre a necessidade de se respeitar as diferenças de todas as ordens — étnicas, religiosas, de orientação afetivo-sexual, políticas e econômicas —
📌Não culpe ou questione pessoas que foram vítimas de preconceito, acolha.
Toda pessoa tem o direito de ser respeitada e todo indivíduo tem o dever de respeitar seu próximo. Entendeu?! 😉
!
14/05/2021
Usamos símbolos como +, -, x, @, #, (), *, praticamente todos os dias quando enviamos mensagem pela internet mas eu sei que são poucos de vocês que sabem o nome desses símbolos em inglês 👀
Não é verdade? 💭
👉 Mas não se preocupe, hoje eu vou ensinar para vocês a como pronunciar da maneira correta esses símbolos:
@ - at sign
# - hash
* - asterisk
, - comma
× - multiplication sign
+ - plus sign
– - minus sign
📌 Deixe nos comentários se você conhece mais algum símbolo não listado acima e compartilhe o post com os amigos
13/05/2021
Hoje eu venho com uma dica matadora que vai ajudar vocês aprenderem as horas em inglês de uma vez por todas 👍
Estão me acompanhando? Ótimo!
👉 Para falar as horas em inglês, precisamos antes saber falar os números e seguir a sequência dos mesmos como no relógio digital.
Por exemplo:
9 : 30 am - Nine Thirty
8 : 25 am - Eight Twenty-Five
Fácil né?
👉 Já no inglês britânico, as horas são faladas de forma diferente:
8 : 25 am - Twenty-Five past Eight (Vinte e cinco passados das oito)
Outra diferença para eles, é que quinze minutos é "a quarter" (um quarto de hora);
👉 Em caso de termos que falar a hora exata, usamos o termo "O' Clock", que em portugues seria "badalada" de um relógio.
Por exemplo:
9 : 00 am - Nine o'clock
👉 Quando nos referimos a meia hora, usamos a expressão "Half Past" (metade passado das..)
Por exemplo:
9 : 30 am - Half past nine ou Nine thirty
👉 Agora, quando faltarem alguns minutos para a hora exata, poderemos usar a preposição "to" (que é "para" em português)
Por exemplo
22 : 55 - Five to eleven ou Ten fifty - five
👉 Half hour = Meia hora
📌 É importante deixar claro que você não deve "se descabelar" com a o modo britânico de dizer as horas.
📌 É claro que ele tem sim sua importância, porém, em um mundo cada vez mais digital e prático, cada vez menos usamos a linguagem formal.
Confia no Rubão! E comenta aqui (em inglês, claro!), que horas você está lendo esse post?
11/05/2021
Percebo que nem todos os alunos têm a noção da importância de ouvir um mesmo áudio mais de uma vez para resolver um exercício de "listening".
É por isso que, em contexto de aula, não se pode ter preguiça em ouvir o mesmo áudio repetidas vezes até alcançar o objetivo proposto 🧠
Alguns alunos ouvem uma ou duas vezes e mesmo não tendo conseguido resolver o exercício, já querem corrigir e passar para a próxima etapa da aula 💭
"Ah, Rubens, mas eu já treino o listening em casa, vendo filmes, assistindo a séries e jogando videogames" 🤔
OK, tudo isso é válido? Claro! 💁♂
Contudo, vai aqui uma dica valiosa do Rubão: Apesar de válidos, todas essas atividades são muito mais uma DIVERSÃO do que um verdadeiro ESTUDO! 👍
📌 Estudar listening é trabalhar um áudio adequado ao seu nível e, preferencialmente, sobre o tópico que você está estudando.
📌 E ouvi-lo não somente uma vez, mas sim duas, três, quantas vezes forem necessárias.
Faça exercícios sobre o áudio, como, por exemplo:
👉 Repeti-lo copiando a o mesmo ritmo e entonação;
👉 Vá ouvindo e pausando a cada frase, escrevendo exatamente o que ouvir;
👉 Tente memorizar o áudio por completo ou, caso seja muito longo, pelo menos parte dele;
👉 Caso você tenha o áudio por escrito, dê o "play" e tente ir falando ao mesmo tempo (shadow reading);
👉 Caso seja um diálogo, tente performá-lo com alguém (roleplay);
👉 Após ouvir o áudio várias vezes, tente falar o texto em frente ao espelho e observar sua performance;
👉 Grave-se no celular e depois ouça, tentando melhorar sua performance a cada gravação.
E lembre-se: Quem ouve bem, tende a falar bem, pois o listening e o speaking são habilidades complementares.
Assim sendo, ao trabalhar a sua habilidade auditiva, você também estará trabalhando sua fala sem sequer perceber❣
Gostou das dicas? Então comente aqui abaixo marcando os amigos que também irão gostar