На видео - способ вычитания, которому учат в бразильской школе 🇧🇷
Меня в советской школе учили по-другому - столбиком.
А как учат сейчас? Так же, как раньше, или методы изменились?
---
#русскаявбразилии
#билингвизм
#начальнаяшкола
#математикадлядетей
#жизньвбразилии
Русская школа в Рио/Escolinha Russa- Educação Infantil
Informações para nos contatar, mapa e direções, formulário para nos contatar, horário de funcionamento, serviços, classificações, fotos, vídeos e anúncios de Русская школа в Рио/Escolinha Russa- Educação Infantil, Nossa Senhora de Copacabana, 661, sala 207, Rio de Janeiro.
🇧🇷 Бразилия готовится к Чемпионату мира.
Украшены улицы, магазины, бары и, конечно, школы.
В Бразилии футбол - это почти религия. К важным матчам здесь относятся почти так же серьёзно, как к национальным праздникам. Для многих семей любовь к футболу начинается буквально с первых дней жизни ребёнка: младенцев наряжают в цвета любимого клуба ещё до того, как они начинают ходить.
И тут возникает интересный педагогический вопрос.
Должны ли такие события становиться частью школьной программы?
В подходе Reggio Emilia считается, что содержание образования не должно строиться вокруг праздников, памятных дат или событий календаря. Программа развивается через проекты, которые вырастают из спонтанных вопросов, наблюдений, гипотез и идей самих детей.
Это не значит, что школа должна игнорировать происходящее вокруг. Если дети замечают флаги на улицах, слышат разговоры о футболе, задают вопросы и проявляют интерес, то Чемпионат мира вполне может стать темой исследования. Но разница в том, что инициатива исходит от детей, а не задаётся взрослыми заранее.
Мне интересно наблюдать, как разные школы решают этот вопрос. Некоторые реджио-проекты, за которыми я слежу, включились в подготовку к Чемпионату ми�
🇧🇷 Бразилия готовится к Чемпионату мира.
Украшены улицы, магазины, бары и... школы.
В Бразилии футбол - это почти религия. К важным матчам здесь относятся почти так же серьёзно, как к национальным праздникам. Для многих семей любовь к футболу начинается буквально с первых дней жизни ребёнка: младенцев наряжают в цвета любимого клуба ещё до того, как они начинают ходить.
И тут возникает интересный педагогический вопрос.
Должны ли такие события становиться частью школьной программы?
В подходе Reggio Emilia считается, что содержание образования не должно строиться вокруг праздников, памятных дат или событий календаря. Программа развивается через проекты, которые вырастают из спонтанных вопросов, наблюдений, гипотез и идей самих детей.
Это не значит, что школа должна игнорировать происходящее вокруг. Если дети замечают флаги на улицах, слышат разговоры о футболе, задают вопросы и проявляют интерес, то Чемпионат мира вполне может стать темой исследования. Но разница в том, что инициатива исходит от детей, а не задаётся взрослыми заранее.
Мне интересно наблюдать, как разные школы решают этот вопрос. Некоторые реджио-проекты, за которыми я слежу, включились в подготовку к Чемпионату мира. Друг�
18/05/2026
По субботам мы продолжаем исследовать растения и цвета 🌿
В этот раз наше предложение было связано с листьями и лепестками бананового цветка. Эта неожиданная находка во дворе стала поводом поговорить о новых оттенках, формах и наблюдениях.
Мы рассматривали листья, сравнивали их, замечали, что они бывают очень разными - и иногда могут напоминать животных, предметы или даже целые истории.
Очень интересной получилась часть с водой и пеной. И, честно говоря, она возникла почти спонтанно: мы просто хотели помыть руки и кисточки, а в итоге получилось настоящее исследование смешения цветов
В последние месяцы я всё чаще предлагаю ребятам детские энциклопедии. Здесь мы читали о растениях, фруктах и деревьях.
Мне очень нравится эта практика, потому что она знакомит детей с более «научным» языком, с другими формулировками и стилем речи. В таких текстах всегда появляется много новых и сложных слов - и не все из них должны быть полностью понятны.
Но мне кажется очень ценным, когда дети 3–4 лет постепенно учатся улавливать смысл даже достаточно сложного текста. И это тоже часть языкового развития - слушать, замечать, строить связи и расширять своё понимание мира.
Даже 15-20 минут в день живого, целенаправленного общения на русском могут многое изменить.
Язык растёт через регулярность, контакт и маленькие шаги.
Дорогие мамы🤍
С праздником вас!
Самая важная работа в жизни - ваша.
И пусть у вас будет больше партнёрства, поддержки, тепла и признания не только в этот день.
Иногда родители начинают сравнивать своего ребёнка с другими билингвальными детьми, которые уже хорошо говорят на русском.
Но чаще всего сравниваются результаты, а не условия.
У всех семей разная история: как часто язык звучит дома, есть ли поддержка среды, кто говорит с ребёнком, какие ещё языки присутствуют в жизни ребенка.
И такие сравнения часто не помогают, а только демотивируют родителей.
На самом деле даже небольшие, но регулярные шаги могут многое изменить: 10-15 минут чтения, песенка перед сном, короткая игра, живой контакт на языке каждый день.
Билингвизм не всегда возникает сам по себе. Чаще всего нужно планировать и прикладывать значительные усилия, чтобы поддерживать и развивать язык. Но даже небольшие систематические усилия зачастую дают больше, чем спонтанное погружение в языковую среду.
---
#билингвизм
#билингвальныедети
#русскиедетивбразилии
#русскиеврио
18/04/2026
Что внутри апельсина?
Сегодня в нашей корзине с фруктами появились апельсины и лимон.
Мы обсудили, чем настоящие фрукты отличаются от игрушечных: они тяжелее, мягче…
А почему? Что у них внутри?
И вот мы уже за столом режем апельсины.
Из них можно сделать сок. А из лимона?
Чем отличаются лимон и апельсин: цветом, формой, вкусом. Лимонный сок оказался очень кислым - хотя в нашей группе нашлись те, кто выбрал именно его.
А дальше мы делали отпечатки игрушечными фруктами, мыли их и даже приготовили “молочный” суп.
Встреча получилась очень сенсорной:
здесь и тактильные ощущения, и свет, и запах, и вкус.
Вот так через маленькие действия рождается большое исследование.
11/04/2026
Моя дочь пошла в садик, и в первую неделю адаптации я ждала её у дверей. Дома у меня накопилась внушительная стопка книг, которые я не успевала прочитать за последние три года — либо начинала и бросала. Вот одна из них стала моим спутником первой недели адаптации. Это «От двух до пяти» — знаменитая книга Чуковского о детском языке.
Книга очень увлекательная. Порой, конечно, видно, что написана она почти сто лет назад, и выражения вроде «народные массы» и «творческая сила народа» сегодня звучат непривычно. Но суть не в этом, а в прекрасных примерах детского словотворчества и в попытке разобраться, как формируется это явление в самый сензитивный период языкового развития — от двух до пяти лет.
И тут особенно интересно наблюдать за детьми-билингвами. Их словотворчество часто происходит на стыке языков: когда смешиваются морфемы — например, корень из португальского, а приставка, суффикс или окончание из русского. Или наоборот. У моей дочки уже целый набор таких слов, в основном глаголы. Я стараюсь их подмечать и записывать. Хотя есть и чисто русские примеры. В карточках к этому посту я привела несколько дочкиных слов.
Такие «смешанные» слова — это проявление интерференции. При формировании раннего билингвизма языки влияют друг на друга: если в одном языке больше исключений, а в другом система более регулярная, то более «понятный» язык начинает «перетягивать» на себя другой.
Естественно, такие ошибки мы исправляем. Но сам феномен очень распространён и даёт представление об этом удивительном этапе языкового развития.
А вы записываете словечки своих детей? Делитесь в комментариях.
06/04/2026
В последнее время я мало рассказываю про наши субботние встречи. А в эту субботу у нас было пасхальное ателье.
Мы расписывали яичную скорлупу, очень хрупкий, деликатный материал. Спасибо моей дорогой подруге .rist.i.ne за эту идею!
Я заранее подобрала нежную пастельную гуашь, и она очень точно поддержала атмосферу этого утра. Мы связали это занятие с нашим проектом последних недель - «форма и фигура».
Какой формы яйцо?
Похоже ли оно на шар?
А если обвести его на бумаге, какая получится фигура?
Сколько разных форм можно получить, если поворачивать яйцо и смотреть на него с разных сторон, в разных плоскостях?
Мы с детьми пробовали, рассматривали и сравнивали.
А ещё было много удовольствия от самого процесса: от цвета и прикосновений.
Потом у нас было сенсорное «заземление» с кукурузными зёрнами.
И в итоге получилось не просто тематическое утро -
получился живой момент. Это то, ради чего я и создаю эти встречи.
Clique aqui para requerer seu anúncio patrocinado.
Localização
Telefone
Site
Endereço
Nossa Senhora De Copacabana, 661, Sala 207
Rio De Janeiro, RJ
22050-002