Raquel Ilha - Interpreters' Academy

Raquel Ilha - Interpreters' Academy

Compartilhar

Ensino você a se tornar um Intérprete de Conferências Profissional

15/11/2022

Várias metodologias de organização de tempo mostram que sempre temos tempo, o grande X da questão é como podemos organizá-lo.

Se realmente queremos mudar a nossa rotina de vida, teremos que focar nossa energia em nossos objetivos de forma clara, alinhando todas as atividades do nosso dia para alcançá-los de forma consistente e palpável.

O que você tem feito para organizar o seu tempo?

Ou melhor, quanto tempo tem dedicado aos seus objetivos?

Será que não está na hora de mudar a sua mentalidade?

Para mais conteúdos sobre Interpretação de Conferências
Siga .simultrainer

13/11/2022

O Intérprete tem a única função de transmitir a mensagem que está sendo passada naquele evento para pessoas de outras línguas. Logo, é papel do intérprete se manter focado no que está sendo dito sem qualquer obstáculo ou qualquer outra função.

Por isso, listei SEIS FUNÇÕES que NÃO fazem parte do nosso ofício em um evento:

1️⃣ Alterar a mensagem do orador;

2️⃣ Ficar atrapalhando o técnico de som;

3️⃣ Ficar pegando o microfone do colega sem permissão;

4️⃣ Não ajudar o concabino;

5️⃣ Se achar mais importante que os profissionais dos bastidores do evento;

6️⃣ Distribuir cartãozinho no evento.

Nos eventos que já participei, cada colaborador tem a sua função. E como já disse Pitágoras “Com organização e tempo, acha-se o segredo de fazer tudo e bem feito”.

Você concorda? Deixa sua opinião nos comentários ⤵

Para mais conteúdos sobre Interpretação de Conferências
Siga .simultrainer

08/11/2022

Se, hipoteticamente, eu oferecer a você duas opções de pílulas, uma azul 🟦 e uma vermelha 🟥 - como no filme Matrix, qual você escolheria?

Calma, eu vou explicar melhor cada uma delas…

A pílula azul 🟦 não mudaria a sua realidade. Diferente do filme, sua memória continua intacta, sem danos.

A pílula vermelha 🟥 muda completamente a sua forma de pensar, agir e se portar para o com o mundo, isto é, permitiria que você fosse além, sem medo.

Sabendo qual a função de cada uma, qual você escolheria?

O que eu quero propor neste post é uma reflexão sobre DECISÕES. Eu, por exemplo, estou há mais sete anos no mundo da interpretação e, em vários momentos da minha carreira, senti a necessidade de mudar, de evoluir, de ultrapassar os limites, até então existentes dentro da área. Particularmente nunca achei que tudo que eu sei deveria ser guardado exclusivamente para mim. Sempre acreditei que outras pessoas também pudessem aprender e se apaixonar pela interpretação, assim como eu sou. Por isso a existência da Galera da Adrenalina, por exemplo. No entanto, já conheci pessoas que estão satisfeitas com o que tem. E eu não falo restritamente sobre valores, mas sim sobre realização pessoal. E tá tudo bem.

Cada um de nós sabe o que é melhor para as nossas vidas. Fazendo essa alusão às pílulas da “Matrix”, entendemos que não há uma escolha certa. Cada um, dentro de si, tem a sua escolha. Não é errado ir além, mas também não é errado se sentir satisfeito com o agora. Todos nós temos momentos diferentes e cabe a mim, a você, respeitar. Como eu sempre falo, na interpretação (e também na vida) tem espaço para todo mundo.

Para mais conteúdos sobre Interpretação de Conferências
Siga .simultrainer

07/11/2022

Muitos de nossos clientes acham sim, que somos dicionários ambulantes. Mas diferente do que pensam, nós não somos. Por isso é importante usarmos as ferramentas de interpretação ao nosso favor.

Portanto, use e abuse dos glossários.

Para mais conteúdos sobre Interpretação de Conferências
Siga .simultrainer

05/11/2022

A Interpretação surgiu desde antes de existirem os equipamentos de Interpretação propriamente dita.

Em algum momento, provavelmente desde a época dos romanos, gregos e egípcios, houve a necessidade de fazer uma comunicação entre os povos que não falavam o mesmo idioma. Nascia, então, a interpretação.

Com o passar dos anos e o crescimento da demanda de comunicação direta em grande escala, os eventos incluíram a interpretação como um meio de fazer todos os envolvidos entenderem o que o palestrante dizia. Acabaram, assim, com um problema e criaram outro.

O mercado estava escasso de profissionais aptos a fazerem esse tipo de serviço, pois naquela época contratavam-se pessoas que tinham domínio das línguas usadas durante o evento, porém ainda faltava algo. A dificuldade ainda era real.

Criaram, então, métodos para fazer com que as pessoas que estavam ali ouvindo o evento pudessem entender, de fato, absolutamente tudo o que estava sendo dito.

Interpretação de Conferências é um mercado em expansão e super promissor porque a escala de eventos cresce de forma exponencial, principalmente com a opção de trabalho de forma remota.

Saber a técnica certa para as necessidades reais é fundamental.

Me conta aqui 👇🏻 se você já é intérprete e, se não é, o que te impede de ser...

Para mais conteúdos sobre Interpretação de Conferências
Siga .simultrainer

04/11/2022

Não é exagero quando eu falo que nós somos a voz do palestrante durante o evento. O nosso papel é passar a mensagem original para o outro idioma da melhor forma possível com todas as informações que ele, ou ela, estão dando para os ouvintes da palestra.

E isso só é possível se falarmos bem. Não somente falando gramaticalmente correto, mas também usando a prosódia e a entonação correta. E para isso ser possível, temos que treinar oratória constantemente. E para isso é preciso treinar e se gravar para ter uma noção real do nosso crescimento (já falei sobre a importância disso aqui também).

Oratória é um exercício constante de aperfeiçoamento. Portanto, busque aperfeiçoar-se sempre!

Para mais conteúdos sobre Interpretação de Conferências
Siga .simultrainer

03/11/2022

Quais são seus planos para o futuro?

Olha, eu sei que enquanto jovem a gente não pensa nem um pouco na velhice, mas ela com certeza chegará. E para quem quer seguir carreira única na interpretação é preciso olhar para o futuro com carinho e atenção.

O intérprete não depende de uma empresa, ele(a) É A EMPRESA. E como dono e funcionário dessa empresa, é preciso pensar quando não houver mais vitalidade para trabalhar.

Planejar as finanças e pensar em uma forma segura de aposentadoria também faz parte do escopo do intérprete. Como diz aquele ditado, “o combinado não sai caro”, adaptando a essa situação, podemos dizer que, nesse caso, “o planejado não sai caro”.

Para mais conteúdos sobre Interpretação de Conferências
Siga .simultrainer

02/11/2022

Quando te falarem que o TEATRO e a INTERPRETAÇÃO andam de mãos dadas, não se espante, por favor.

Dentro da cabine, meu nome deixa de ser Raquel Ilha e passa a ser o nome do(a) orador(a). De certo modo, emprestamos o nosso corpo, a nossa voz e a nossa intelectualidade para quem está discursando.

O teatro, nesse contexto, nos ajuda a nos libertar de nós mesmos, pois quando temos a consciência que precisamos interpretar além das palavras, entenderemos o real sentido da comunicação pela interpretação.

Siga .simultrainer para ser um(a) Intérprete de Conferência.

01/11/2022

Não só de estudo por livros vive o intérprete. Existem outros recursos que utilizamos para aperfeiçoar nossas habilidades e fazer um melhor trabalho!

As CAI Tools (Computer-Assisted Interpreting Tools) são ferramentas que auxiliam o intérprete antes, durante e depois de um evento, para montar glossários de termos técnicos, para compartilhar esse glossário com um colega de cabine, para estudar para as palestras e sotaques, e praticar a interpretação de algum assunto específico.

Vou deixar aqui para vocês uma pequena lista de CAI Tools que uso e recomendo, são elas:

🟪 Interpreters’ Help;
🟪 InterpretBank;
🟪 Sketch Engine;
🟪 Interpreter Training Recourse;
🟪 European Comission.

Você já usou alguma delas? Tem curiosidade sobre alguma dessas que citei?

Siga .simultrainer para ser um(a) Intérprete de Conferência.

31/10/2022

Apesar da interpretação simultânea parecer um trabalho de super-herói, para mantermos a qualidade e a nossa saúde sempre em ordem, precisamos revezar com o(a) nosso(a) concabino(a) não só para não atingirmos a exaustão mental e vocal, como também para atender as necessidades básicas do nosso organismo, como ir ao banheiro, por exemplo...

Então, não tem como fazer um evento de mais de 2 horas sozinho, precisamos trabalhar em dupla!

Siga .simultrainer para ser um(a) Intérprete de Conferência.

Quer que seu escola/colégio seja a primeira Escola/colégio em Brasília?

Clique aqui para requerer seu anúncio patrocinado.

Localização

Categoria

Entre em contato com a escola/colégio

Endereço


Brasília, DF