বাক্যে দেখুন INTO এর ম্যাজিক
LEARN English WITH Jahangir
Please stay with me with your helping hands to make English and English literature crystal as we know that one oneself isn’t 100%.
USE OF "AHEAD OF & LAG BEHIND"
Spoken English এ JUST এর সকল ব্যবহার
Adverb + Adverbial Phrase in a sentence
কোনো কিছু দেখে মন ভরে যায় বুঝাতে
কোনো কিছু দেখে/করে মন ভরে যায় বুঝাতে
কোন কিছু করে আর লাভ নেই বুঝাতে
01/05/2021
Social Encounter=
communal activity=সাম্প্রদায়িক কার্যকলাপ।
Encouraging someone to speak plainly
কাউকে স্পষ্টভাবে কথা বলতে উত্সাহিত করা।
**************************************************
1. Spare me nothing.
2. Lay it on the line.
3. Tell it to me like a man.
4. Give it to me straight.
5. Give it to me in plain English.
6. Don’t beat around/about the bush.
7. Come to the point.
8. Cut the crap(needles talk).
25/04/2021
*****************Behaviourism******************
Presented By Jahangir Alam
B.A Hons in English (PUB)
Pinnacle Chartered School And College
(English Version), Narsingdi.
**************************************************
এই পোস্ট থেকে সহজেই জানতে পারবেন কিভাবে কোনো ব্যক্তির আচরণ ভাষা শেখার ক্ষেত্রে প্রভাব ফেলে। তদুপরি ব্যক্তির আচরণে কোন দিকগুলো প্রভাব ফেলে সে সম্পর্কে ও পাবেন একটি পরিস্কার ধারণা।
**************************************************
Behaviourism is the earliest language learning theory which is propounded by J.B. Watson (1878-1957) in 1913. This theory is supported and believed by some behaviourists who are Skinner, Pavlov and Thorndike; also, profoundly developed the theory of behaviourism on learning.
Behaviourism focuses on observable behaviours which are changed as the symptoms of learning. According to Brown (1987: 17), the behaviouristic approach focuses on the immediately perceptible aspects of linguistic behaviour – the publicly observable responses. Learning only occurs when there are changes in behaviour and observable as an evidence of changing. Feeling and mental process are not accepted in Skinner’s human behaviour’s theory; however, he still accepted the existence of mind. Behaviourists consider learning a language as a set of mechanical habits which are formed through a process of imitation and repetition. Humans learn a language through repeating the same form and text until it becomes a habit. Children imitate the sounds and patterns which they hear around (Lightbown & Spada: 1999). So, it was proposed that learners would repeat words they heard and tried to use it in their conversation until it became a regular basis in life. Behaviourists therefore think that learning a language especially second language (L2) should be learnt through extensive drill and practice.
Besides that, behaviourists also justified that learning a new language is learning a new set of habit. According to Ellis (1990), learning could be effected by manipulating the environment to provide the required experience. This lead to the theory formation of habit is related to the environment where learning process actually takes place. These habits formation and the environment are recognized as Stimulus-Response (S-R) by Pavlov and Skinner. In 1950s, school of psychology successfully prevailed S-R in the form of behaviourism to ensure the connection between both elements. Behaviourists might consider effective language behaviour to be the production of correct responses to stimuli (Brown: 1987). According to the theory, behaviour happens in casual, associative chains; all learning is thus characterized as associative learning, or habit formation, brought about by the repeated association of a stilmulus with a response Hadley (1993, cited in Hilgard 1962, p.45). So, its best known proponent, B.F. Skinner used rats conclude that conditioning has a 3-state procedure: stilmulus, response and reinforcement. From here, Skinner presumed that human learning and animal learning are parallel; thus, L2 learning is also similar as other kind of learning can be explained by the same laws as well as principles.
Every process of learning has to be followed by reinforcement. All learning is the establishment of habits as the results of reinforcement and reward (Demirezen: 1988). In behaviourism, there are two different types of reinforcement. The first one is positive reinforcement, where the response or behaviour is strengthened and positively augmented by praise or reward. For instance, when a student answer a question correct and the teacher award him/her a star, then the student will try to answer another question because he/she is more confident and motivated. In contrast, the second reinforcement is negative reinforcement. If a student been scolded by his/her teacher after got the answer wrong, he/she would tend not to give answer by the next Q & A session because it would make him/her feel embarrassed. In short, positive reinforcement helps learners develop correct habits.
Furthermore, Behaviourist learning theory also claimed that old habits interfere with the acquisition of new ones. Learning of the L2 would be facilitated since all the learners had to do was to transfer L1 habits (Ellis: 1990). That means errors in first language learning (L1) are the result of interference in L2. It has to be avoided and prevent L1 interference happened as well as corrected on the spot if they do occur.
One of the examples of extensively drilling in learning is Audio Lingual Method which is an American method. It is function as a structural approach designed to develop oral communication fluency in L2. Audio Lingual Method is focuses on accuracy (pronunciation and intonation), mistakes should be avoided and corrected immediately if it happened. Ellis (1990: 23) wrote: “for learning to be effective habits had to become automatic.” In short, language learning’s pattern has to be “over-learnt” and the content based on common day’s dialogues as well as expression. If follow by the positive reinforcement which will help students to develop correct habits. By then, learning the structures of the language is more emphasized if compare to the vocabulary.
Works of Chaucer
**********************
The Canterbury Tales(Comedy) 1387.
Presented by Jahangir Alam
B.A Hons in English (PUB)
Pinnacle Chartered School And College
(English Version), Narsingdi.
**************************************************
Geofrey Chaucer(1340-1400) was the first great master of English song: called the father of English poetry. The Canterbury Tales is his outstanding contribution and masterpiece. In 1170, Henry II killed Tomas Baket. Baket was very popular and learned man. He protested against the king's intervention on religion. He also protested against the torture of common peasants. His killing influenced the people of England. The people England became very kind to him. Canterbury became the holy place because of his killing. Every year people of England visited this holy place(Canterbury) to respect him. His grave was respected by the people every year. Perhaps (1380-1390) Canterbury Tales were preserved. Canterbury Tales were composed regarding a team of pilgrims who were going to visit the Canterbury. The distance from the Southwark at the Tabard to Canterbury was 60 miles. To cover this distance they had to pass four days. To remove monotony and tiredness Canterbury Tales were planned. There are about 17000 lines in Canterbury Tales. He could not complete his Canterbury Tales according to his plan. We get a long prologue, 24 tales and several dialogues of the pilgrims from his incomplete book. Three tales have been recognised as incomplete condition. He has drawn the picture of pilgrims who were going to the Canterbury. He has observed the life pattern of the pilgrims for long time. One day he joined the procession/march of the pilgrims. He has drawn the picture of such types of people those who were the representative of the people. The character of middle class people has been discussed deliberately in his Canterbury Tales.
Actually his Canterbury Tales is the focus of the life pattern of England. The total characters are 30 in Canterbury Tales. Chaucer was himself among the characters. These 30 characters had different professions. They came from different classes of people. Knight, Squire(নাইটের অনুচর), Equestrian soldier(অশ্বারোহী সৈনিক), Doctors, Lawyers, Clerk(পাদরি) of Oxford, The Yeoman(ক্ষুদ্র কৃষক/নাইটের চাকর), The Monk(সন্ন্যাসীসুলভ/সন্ন্যাসী), The Friar(খ্রিষ্ঠান ভিক্ষুক/মঠবাসী), The Merchant(বনিক), The Sergeant of Law(বিজ্ঞ উকিল)
*************To be continued****************
"Spoken English Class"
By Jahangir Alam
BA Hons in English
Pinnacle Chartered School and College
(English Version) Narsingdi.
**************************************************
১.বাংলা বাক্যে কাউকে/কোন কিছুকে কোন রকম দেখায় এরূপ থাকলে ব্যবহার করুন।
Sub + look/looks+ Extension.
মিশুকে সুদর্শন দেখায়ঃ Mishuk looks handsome.
তোমাকে সুন্দর দেখায়ঃ You look beautiful.
তাকে খাটো দেখায়ঃ He looks short.
রাকিবকে লম্বা দেখায়ঃ Rakib looks tall.
বিঃ দ্রঃ আপনি ভিন্ন ভিন্ন Tense দিয়ে এই বাক্যগুলোই বা আপনার মত করে চেষ্টা করুন।
২. বাংলা বাক্যে কেউ কোন কিছু করতে যাচ্ছে বুঝালে।
Sub + To be verb + going to + Vi + object+ Ext.
আমরা একটি শিক্ষামূলক অনুষ্ঠানের আয়োজন করতে যাচ্ছিঃ We are going to arrange an educative programme.
আমরা এই স্কুলে একটি কার্যকরী ইংলিশ ল্যাংগুয়েজ ক্লাব গঠন করতে যাচ্ছিঃ We are going to form an English Language club in this school.
আমরা আগামী মাসে একটি শিক্ষা সফরের আয়োজন করতে যাচ্ছিঃ We are going to arrange a study tour next month.
৩. বাংলা বাক্যে কেউ কোন কিছু এখন করতে যাচ্ছে বা ঘটতে যাচ্ছে অর্থাৎ নিকট ভবিষ্যত বুঝাতে।
Sub + be verb + about to + V1+ extension.
রোগীটি প্রায় মরতে যাচ্ছে(মানে যায় যায় অবস্থা)ঃ
The patient is about to die.
দেয়ালটি পড়তে যাচ্ছেঃ The wall is about to fall down.
দেশের শিক্ষাব্যবস্থা নাজেহাল অবস্থায় যাচ্ছেঃ The education system of country is about to go to the hell/worse.
*************************************************
অনুরোধ রইল, যদি নিজেকে উন্নত অবস্থায় নিয়ে যেতে চান তাহলে একটা করে বাক্য লিখুন।
**************************************************
Mending Wall
BY ROBERT FROST
Courtesied by Jahangir Alam BA Hons in Eng.
**************************************************
Something there is that doesn't love a wall,
That sends the frozen-ground-swell under it,
And spills the upper boulders in the sun;
And makes gaps even two can pass abreast.
The work of hunters is another thing:
I have come after them and made repair
Where they have left not one stone on a stone,
But they would have the rabbit out of hiding,
To please the yelping dogs. The gaps I mean,
No one has seen them made or heard them made,
*************************************************
But at spring mending-time we find them there.
I let my neighbor know beyond the hill;
And on a day we meet to walk the line
And set the wall between us once again.
We keep the wall between us as we go.
To each the boulders that have fallen to each.
And some are loaves and some so nearly balls
We have to use a spell to make them balance:
‘Stay where you are until our backs are turned!’
We wear our fingers rough with handling them.
Oh, just another kind of out-door game,
One on a side. It comes to little more:
(There where it is we do not need the wall:
He is all pine and I am apple orchard.)
My apple trees will never get across
And eat the cones under his pines, I tell him.
He only says, (‘Good fences make good neighbors.’)
**************************************************
Spring is the mischief in me, and I wonder
If I could put a notion in his head:
‘Why do they make good neighbors? Isn't it
Where there are cows? But here there are no cows.
**************************************************
Before I built a wall I'd ask to know
What I was walling in or walling out,
And to whom I was like to give offense.
(Something there is that doesn't love a wall,
That wants it down.)’ I could say ‘Elves’ to him,
But it's not elves exactly, and I'd rather
He said it for himself. I see him there
Bringing a stone grasped firmly by the top
In each hand, like an old-stone savage armed.
(He moves in darkness as it seems to me,
Not of woods only and the shade of trees.)
He will not go behind his father's saying,
And he likes having thought of it so well
He says again, ‘Good fences make good neighbors.’
বাংলা অনুবাদঃ
মেনডিং ওয়াল
Mending Wall (দেয়াল মেরামতকরণ)
**************************************************
সেখানে আছে একটা কিছু, যা দেয়ালটাকে বাসে না ভালো
যা এনেছে বরফ, জমে নীচের জমিটা হয়েছে প্রসারিত
আর দেয়াল শীর্ষের শিলাখণ্ড থেকে বিচ্ছুরিত হচ্ছে রৌদ্রালোক,
তৈরি হয়েছে ফাটল দুজনে পাশাপাশি চলার মতন
এটা হয়ত কোনো শিকারি কিংবা অন্য কারো কাজ
এবার আমি এগিয়ে এলাম এটা করতে সংস্কার
যেখানের পাথর সেখানে রাখেনি ওরা
ওরা রেখেছে খরগোশের লুকানোর জায়গা
আর ফাকাটা তৈরি করেছে ঘেউ ঘেউ করা কুকুরের তরে
কেউ দেখেনি আর কেউ শুনেনি এ কর্মটা করতে
*************************************************
বসন্তকালে সংস্কারের কালে এটা নজরে আসে মোর
প্রতীক্ষায় ছিলাম মোর প্রতিবেশীর, বাস করে যে দূর পাহাড়ে;
একদিন দুজনে মিলিত হয়ে একমত হলাম
আবার তুললাম দেয়াল দুজনের মাঝে একদা যা তুলেছিলাম।
তুললাম দুজনের মাঝে বাধার দেয়াল,
তুলে দিলাম ফের পাথরগুলো সঠিক জায়গায়,
কিছুটা লাগালাম ঢেলাপিণ্ডের মতো কিছুটা শীর্ষদেশের মতো
কর্ম সমাপন করলাম মোরা মনোযোগসহ পালা করে
স্থির রইলে সেখানে তুমি, যতক্ষণ না মোরা পিছু ফিরলাম
অবিরত মোরা ঘষলাম আঙুল করতে এটা মসৃণ
এটা যেন এক ধরনের বহিরাঙ্গনের খেলা,
দেয়ালের অপর পাশের জন এপাশে খুব কমই আসে
দেয়ালের মোটেই প্রয়োজন ছিল না মোদের এই স্থানে
ওপাশে তার পাইনের বন আমার এ পাশে আপেল বাগিচা।
আমার আপেল গাছ দেয়াল পেরিয়ে যাবে না, ওপাশে।
আর খাবে না কখনো পাইন গাছের খোসা, বললাম তাকে
সে শুধু বলে সুন্দর বেড়া তৈরি করে সুন্দর প্রতিবেশী।
**************************************************
এটাই আমার জন্য হবে অমঙ্গলকর, অবাক আমি
যদি এ ধারণাটা স্থাপন করতে পারি তার মস্তিষ্কে
তাহলে কেমন করে সে তৈরি করবে সুন্দর প্রতিবেশী, তাই নয় কি?
সেখানে গরুর পাল কোথায়? এখানে সেখানে কোথাও নেই।
**************************************************
দেয়াল তৈরির আগে তাকে তো কিছুই বলিনি আমি
কেন আমি দেয়াল ভাঙি আর দেয়াল গড়ি
আর কাদের জন্য আমি বেছে নিয়েছিলাম সীমালঙ্ঘনের অপরাধ
দেয়ালটাকে না পছন্দ করার সেখানে কিছু তো আছে,
আমি চাতুর্যের সাথে বলি এটার পতন ঘটুক এটাই চাই,
আসলে এটা আমার মোটেই চাতুরি নয়
সে বলে এটা তার নিজেরই জন্য অথচ সেখানে দেখি
পাথর টুকরোগুলো একের পর এক সাজানো হয়েছে ওপরে।
প্রতিটি হাত যেন প্রস্তর যুগের আদিম হস্তযুগল।
(মনে হল আমার, সে ঘুরছে অন্ধকারে
শুধু বনবীথিতেই নয়, বৃক্ষদের ছায়ার আড়ালেও।)
তাঁর বাবার কথার বিরুদ্ধাচারন সে কখনো করবে না আর
এবং সে ভাবতে পছন্দ করে তাঁর চিন্তাগুলোকেই সবচেয়ে সেরা
সে আবার বলে ওঠে, উত্তম দেয়ালই গড়ে তোলে উত্তম প্রতিবেশী।
মেন্ডিং ওয়াল- কবিতার ভাবার্থ
**************************************************
কবিতাটি
দু’জন ব্যক্তির বিপরীতধর্মী ধারণা নিয়ে কিছুটা হেঁয়ালীর বাতাবরণে কবিতাটিতে বিধৃত করা হয়েছে স্বচ্ছ ও সাবলীল সংলাপ। অপেক্ষাকৃত একজন তরুণ যিনি এই কবিতায় একজন কথক ও অপরজন তাঁর বয়স্ক প্রতিবেশী। প্রতিবেশীর তন্নিষ্ঠ মননে প্রথা, ঐতিহ্য ও প্রাচীনতা। কথক আধুনিক ও মুক্ত চিন্তার দিশারী। (দু’জন ব্যক্তিগতভাবে পরস্পরের সুপ্রতিবেশী হয়ে ওঠা নিয়ে তাদের দু’জনের বিপরীত ধারণা আলোচ্য বিষয়ের মূল প্রতিপাদ্য।) যদিও বয়স্ক প্রতিবেশীর চেয়ে কথকের মনোভাবকেই কবিতায় আন্তরিকতার সঙ্গে চিত্রিত করা হয়েছে, তারপরও তাতে কবিতার সম্পূর্ণ অর্থ প্রকাশিত হয় না, প্রচ্ছন্নে গুরুত্ব রয়েছে প্রতিবেশীর ধারণারও।
প্রতি বছর দুই প্রতিবেশী কোন এক সময়ে তাদের সম্পত্তির বিভাজক রেখায় স্থাপিত পাথুরে প্রাচীর মেরামত করার জন্য উপস্থিত হতেন। সম্পত্তি বিভাজনে প্রাচীর স্থাপনের এই প্রথার প্রতি (কথক) ছিলেন সন্দেহপ্রবণ। কারণ যেহেতু তাদের কেউই গবাদিপশু পালন করতো না সেহেতু যার যার সম্পত্তি প্রাচীরের বেড়া দিয়ে ঘিরে রাখার প্রয়োজন কী? সেখানে বর্তমানে দন্ডায়মান (আপেল ও পাইন) গাছই তো যথেষ্ট। শুধুমাত্র নিজ নিজ অধিকারের সম্পত্তির অস্তিত্ব জানান দেয়ার জন্যই সীমানা বিভাজনের দেয়ালের অস্তিত্বে বিশ্বাস করেন না কবিতায় বর্ণিত (বক্তা বা কথক)। তাই কথকের অভিমত সম্পূর্ণভাবে তার প্রতিবেশীর বিপরীত- There where it is we do not need the wall/he is all pine and I am apple orchard...
কথক লক্ষ্য করেছেন যে, প্রকৃতি তার মতোই দেয়ালের বিভাজক অবস্থান অপছন্দ করে। যেমন কোন যুক্তি ছাড়াই প্রাচীর থেকে পাথরের পতন হলে সেখানে একটা ফাঁক তৈরি হয় এবং প্রতি বছর দুই প্রতিবেশীকেই আবারও পাথর দিয়ে ফাঁক পূরণ করতে হয়। এভাবে সামনের মাসগুলোতেও হয়তো প্রাচীরের কিছু অংশ খসে পড়বে। এই ধারা হয়তো চলতেই থাকবে। (এই প্রক্রিয়ার নিহিতার্থ হচ্ছে প্রকৃতি নিজেই মনুষ্য সৃষ্ট প্রতিবন্ধকতা সহ্য করে না। কিন্তু ভেঙে পড়া কৃত্রিম প্রতিবন্ধকতা অবিরামভাবে মেরামত করাটাই যেন মানুষের অভ্যাস এবং ঐহিত্য)। অন্যদিকে কথকের প্রতিবেশীর রক্ষণশীল চেতনায় প্রাচীর হচ্ছে অতি গুরুত্বপূর্ণ-যা দুই প্রতিবেশীকে সুসম্পর্কের বন্ধনে আবদ্ধ করে বলে তার বিশ্বাস। সেজন্যই Good fences make good neighbours -এই আপ্তবাক্যটির প্রতি প্রতিবেশীর গভীর আস্থা। পিতৃ-পুরুষদের সেকেলে চিন্তা ও বচনে অন্তর্লীন প্রতিবেশীর মধ্যে আদিম মানুষের ছায়াই বিস্তার করেছে বলে মনে করে কথক। আর সেজন্যই তার মনে জন্ম নিয়েছে নানা প্রশ্ন, কথক তার প্রতিবেশী সম্পর্কে যেমন বলেছেন-He moves in darkness as it seem to me/not of woods only and the shade of trees.
দ্ব্যর্থবোধক ও স্ববিরোধী প্যারাডক্স কবিতাটিকে দিয়েছে এক অনন্য ব্যঞ্জনা। কথকের মন ঋজু ও স্পষ্টতার অভিক্ষেপে আধুনিক মননস্নাত, এর সঙ্গে অন্তঃশলীলা স্রোতের মতো বয়ে যাওয়া হেঁয়ালী ও উন্মুক্ত সাবলীল আদিম মনোভাবও একেবারে মুছে যাওয়া সম্ভব হয়নি। প্রকৃতির সামগ্রিক বিন্যাসে মৌলিক অন্তর্নিহিত শক্তির প্রতি কথকের মমত্বের কারণ হচ্ছে যে, প্রকৃতি সব দেয়াল, বিভাজন ও সীমানা অস্বীকার করে। সে মনে করে, অন্তরে অতিলৌকিক অপরিসীম ক্ষমতা ক্রিয়াশীল বলেই প্রকৃতি সবধরণের দেয়াল বা প্রতিবন্ধকতার পরিপন্থী, অর্থাৎ Something there is that does not love a wall/That wants it down......
বিপরীত ভাবনার দোলাচলে কবিতায় বর্ণনার ধারাবাহিকতায় হঠাৎ নাটকীয় মোড় ফেরা আমাদের কৌতুহলের উদ্রেক করে। যে কথক প্রাচীরের বাৎসরিক মেরামতের বিষয়ে নিজেই রুষ্ট সেই তিনিই আবার প্রাচীরের মেরামতের দিন ধার্য করে প্রতিবেশীকে অবহিত করেন। কথক নিজেই প্রাচীরের সেই ভাঙ্গা অংশ মেরামতের জন্য হেঁটে যান, যা বছরের কোন এক সময়ে স্থানীয় শিকারীর দল ক্ষতিগ্রস্ত করেছে। প্রাচীর মেরামত নিয়ে কথকের সন্দেহপ্রবণ মনোভাব সত্ত্বেও, মনে করার যথেষ্ট কারণ আছে যে,
তার প্রতিবেশীর চেয়েও কথক অজান্তে প্রাচীর মেরামতের স্বপক্ষে প্রথা ও ঐতিহ্যের নিগড়ে বাঁধা।
কথক নিজেকে পুরনো ও সেকেলে হিসেবে অভিহিত করার স্থলে একজন আধুনিক মানুষ হিসেবে উপস্থাপন করতে পছন্দ করেন। কিন্তু তবুও কথক তার প্রাচীনপন্থি প্রতিবেশীর তূলনায় প্রকৃতপক্ষে কোনভাবেই পৃথক নন। (তিনিও সম্পত্তি, সীমান বিভাজন, মালিকানা ও ব্যক্তি স্বাতন্ত্রের প্রত্যয়গুলির সঙ্গে আষ্টেপৃষ্ঠে জড়িত।)
মূলত সম্পত্তির মধ্যে প্রাচীরের উপস্থিতি দুই প্রতিবেশীর মধ্যে সম্পর্কের উৎকর্ষতার ভিত তৈরি করে। সম্পত্তির মধ্যে নিজ সীমানা বজায় রেখে কথক ও তার প্রতিবেশী নিজেদের ব্যক্তি স্বাতন্ত্র্য ও ব্যক্তিগত পরিচিতি টিকিয়ে রাখতে সক্ষম হন। যেমন একজনের সীমানার মধ্যে আপেল গাছ ও অন্যজনের সীমানায় পাইন গাছ। (মোটের ওপর বাৎসরিক প্রাচীর মেরামত দুই প্রতিবেশীর একে অন্যের মধ্যে পারস্পরিক মিথস্ক্রিয়া ও নিবিড় যোগাযোগ নিশ্চিত হয়।)
**************************************************
Click here to claim your Sponsored Listing.
Location
Category
Address
Narsingdi