Finance English Speaking CLUB

Finance English Speaking CLUB

Share

English speaking practice

17/11/2025
19/03/2025

Shout out to my newest followers! Excited to have you onboard! Eric Nweme, Kris Nasrry, Chika Martin Batistuta, Makanza James, Mohammad Imran Hossain, Mc-jen Gonzales Malaya, Chidiebere Elijah Nwanga, R UP Aシ, Hassan Daaif, Oochie da ruler pdg, Chidiebere Prosper, Algo Magandatao, Yusuf Abdullateef, Πριγκίπισσα χρυσός, Ramadan Sheikh

01/03/2025

Practical Viva in English in English

28/02/2025

ইংরেজিতে কিছু সমচ্চারিত শব্দ কিন্তু অর্থ ভিন্ন

1. Accept (অ্যাকসেপ্ট) – গ্রহণ করা
Except (এক্সসেপ্ট) – বয়স ছাড়া, বাদ দেওয়া

2. Affect (অ্যাফেক্ট) – প্রভাবিত করা
Effect (ইফেক্ট) – প্রভাব, ফলাফল

3. Cite (সাইট) – উল্লেখ করা
Site (সাইট) – স্থান, জায়গা

4. Brake (ব্রেক) – ব্রেক (গাড়ি থামানোর যন্ত্র)
Break (ব্রেক) – ভাঙা, বিরতি

5. Weather (ওয়েদার) – আবহাওয়া
Whether (ওয়েদার) – যদি, কিনা

6. Capital (ক্যাপিটাল) – রাজধানী, মূলধন
Capitol (ক্যাপিটল) – পার্লামেন্ট ভবন

7. Complement (কমপ্লিমেন্ট) – পূর্ণতা, পরিপূরক
Compliment (কমপ্লিমেন্ট) – স্তুতি, প্রশংসা

8. Stationary (স্টেশনারি) – অস্থির, অস্থির না হওয়া
Stationery (স্টেশনারি) – লেখার সামগ্রী (যেমন পেন, পেপার)

9. Elicit (এলিসিট) – উত্তেজিত করা, বের করা
Illicit (ইলিসিট) – অবৈধ

10. Serial (সিরিয়াল) – ক্রমবর্ধমান, ধারাবাহিক
Cereal (সিরিয়াল) – সিরিয়াল (খাবার)

11. Advise (অ্যাডভাইজ) – পরামর্শ দেওয়া
Advice (অ্যাডভাইস) – পরামর্শ

12. Eminent (এমিনেন্ট) – প্রখ্যাত, খ্যাতনামা
Imminent (ইমিনেন্ট) – অত্যন্ত কাছে আসন্ন, দ্রুত আসন্ন

13. Accept (অ্যাকসেপ্ট) – গ্রহণ করা
Except (এক্সসেপ্ট) – বয়স ছাড়া, বাদ দেওয়া

14. Stationary (স্টেশনারি) – অস্থির, না-হলনচলন
Stationery (স্টেশনারি) – লেখার সামগ্রী (যেমন পেন, পেপার)

15. Principle (প্রিন্সিপল) – মূলনীতি, তত্ত্ব
Principal (প্রিন্সিপাল) – প্রধান, প্রধান শিক্ষক

16. Capital (ক্যাপিটাল) – রাজধানী, মূলধন
Capitol (ক্যাপিটল) – পার্লামেন্ট ভবন

17. Complement (কমপ্লিমেন্ট) – পূর্ণতা, পরিপূরক
Compliment (কমপ্লিমেন্ট) – স্তুতি, প্রশংসা

18. Council (কাউন্সিল) – পরিষদ, কমিটি
Counsel (কাউন্সেল) – পরামর্শ, পরামর্শদান

19. Bare (বেয়ার) – নগ্ন, খালি
Bear (বেয়ার) – সহ্য করা, ভালভাবে মেনে নেওয়া, ভালভাবে পরিচালনা করা

20. Cereal (সিরিয়াল) – শস্য, খাবারের সিরিয়াল
Serial (সিরিয়াল) – ধারাবাহিক, একাধিক অংশে ভাগ করা

21. Loan (লোন) – ঋণ
Lone (লোন) – একক, একা

22. Sight (সাইট) – দৃষ্টি, দৃশ্য
Site (সাইট) – স্থান, জায়গা

23. Assure (অ্যাশিউর) – বিশ্বাস দেওয়া, নিশ্চিত করা
Ensure (এনশিওর) – নিশ্চিত করা, নিশ্চিত হওয়া

24. Loose (লুস) – ঢিলা, আলগা
Lose (লুজ) – হারা, হারিয়ে ফেলা

25. Altar (অলটার) – মন্দিরে উপাসনার স্থান
Alter (অলটার) – পরিবর্তন করা

ভালো লাগলে লাইক শেয়ার করবেন

27/02/2025

Tag question এর বিস্তারিত আলোচনা #

25/02/2025

ইংরেজি বাক্য ও শব্দ নিয়ে কিছু মজার ঘটনা

1. "Egg" vs "Leg" (ডিম বনাম পা):
একবার এক ছাত্র ইংরেজি ক্লাসে বলেছিলেন, "I have two eggs," কিন্তু তিনি আসলে বলতে চেয়েছিলেন "I have two legs." শিক্ষক তাতে একটু বিভ্রান্ত হয়ে গিয়েছিলেন, কারণ "eggs" (ডিম) আর "legs" (পা) শব্দ দুটি প্রায় একই রকম শোনায়, কিন্তু তাদের মানে সম্পূর্ণ আলাদা।

2. "Sorry" এর ব্যবহার:
ইংরেজিতে "Sorry" শব্দটি সাধারণত দুঃখ প্রকাশের জন্য ব্যবহৃত হয়, কিন্তু একবার এক শিক্ষার্থী ক্লাসে এসে বলেছিলেন, "Sorry I’m late," এবং তারপর তিনি আরও যোগ করেছিলেন, "The train was sorry."! সবাই একটু অবাক হয়ে গিয়েছিল, কারণ ট্রেন তো আসলে দুঃখ প্রকাশ করতে পারে না, কিন্তু তার ব্যবহার ছিল খুবই মজার!

3. "Biscuit" আর "Cookie":
একজন বাংলাদেশী ছাত্র প্রথমবার ইংরেজিতে "biscuit" শব্দটি ব্যবহার করতে গিয়ে বলেছিলেন, "I want to eat a biscuit," এবং সহপাঠী তাকে বলল, "Don't you mean 'cookie'?" তিনি তখন বিভ্রান্ত হয়ে বলেছিলেন, "No, I mean the same, I want to eat a biscuit but in American English!" একে নিয়ে অনেক হাসির পরিস্থিতি সৃষ্টি হয়েছিল।

4. "I am very hot!"
একবার এক ছাত্র ইংরেজি শেখার সময় বলেছিলেন, "I am very hot," এবং সবাই ভাবল তিনি কেবল শারীরিকভাবে গরম অনুভব করছেন। পরে তিনি বুঝতে পারলেন যে ইংরেজিতে "I am hot" বলতে সাধারণত কেউ যদি তার সৌন্দর্য বা আকর্ষণ দেখাতে চায়, তাহলে বলা হয়। তিনি অস্বস্তি অনুভব করেছিলেন, কারণ আসলে তিনি মৃদু গরম অনুভব করছিলেন!

5."I am full!"
একবার একজন ছাত্র ইংরেজিতে খাবার খাওয়ার পর বলেছিলেন, "I am full!" কিন্তু তার বন্ধু তাকে ভুল বুঝে বলেছিল, "তুমি তো আরেকটু খাও না!" আসলে, "I am full" বলতে তিনি বোঝাতে চেয়েছিলেন যে তিনি আর খেতে পারছেন না, কিন্তু তাদের মাঝে বিভ্রান্তি তৈরি হয়েছিল।

6. "What is your name?" vs "What is your fame?"
এক ছাত্রের ইংরেজি শেখার সময় "What is your name?" এর জায়গায় ভুল করে বলেছিলেন "What is your fame?" তিনি আসলে জানতে চাচ্ছিলেন, “তোমার নাম কি?” কিন্তু তার এই ভুল বাক্যটি শুনে সবার হাসি থামছিল না, কারণ "fame" মানে হলো "খ্যাতি"! সবাই ভাবছিল, তিনি আসলে "খ্যাতি" জানতে চাইছেন!

7."I am fine, thank you!"
ইংরেজি শেখার সময় অনেকেই "I am fine, thank you!" এর পর স্বতঃস্ফূর্তভাবে "And you?" বলে ফেলেন। একবার একজন ছাত্র বলেছিলেন "I am fine, thank you!" এবং তারপর এমনভাবে "And you?" বলেছিলেন যে তার শিক্ষক তাজ্জব হয়ে গিয়েছিলেন, কারণ শিক্ষক আসলে তার প্রশ্নের উত্তর দেওয়ার জন্য অপেক্ষা করছিলেন!

8. "Nice to meet you!"
একবার এক শিক্ষার্থী ইংরেজি ক্লাসে নতুন শিক্ষককে দেখে বললেন, "Nice to meet you!" এবং তারপর যোগ করলেন, "Nice to meet you again!" আসলে তার প্রথমবারই শিক্ষককে দেখা হয়েছিল, কিন্তু তার মস্তিষ্ক একবারের জন্য ভুলে গিয়েছিল এবং তিনি মনে করেছিলেন এটা দ্বিতীয় বার দেখা হচ্ছে!

9."I like your dress!"
একজন ছাত্র ইংরেজি শেখার সময় প্রথমে একটি কমলা রঙের ড্রেস পরা শিক্ষককে বললেন, "I like your dress!" শিক্ষক উত্তরে বললেন, "Thanks!" কিন্তু ছাত্রটি এরপর আরো জোর দিয়ে বলেছিলেন, "Yes, I really like your dress, it’s very beautiful!" শিক্ষক তখন হাসতে হাসতে বললেন, "This is not a dress, it’s just a shirt!" ছাত্রটি তাতেও অবাক হয়ে বলেছিলেন, "Oh! I didn't know that, sorry!"

ভালো লাগলে লাইক ও শেয়ার করবেন

24/02/2025

Go দিয়ে বাক্য তৈরি।যারা একেবারে প্রথম থেকে শুরু করতে চাচ্ছেন তাদের জন্য। Spoken English

23/02/2025

সবজি বিক্রেতা (Vegetable Seller) ও কাস্টমারের (Customer) মধ্যে সহজ ইংরেজি কথোপকথন

Customer: Hello! Do you have fresh vegetables today?
(কাস্টমার: হ্যালো! আজ কি তাজা সবজি আছে?)

Seller: Yes, of course! We have fresh tomatoes, carrots, spinach, and more.
(বিক্রেতা: হ্যাঁ, অবশ্যই! আমাদের কাছে তাজা টমেটো, গাজর, পালংশাক এবং আরও অনেক কিছু আছে।)

Customer: Great! How much are the tomatoes per kilo?
(কাস্টমার: দারুণ! টমেটোর দাম কত প্রতি কেজি?)

Seller: They are 50 taka per kilo.
(বিক্রেতা: প্রতি কেজি ৫০ টাকা।)

Customer: That seems a bit expensive. Can you give me a discount?
(কাস্টমার: এটা একটু দামি মনে হচ্ছে। আপনি কি একটু কমিয়ে দিতে পারেন?)

Seller: Alright! I can give it to you for 45 taka per kilo.
(বিক্রেতা: ঠিক আছে! আপনাকে ৪৫ টাকায় দিতে পারি।)

Customer: Thank you! I’ll take one kilo of tomatoes and half a kilo of carrots.
(কাস্টমার: ধন্যবাদ! আমি এক কেজি টমেটো আর আধা কেজি গাজর নেব।)

Seller: Sure! Anything else you need?
(বিক্রেতা: অবশ্যই! আর কিছু লাগবে?)

Customer: No, that’s all. How much is the total?
(কাস্টমার: না, এইটুকুই। মোট কত হলো?)

Seller: The total is 90 taka.
(বিক্রেতা: মোট ৯০ টাকা।)

Customer: Here’s 100 taka. Please give me 10 taka change.
(কাস্টমার: এই নিন ১০০ টাকা। দয়া করে ১০ টাকা ফেরত দিন।)

Seller: Here you go! Thank you and have a nice day!
(বিক্রেতা: এই নিন! ধন্যবাদ, শুভ দিন কাটুক!)

Customer: Thank you! See you again!
(কাস্টমার: ধন্যবাদ! আবার দেখা হবে!)

ভালো লাগলে শেয়ার করুন।

Want your school to be the top-listed School/college in Khulna?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Address


খুলনা
Khulna
৯২০০