28/04/2023
Aftab Spoken English
Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Aftab Spoken English, Education, Dhaka.
28/04/2023
Whenever -- যখনই
1⃣Whenever I get time, I read novel.
যখনই সময় পাই আমি উপন্যাস পড়ি।
2⃣Whenever I get time, I go fishing.
যখনই সময় পাই আমি মাছ ধরতে যাই।
3⃣Whenever I get time, I play cricket.
যখনই সময় পাই আমি ক্রিকেট খেলি।
4⃣Whenever I get time, I watch TV.
যখনই সময় পাই আমি টিভি দেখি।
5⃣Whenever I get time, I help my parents in their work.
যখনই সময় পাই আমি আমার বাবা-মাকে তাদের কাজে সাহায্য করি।
6⃣Whenever I get time, I learn English.
যখনই সময় পাই আমি ইংরেজি শিখি।
7⃣Whenever I get time, I make sentence in English.
যখনই সময় পাই আমি ইংরেজিতে বাক্য তৈরি করি।
collected
December 02, 2018
The Daily Star Editorial
*****************************
প্রথমে শব্দার্থগুলি জেনে নিই
==================
১। Myanmar's anti-Rohingya campaign -মিয়ানমারের রোহিঙ্গা বিরোধী অভিযান;
২। genocide-গণহত্যা;
৩। World powers-বিশ্ব শক্তিগুলো/বিশ্বের প্রভাবশালী রাষ্ট্রগুলো;
৪। recognise-শনাক্ত করা; স্বীকৃতি দেওয়া;
৫। A human rights group-একটি মানবাধিকার গোষ্ঠী বা সংগঠন;
৬। contract-যোগাযোগ করা;
৭। the US State Department-মার্কিন পররাষ্ট্র মন্ত্রণালয়;
৮। reportedly -বিবরণ অনুসারে;
৯। reasonable-যুক্তিসম্মত;
১০। basis-ভিত; বুনিয়াদ;
১১। conclude-সমাপ্ত করা বা হওয়া;
১২। take place-ঘটা; অনুষ্ঠিত হওয়া;
১৩। Myanmar's Rakhine State-মিয়ানমারের রাখাইন রাজ্য;
১৪। against the Rohingya people-রোহিঙ্গা জনগোষ্ঠীর বিরুদ্ধে;
১৫। based on research-গবেষণা ভিত্তিক;
১৬। nearly-প্রায়;
১৭। UN investigators-জাতিসংঘ তদন্তকারী বা অনুসন্ধানকারী;
১৮। accusing Myanmar's military -মিয়ানমারের সেনাবাহিনীকে অভিযুক্ত করে;
১৯। consensus-মিল; ঐক্য; ঐকমত্য;
২০। indeed-সত্যি; অবশ্য;
২১। Myanmar's anti-Rohingya military operation-মিয়ানমারের রোহিঙ্গা-বিরোধেী সেনা অভিযান;
২২। deliberate-উদ্দেশ্য প্রণোদিত; সুচিন্তিত;
২৩। extermination-সম্পূর্ণ ধ্বংস করা/নির্মূল করা;
২৪। denounce-নিন্দাবাদ করা; নিন্দাবাদ জানানো;
২৫। crackdown-কঠোর ব্যবস্থা;
২৬। somewhat -কিছুটা;
২৭। legally bound -আইনত বাধ্য;
২৮। harshly-নিষ্ঠুরভাবে; কঠোরভাবে;
২৯। precisely-অবিকল;
৩০। understand-বোঝা; বুঝতে পারা; উপলব্ধি করা;
৩১। the international community-আন্তর্জাতিক সম্প্রদায়;
৩২। wary-সতর্ক;
৩৩। of taking any action-যেকোন পদক্ষেপ নেয়ার ক্ষেত্রে/ ব্যাপারে;
৩৪। undermine-ভিত্তি দুর্বল করা;
৩৫। Myanmar's civilian government-মিয়ানমারের বেসামরিক সরকার;
৩৬। at the same time-ঐ একই সময়ে;
৩৭। a grave crisis-ভয়াবহ সংকট/গভীর সংকট;
৩৮। prioritise-অগ্রাধিকার দেওয়া;
৩৯। moral duty-নৈতিক দায়িত্ব;
৪০। strongly -কঠোরভাবে;
৪১। initially-প্রাথমিকভাবে;
৪২। onwards-সম্মুখ; সামনের দিকে;
৪৩। stern actions-কঠোর পদক্ষেপ;
৪৪। perpetrator-অপরাধী;
৪৫। heinous crimes-জঘন্য অপরাধ;
******এবার মূল সম্পাদকীয়টি পড়ি********
Myanmar's anti-Rohingya campaign was genocide
World powers must recognise it as such
****************************************
A human rights group contracted by the US State Department reportedly found that there is “reasonable basis to conclude” that genocide did take place in Myanmar's Rakhine State against the Rohingya people. Another US State Department report released in September based on research of the same group came nearly a month after UN investigators issued a report accusing Myanmar's military of acting with “genocidal intent.”
With a consensus growing among human rights groups and other organisations that genocide was indeed committed against the Rohingya people, the US and other world powers must now recognise Myanmar's anti-Rohingya military operation for what it really was: a deliberate extermination campaign.
While the US and several global powers have denounced the crackdown, they have fallen short of calling it genocide. The US position is reportedly based on worries that the administration will be somewhat legally bound to act harshly against Myanmar, should it choose to call it genocide. But harsh actions are precisely what the world needs to take against Myanmar.
We understand that the international community is wary of taking any action that may undermine Myanmar's civilian government. But at the same time, when it comes to such a grave crisis, the world must prioritise its moral duty over realpolitiking.
The world's failure to act strongly against the campaign initially was partly to blame for the atrocities committed against the Rohingya. Now that fact-finding missions have repeatedly laid bare the facts about what happened in Rakhine—especially from August 2017 onwards—it's high time the international community corrected its previous mistakes and took stern actions against the perpetrators of some of the most heinous crimes against humanity of our time.
Today's Daily Star [24-11-18]
আপনি ইংরেজি শিখতে ভালবাসেন অথচ ইংরেজী পত্রিকা থেকে দূরে থাকেন!! দেখুনতো একটি ডেইলিস্টার পত্রিকার এডিটোরিয়াল থেকে কত কিছু শেখা যায়।
©Razibul Hoq Raz
☞ Guest birds
অতিথি পাখি
☞ shocked to learn
জেনে বিষ্মিত
☞ hundreds of people
শতশত মানুষ
☞ migratory birds
পরিযায়ী পাখি
☞ on a regular basis
নিয়মিতভাবে
→He should participate in the field ministry with them on a regular basis.
তার নিয়মিতভাবে তাদের সঙ্গে পরিচর্যায় অংশ নেওয়া উচিত।
☞ Village quacks
হাতুড়ি ডাক্তার
☞ open market
খোলা বাজার
☞ prevent sth from happening
কোনকিছু ঘটা প্রতিহত করা/নিবারণ করা
☞ remotest corners
দূরবর্তী এলাকা
☞ biodiversity
জীববৈত্র
☞ on a wider scale
ব্যপক আকারে
☞ be aware of sth
কোন কিছতে সতর্ক হওয়া
☞ make smn aware of sth
কাউকে কোন কিছুতে সতর্ক করে তোলা
☞ quite a stringent law
একেবারে কঠোর আইন
☞ abovementioned case
উপরোল্লিখিত ঘটনায়
☞ proactive
সক্রিয়
☞ poachers
অবৈধ শিকারি/দখলদার
☞ poses a dangerous threat to +sth
কোনকিছুতে মারাত্মক হুমকি হয়ে দাঁড়ানো/কোন কিছুর জন্য মারাত্মক হুমকি সৃষ্টি করা
☞ pose [পোউজ্] (verb transitive)
(১) (প্রতিকৃতি-অঙ্কন, আলোকচিত্রগ্রহণ ইত্যাদির আগে) কাঙ্ক্ষিত ভঙ্গিতে স্থাপন করা।
(২) pose (for) (প্রতিকৃতি ইত্যাদির জন্য) অবস্থান গ্রহণ করা; বসা: He agreed to pose for me.
(৩) আলোচনায় পেশ/উত্থাপন করা; সৃষ্টি/জন্মদান করা: Technological innovation sometimes poses serious problems for the environment.
→poses a dangerous threat to +sth
কোনকিছুতে হুমকি হয়ে দাঁড়ানো/কোন কিছুর জন্য মারাত্মক হুমকি সৃষ্টি করা
(৪) pose as দাবি/জাহির করা: pose as an expert on modern painting.
(৫) কৃত্রিম আচরণ/ভান করা; তাক/চমক লাগানোর জন্য ভঙ্গি অবলম্বন করা: He’s always posing.
■ Pose (noun)
(১) (প্রতিকৃতি ইত্যাদির জন্য) ভঙ্গি: an unusual pose.
(২) (তাক লাগানোর জন্য) কৃত্রিম আচরণ; ভঙ্গি; ভান; বিলাস: His love for democracy is a mere pose.
poser (noun) বিব্রতকর প্রশ্ন; কূটপ্রশ্ন।
☞ illegal poaching
= অবৈধ (পাখি) ধরা/হরণ
➞ Poaching শব্দটি এসেছে
Poach [পোচ্] verb থেকে আসুন, Poach [পোচ্] কি জেনে নিইঃ
➊ প্রথমত, Poach [পোচ্] : (ডিম) খোসা ভেঙে ফুটন্ত জলে ফেলে অথবা তেলে ভেজে ঈষৎ পক্ব করা; (মানে আমরা যেভাবে ডিম পোচ করি। She poaches an egg for me.
➋ দ্বিতীয়তো, Poach [পোচ্] : পরের সম্পত্তিতে ঢুকে খরগোশ, হরিণ, পাখি, স্যামন মাছ ইত্যাদি) বেআইনিভাবে ধরা; বুনো পশুপাখি বা মাছ চুরি করা:
poach hares; poach for salmon;
বাংলাদেশে যেসব অতিথি পাখি শীতকালে বেড়াতে আসে তা বেআইনিভাবে ধরা ই হচ্ছে, Illegal poaching of guest birds.
→আবার শুধুই মাছ, পাখি , হরিণ শিকার নয়, সেই সাথে অন্যের অধিকারভুক্ত (কিংবা অন্যে তার অধিকারভুক্ত বলে মনে করে এমন) কোনো কাজে আত্মনিয়োগ করা; অনধিকার প্রবেশ করা অর্থে Poach on/for sth ব্যবহৃত হয়।
যেমন,
➞প্রতিবেশীর জমী অবৈধ ব্যবহার/হরণ করা।
poach on a neighbour’s land.
➞ গ্রামের হাতুড়ি ডাক্তাররা তাদেরকে প্রশিক্ষণপ্রাপ্ত ডাক্তারদের স্থলে আত্মনিয়োগ করে থাকেন।
The village quacks are poaching on the preserves of trained doctors.
তাহলে,
Poach [পোচ্] verb টির সঠিক ব্যবহারঃ
→Poaching guest birds
অতিথি পাখি হরণ বা ধরা
→Poach on/for sth
কারো জমি/যায়গা/সুজোগ নিজের কাজে বেআইনিভাবে ব্যবহার করা/দখল করা/আত্ননিয়োগ করে থাকা।
pervasive [পাভেইসিভ্] (adjective)
পরিব্যাপক, অনুপ্রবেশপ্রবণ, ব্যাপ্তিশীল।
শব্দের সঠিক ব্যবহার না জানলে শব্দার্থ মুখস্থ করে লাভ নেই। আসুন pervasive [পাভেইসিভ্] মানে কি শিখি।
→ pervasive [পাভেইসিভ্] মানে হচ্ছে এমন এমন অবস্থায় শব্দটি মেরে দিবেন যে যে অবস্থায় কোন মহামারি/সমস্যা কোন একটা দেশে/স্থানে এলাকায় ব্যাপক বিস্তার লাভ করতে যাচ্ছে/ছড়িয়ে পড়েছে বা এভেইলেবল হয়ে যাচ্ছে এবং গেছে এমন।
যেমন, বাংলাদেশে, ইস্যু পেলেই সেটা ভাইরাল করা চাই। সামাজিক যোগাযোগ মাধ্যমগুলিতে এখন এই সমস্যাটা এতটাই pervasive [পাভেইসিভ্] যে তা যেকোন সময় ভয়াবহ আকার ধারণ করতে পারে।
→Educators are astounded at how pervasive the practice of cheating has become!
= নকল করা যে-কতটা ব্যাপক রূপ ধারণ করেছে, তা দেখে শিক্ষকবৃন্দ রীতিমতো অবাক হয়ে গেছে!
☛ এবার সম্পাদকীয়টির অনুবাদ করার চেষ্টা করি। আপনার চেষ্টায় করা অনুবাদ ইনবক্স করুন,
সম্পূর্ন অনুবাদ রিপ্লাই এ দেয়া হবে।
■ Today's Daily Star Editorial [24-11-18]
➤ 01.Guest birds under attack
=
➤ 02. They need to be protected
=
➤ 03. We are quite shocked to learn that hundreds of people are catching migratory birds on a regular basis in several northern districts adjacent to Teesta and Dharla rivers.
=
➤ 04. Such illegal poaching poses a dangerous threat to our ecological diversity.
=
➤ 05. According to a report by this newspaper, 400-500 people are involved in hunting migratory birds in just one upazilla.
=
➤ 06. One can only imagine how pervasive and severe the problem is in other upazillas and districts.
=
➤ 07. The report also estimates that a “professional” hunter can catch half a dozen to two dozen birds in a single day.
=
➤ 08. They sell these birds in the open market for a few hundred takas.
=
➤ 09. Yet, the local police and other relevant government agencies haven't taken a single step to prevent this from happening.
=
➤ 10. Also known as “guest birds” as they come from the remotest corners of the world like Siberia, migratory birds travel across hundreds or even thousands of miles.
=
➤ 11. And, birds generally reflect the trends affecting the entire region's biodiversity.
=
➤ 12. By conserving these birds, the conservation of biodiversity can be ensured on a wider scale.
=
➤ 13. Very few people in rural areas would be aware of the importance of protecting migratory birds.
=
➤ 14. It is, therefore, imperative that the authorities concerned take serious steps to make local people aware of it.
=
➤ 15. Bangladesh has quite a stringent law to protect migratory birds, in particular, and wildlife, in general.
=
➤ 16. However, as evident in the abovementioned case, the law has barely been enforced.
=
➤ 17. Along with awareness campaigns, the authorities must be proactive in taking steps against illegal hunters and poachers in accordance with the law.
=
©Razibul Hoq Raz
26/03/2018
Which are right?
01/03/2018
couldn't এর জায়গায় আমরা কি ব্যবহার করতে পারি?
Important and
1. Pull well with- -To be friendly with
2. Flying Colours- Win
3. Look forward-Examine
4. To meet one's waterloo-To meet the final defeat
5. Call name- Rebuke
Click here to claim your Sponsored Listing.
Location
Category
Telephone
Website
Address
Dhaka