The Daily Vocabulary

The Daily Vocabulary

Share

This will help you to enrich your English vocabulary.

22/10/2022

E to B (October 04,2022)
👉👉 In the continued development of our country, in terms of demography, perhaps none are more traditionally excluded than our rural women.
In=āĻ/āϤ⧇/⧟
the continued=āĻ•ā§āϰāĻŽāĻžāĻ—āϤ/āĻ…āĻŦā§āϝāĻžāĻšāϤ
the continued development=āĻ•ā§āϰāĻŽāĻžāĻ—āϤ āωāĻ¨ā§āύ⧟āύ
In the continued development=āĻ•ā§āϰāĻŽāĻžāĻ—āϤ āωāĻ¨ā§āύ⧟āύ⧇
of=āϰ/āĻāϰ
our country=āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻĻ⧇āĻļ
of our country=āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ
In the continued development of our country=āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āĻ•ā§āϰāĻŽāĻžāĻ—āϤ āωāĻ¨ā§āύ⧟āύ⧇
in terms =āĻ•ā§āώ⧇āĻ¤ā§āϰ⧇/āĻĒāϰāĻŋāĻĒā§āϰ⧇āĻ•ā§āώāĻŋāϤ⧇
of demography=āϜāύāϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻžāϰ
in terms of demography=āϜāύāϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻžāϰ āĻĒāϰāĻŋāĻĒā§āϰ⧇āĻ•ā§āώāĻŋāϤ⧇
In the continued development of our country, in terms of demography=āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āĻ•ā§āϰāĻŽāĻžāĻ—āϤ āωāĻ¨ā§āύ⧟āύ⧇ āϜāύāϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻžāϰ āĻĒāϰāĻŋāĻĒā§āϰ⧇āĻ•ā§āώāĻŋāϤ⧇
perhaps=āϏāĻŽā§āĻ­āĻŦāϤ/āĻšā§ŸāϤ/āĻŦā§‹āϧāĻšā§Ÿ
perhaps none are more traditionally excluded= āφāϰ āϕ⧇āωāχ āĻšā§ŸāϤ āϚāĻŋāϰāĻžāϚāϰāĻŋāϤāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻŦāĻžāĻĻ āĻĒā§œā§‡āύāĻž
than=āĻšā§‡ā§Ÿā§‡
our rural women=āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽā§€āĻŖ āύāĻžāϰ⧀āϰāĻž
than our rural women=āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽā§€āĻŖ āύāĻžāϰ⧀āĻĻ⧇āϰ āĻšā§‡ā§Ÿā§‡
perhaps none are more traditionally excluded than our rural women=āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽā§€āĻŖ āύāĻžāϰ⧀āĻĻ⧇āϰ āĻšā§‡ā§Ÿā§‡ āφāϰ āϕ⧇āωāχ āĻšā§ŸāϤ āϚāĻŋāϰāĻžāϚāϰāĻŋāϤāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻŦāĻžāĻĻ āĻĒā§œā§‡āύāĻž
In the continued development of our country, in terms of demography, perhaps none are more traditionally excluded than our rural women=āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āĻ•ā§āϰāĻŽāĻžāĻ—āϤ āωāĻ¨ā§āύ⧟āύ⧇ āϜāύāϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻžāϰ āĻĒāϰāĻŋāĻĒā§āϰ⧇āĻ•ā§āώāĻŋāϤ⧇ āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽā§€āĻŖ āύāĻžāϰ⧀āĻĻ⧇āϰ āĻšā§‡ā§Ÿā§‡ āφāϰ āϕ⧇āωāχ āĻšā§ŸāϤ āϚāĻŋāϰāĻžāϚāϰāĻŋāϤāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻŦāĻžāĻĻ āĻĒā§œā§‡āύāĻžāĨ¤

👉👉 Constricted by even more egregious conservative patriarchal values than usual, rural women don’t even get to exercise basic rights such as mobility let alone education.
Constricted=āϏ⧀āĻŽāĻžāĻŦāĻĻā§āϧ/āύāĻŋ⧟āĻ¨ā§āĻ¤ā§āϰāĻŋāϤ
by=āĻĻā§āĻŦāĻžāϰāĻž/āĻ•āĻ°ā§āϤ⧃āĻ•
even more egregious conservative patriarchal values=āĻāĻŽāύāĻ•āĻŋ āφāϰ⧋ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āĻļā§‹āϚāĻ¨ā§€ā§Ÿ āϰāĻ•ā§āώāĻŖāĻļā§€āϞ āĻĒāĻŋāϤ⧃āϤāĻžāĻ¨ā§āĻ¤ā§āϰāĻŋāĻ• āύāĻŋ⧟āĻŽāύ⧀āϤāĻŋ āĻ•āĻ°ā§āϤ⧃āĻ•/āĻĻā§āĻŦāĻžāϰāĻž
than usual=āϏāϚāϰāĻžāϚāϰ⧇āϰ āϤ⧁āϞāύāĻžā§Ÿ
Constricted by even more egregious conservative patriarchal values than usual=āĻāĻŽāύāĻ•āĻŋ āϏāϚāϰāĻžāϚāϰ⧇āϰ āϤ⧁āϞāύāĻžā§Ÿ āφāϰ⧋ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āĻļā§‹āϚāĻ¨ā§€ā§Ÿ āϰāĻ•ā§āώāĻŖāĻļā§€āϞ āĻĒāĻŋāϤ⧃āϤāĻžāĻ¨ā§āĻ¤ā§āϰāĻŋāĻ• āύāĻŋ⧟āĻŽāύ⧀āϤāĻŋ āĻ•āĻ°ā§āϤ⧃āĻ• āϏ⧀āĻŽāĻžāĻŦāĻĻā§āϧ/āύāĻŋ⧟āĻ¨ā§āĻ¤ā§āϰāĻŋāϤ
rural women don’t even get =āĻāĻŽāύāĻ•āĻŋ āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽā§€āĻŖ āύāĻžāϰ⧀āϰāĻž āĻĒāĻžāχāύāĻž
to exercise=āĻĒā§āĻ°ā§Ÿā§‹āĻ— āĻ•āϰāϤ⧇
rural women don’t even get to exercise=āĻāĻŽāύāĻ•āĻŋ āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽā§€āĻŖ āύāĻžāϰ⧀āϰāĻž āĻĒā§āĻ°ā§Ÿā§‹āĻ— āĻ•āϰāϤ⧇ āĻĒāĻžāϰ⧇āύāĻž
basic rights=āĻŽā§ŒāϞāĻŋāĻ• āĻ…āϧāĻŋāĻ•āĻžāϰāϗ⧁āϞāĻŋ
such as=āϝ⧇āĻŽāύ/āĻŽāϤ
such as mobility=āϚāϞāĻžāĻĢ⧇āϰāĻžāϰ āĻŽāϤ
let alone=āĻ­āĻžāĻŦāĻžāχ āϝāĻžā§ŸāύāĻž
let alone education=āĻļāĻŋāĻ•ā§āώāĻžāϰ āĻ•āĻĨāĻž āĻ­āĻžāĻŦāĻžāχ āϝāĻžā§ŸāύāĻž/āĻļāĻŋāĻ•ā§āώāĻžāϤ āĻĻā§‚āϰ⧇āϰ āĻ•āĻĨāĻž
basic rights such as mobility let alone education. =āĻļāĻŋāĻ•ā§āώāĻžāϤ āĻĻā§‚āϰ⧇āϰ āĻ•āĻĨāĻž āϚāϞāĻžāĻĢ⧇āϰāĻžāϰ āĻŽāϤ āĻŽā§ŒāϞāĻŋāĻ• āĻ…āϧāĻŋāĻ•āĻžāϰāϗ⧁āϞāĻŋ
rural women don’t even get to exercise basic rights such as mobility let alone education=āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽā§€āĻŖ āύāĻžāϰ⧀āϰāĻž āĻļāĻŋāĻ•ā§āώāĻžāϤ āĻĻā§‚āϰ⧇āϰ āĻ•āĻĨāĻž āϚāϞāĻžāĻĢ⧇āϰāĻžāϰ āĻŽāϤ āĻŽā§ŒāϞāĻŋāĻ• āĻ…āϧāĻŋāĻ•āĻžāϰāϗ⧁āϞāĻŋāχ āĻĒā§āĻ°ā§Ÿā§‹āĻ— āĻ•āϰāϤ⧇ āĻĒāĻžāϰ⧇āύāĻž
Constricted by even more egregious conservative patriarchal values than usual, rural women don’t even get to exercise basic rights such as mobility let alone education=āĻāĻŽāύāĻ•āĻŋ āϏāϚāϰāĻžāϚāϰ⧇āϰ āϤ⧁āϞāύāĻžā§Ÿ āφāϰ⧋ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āύāĻŋāĻ—ā§ƒāĻšā§€āϤ āϰāĻ•ā§āώāĻŖāĻļā§€āϞ āĻĒāĻŋāϤ⧃āϤāĻžāĻ¨ā§āĻ¤ā§āϰāĻŋāĻ• āύāĻŋ⧟āĻŽāύ⧀āϤāĻŋāϤ⧇ āϏ⧀āĻŽāĻžāĻŦāĻĻā§āϧ āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽā§€āĻŖ āύāĻžāϰ⧀āϰāĻž āĻļāĻŋāĻ•ā§āώāĻžāϤ āĻĻā§‚āϰ⧇āϰ āĻ•āĻĨāĻž āϚāϞāĻžāĻĢ⧇āϰāĻžāϰ āĻŽāϤ āĻŽā§ŒāϞāĻŋāĻ• āĻ…āϧāĻŋāĻ•āĻžāϰāϗ⧁āϞāĻŋāχ āĻĒā§āĻ°ā§Ÿā§‹āĻ— āĻ•āϰāϤ⧇ āĻĒāĻžāϰ⧇āύāĻž//āĻāĻŽāύāĻ•āĻŋ āϏāϚāϰāĻžāϚāϰ⧇āϰ āϤ⧁āϞāύāĻžā§Ÿ āφāϰ⧋ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āĻļā§‹āϚāĻ¨ā§€ā§Ÿ āϰāĻ•ā§āώāĻŖāĻļā§€āϞ āĻĒāĻŋāϤ⧃āϤāĻžāĻ¨ā§āĻ¤ā§āϰāĻŋāĻ• āύāĻŋ⧟āĻŽāύ⧀āϤāĻŋāϰ āĻŦā§‡ā§œāĻžāϜāĻžāϞ⧇ āφāϟāϕ⧇ āĻĨāĻžāĻ•āĻž āĻ—ā§āϰāĻžāĻŽā§€āĻŖ āύāĻžāϰ⧀āϰāĻž āĻļāĻŋāĻ•ā§āώāĻžāϤ āĻĻā§‚āϰ⧇āϰ āĻ•āĻĨāĻž āϚāϞāĻžāĻĢ⧇āϰāĻžāϰ āĻŽāϤ āĻŽā§ŒāϞāĻŋāĻ• āĻ…āϧāĻŋāĻ•āĻžāϰāϗ⧁āϞāĻŋāχ āĻĒā§āĻ°ā§Ÿā§‹āĻ— āĻ•āϰāϤ⧇ āĻĒāĻžāϰ⧇āύāĻžāĨ¤

👉👉 Clearly this status quo needs to be demolished.
Clearly=āĻ¸ā§āĻĒāĻˇā§āϟāϤāχ
this status quo=āĻāχ āĻŦāĻ°ā§āϤāĻŽāĻžāύ āĻ…āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻž
needs=āĻĻāϰāĻ•āĻžāϰ
to be demolished=āĻ…āĻŦāϏāĻžāύ āĻšāĻ“ā§ŸāĻž
needs to be demolished=āĻ…āĻŦāϏāĻžāύ āĻšāĻ“ā§ŸāĻž āĻĻāϰāĻ•āĻžāϰ
Clearly this status quo needs to be demolished=āĻ¸ā§āĻĒāĻˇā§āϟāϤāχ āĻāχ āĻŦāĻ°ā§āϤāĻŽāĻžāύ āĻ…āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāϰ āĻ…āĻŦāϏāĻžāύ āĻšāĻ“ā§ŸāĻž āĻĻāϰāĻ•āĻžāϰ/āĻ¸ā§āĻĒāĻˇā§āϟāϤāχ āĻāχ āĻŦāĻ°ā§āϤāĻŽāĻžāύ āĻ…āĻŦāĻ¸ā§āĻĨāĻžāϰ āĻ…āĻŦāϏāĻžāύ āĻšāϤ⧇ āĻšāĻŦ⧇āĨ¤

👉👉 However, a good number of non-government initiatives are helping transform the lives of rural women in Bangladesh.
However=āϤāĻŦ⧇/āϝāĻžāχāĻšā§‹āĻ•
a good number of=āĻŦ⧇āĻļāĻ•āĻŋāϛ⧁/āĻŦ⧇āĻļ āĻ•ā§Ÿā§‡āĻ•āϟāĻŋ
non-government initiatives=āĻŦ⧇āϏāϰāĻ•āĻžāϰāĻŋ āωāĻĻā§āϝ⧋āĻ—
a good number of non-government initiatives=āĻŦ⧇āĻļāĻ•āĻŋāϛ⧁ āĻŦ⧇āϏāϰāĻ•āĻžāϰāĻŋ āωāĻĻā§āϝ⧋āĻ—
are helping=āϏāĻšāĻžā§ŸāϤāĻž āĻ•āϰāϛ⧇
(to)transform=āϰ⧂āĻĒāĻžāĻ¨ā§āϤāϰ āĻ•āϰāϤ⧇/āĻĒāϰāĻŋāĻŦāĻ°ā§āϤāύ āφāύāϤ⧇/āĻŦāĻĻāϞ⧇ āĻĻāĻŋāϤ⧇
a good number of non-government initiatives are helping transform=āĻŦ⧇āĻļāĻ•āĻŋāϛ⧁ āĻŦ⧇āϏāϰāĻ•āĻžāϰāĻŋ āωāĻĻā§āϝ⧋āĻ— āĻŦāĻĻāϞ⧇ āĻĻāĻŋāϤ⧇
the lives of rural women=āĻ—ā§āϰāĻŽā§€āĻŖ āύāĻžāϰ⧀āĻĻ⧇āϰ āĻœā§€āĻŦāύ
in Bangladesh=āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ⧇
the lives of rural women in Bangladesh=āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āĻ—ā§āϰāĻŽā§€āĻŖ āύāĻžāϰ⧀āĻĻ⧇āϰ āĻœā§€āĻŦāύ
However, a good number of non-government initiatives are helping transform the lives of rural women in Bangladesh=āϤāĻŦ⧇ āĻŦ⧇āĻļāĻ•āĻŋāϛ⧁ āĻŦ⧇āϏāϰāĻ•āĻžāϰāĻŋ āωāĻĻā§āϝ⧋āĻ— āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āĻ—ā§āϰāĻŽā§€āĻŖ āύāĻžāϰ⧀āĻĻ⧇āϰ āĻœā§€āĻŦāύ āĻŦāĻĻāϞ⧇ āĻĻāĻŋāϤ⧇ āϏāĻšāĻžā§ŸāϤāĻž āĻ•āϰāϛ⧇///āϤāĻŦ⧇ āĻŦ⧇āĻļāĻ•āĻŋāϛ⧁ āĻŦ⧇āϏāϰāĻ•āĻžāϰāĻŋ āωāĻĻā§āϝ⧋āĻ— āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āĻ—ā§āϰāĻŽā§€āĻŖ āύāĻžāϰ⧀āĻĻ⧇āϰ āĻœā§€āĻŦāύ⧇ āĻĒāϰāĻŋāĻŦāĻ°ā§āϤāύ āϘāϟāĻžāϤ⧇ āϏāĻšāĻžā§ŸāϤāĻž āĻ•āϰāϛ⧇āĨ¤

👉👉 Initiatives such as the Women Business Centre is helping the women of Bagerhat become bona fide business owners.
Initiatives such as the Women Business Centre= āωāχāĻŽā§‡āύ āĻŦāĻŋāϜāύ⧇āϏ āϏ⧇āĻ¨ā§āϟāĻžāϰ⧇āϰ āĻŽāϤ⧋ āωāĻĻā§āϝ⧋āϗ⧁āϞ⧋
is helping=āϏāĻšāĻžā§ŸāϤāĻž āĻ•āϰāϛ⧇
the women of Bagerhat=āĻŦāĻžāϗ⧇āϰāĻšāĻžāĻŸā§‡āϰ āύāĻžāϰ⧀āĻĻ⧇āϰ
(to)become=āĻšāϤ⧇/āĻšā§Ÿā§‡ āωāĻ āϤ⧇
the women of Bagerhat become=āĻŦāĻžāϗ⧇āϰāĻšāĻžāĻŸā§‡āϰ āύāĻžāϰ⧀āĻĻ⧇āϰ āĻšā§Ÿā§‡ āωāĻ āϤ⧇
bona fide business owners=āĻĒā§āϰāĻ•ā§ƒāϤ āĻŦā§āϝāĻŦāϏāĻžāϰ āĻŽāĻžāϞāĻŋāĻ•
the women of Bagerhat become bona fide business owners=āĻŦāĻžāϗ⧇āϰāĻšāĻžāĻŸā§‡āϰ āύāĻžāϰ⧀āĻĻ⧇āϰ āĻĒā§āϰāĻ•ā§ƒāϤ āĻŦā§āϝāĻŦāϏāĻžā§ŸāĻŋāĻ• āĻŽāĻžāϞāĻŋāĻ• āĻšā§Ÿā§‡ āωāĻ āϤ⧇
Initiatives such as the Women Business Centre is helping the women of Bagerhat become bona fide business owners=āωāχāĻŽā§‡āύ āĻŦāĻŋāϜāύ⧇āϏ āϏ⧇āĻ¨ā§āϟāĻžāϰ⧇āϰ āĻŽāϤ⧋ āωāĻĻā§āϝ⧋āϗ⧁āϞ⧋ āĻŦāĻžāϗ⧇āϰāĻšāĻžāĻŸā§‡āϰ āύāĻžāϰ⧀āĻĻ⧇āϰ āĻĒā§āϰāĻ•ā§ƒāϤ āĻŦā§āϝāĻŦāϏāĻžā§ŸāĻŋāĻ• āĻŽāĻžāϞāĻŋāĻ• āĻšā§Ÿā§‡ āωāĻ āϤ⧇ āϏāĻšāĻžā§ŸāϤāĻž āĻ•āϰāϛ⧇āĨ¤

👉👉 Women are not only the backbone of a family but a whole nation because it can be argued, as we have witnessed the women of this country selflessly contribute their blood and sweat for the continued development of Bangladesh.
Women are not only the backbone of a family but a whole nation=āύāĻžāϰ⧀āϰāĻž āĻļ⧁āϧ⧁ āĻāĻ•āϟāĻŋ āĻĒāϰāĻŋāĻŦāĻžāϰ⧇āϰāχ āύ⧟ āĻĒ⧁āϰ⧋ āϜāĻžāϤāĻŋāϰ āĻŽā§‡āϰ⧁āĻĻāĻŖā§āĻĄ
because it can be argued=āĻ•āĻžāϰāĻŖ āĻāϟāĻŋ āϝ⧁āĻ•ā§āϤāĻŋāϝ⧁āĻ•ā§āϤ āĻšāϤ⧇ āĻĒāĻžāϰ⧇
as we have witnessed=āϝ⧇āĻšā§‡āϤ⧁ āφāĻŽāϰāĻž āĻĒā§āϰāĻ¤ā§āϝāĻ•ā§āώ āĻ•āϰ⧇āĻ›āĻŋ
the women of this country=āĻāĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āύāĻžāϰ⧀āϰāĻž
selflessly contribute=āύāĻŋāσāĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻĨāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻ…āĻŦāĻĻāĻžāύ āϰāĻžāĻ–āϛ⧇
their blood and sweat=āϤāĻžāĻĻ⧇āϰ āϰāĻ•ā§āϤ āĻ“ āϘāĻžāĻŽ
for the continued development of Bangladesh=āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āĻ•ā§āϰāĻŽāĻžāĻ—āϤ āωāĻ¨ā§āύāϝāĻŧāύ⧇āϰ āϜāĻ¨ā§āϝāĨ¤
as we have witnessed the women of this country selflessly contribute their blood and sweat for the continued development of Bangladesh=āϝ⧇āĻšā§‡āϤ⧁ āφāĻŽāϰāĻž āĻĒā§āϰāĻ¤ā§āϝāĻ•ā§āώ āĻ•āϰ⧇āĻ›āĻŋ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āύāĻžāϰ⧀āϰāĻž āĻāĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āĻ•ā§āϰāĻŽāĻžāĻ—āϤ āωāĻ¨ā§āύāϝāĻŧāύ⧇āϰ āϜāĻ¨ā§āϝ āύāĻŋāσāĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻĨāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āϤāĻžāĻĻ⧇āϰ āϰāĻ•ā§āϤ āĻ“ āϘāĻžāĻŽ āĻĻāĻŋā§Ÿā§‡ āĻ…āĻŦāĻĻāĻžāύ āϰāĻžāĻ–āϛ⧇
Women are not only the backbone of a family but a whole nation because it can be argued, as we have witnessed the women of this country selflessly contribute their blood and sweat for the continued development of Bangladesh=āύāĻžāϰ⧀āϰāĻž āĻļ⧁āϧ⧁ āĻāĻ•āϟāĻŋ āĻĒāϰāĻŋāĻŦāĻžāϰ⧇āϰāχ āύ⧟ āĻĒ⧁āϰ⧋ āϜāĻžāϤāĻŋāϰ āĻŽā§‡āϰ⧁āĻĻāĻŖā§āĻĄ āĻ•āĻžāϰāĻŖ āĻāϟāĻŋ āϝ⧁āĻ•ā§āϤāĻŋāϝ⧁āĻ•ā§āϤ āĻšāϤ⧇ āĻĒāĻžāϰ⧇,āϝ⧇āĻšā§‡āϤ⧁ āφāĻŽāϰāĻž āĻĒā§āϰāĻ¤ā§āϝāĻ•ā§āώ āĻ•āϰ⧇āĻ›āĻŋ āĻŦāĻžāĻ‚āϞāĻžāĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āύāĻžāϰ⧀āϰāĻž āĻāĻĻ⧇āĻļ⧇āϰ āĻ•ā§āϰāĻŽāĻžāĻ—āϤ āωāĻ¨ā§āύāϝāĻŧāύ⧇āϰ āϜāĻ¨ā§āϝ āύāĻŋāσāĻ¸ā§āĻŦāĻžāĻ°ā§āĻĨāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āϤāĻžāĻĻ⧇āϰ āϰāĻ•ā§āϤ āĻ“ āϘāĻžāĻŽ āĻĻāĻŋā§Ÿā§‡ āĻ…āĻŦāĻĻāĻžāύ āϰāĻžāĻ–āϛ⧇āĨ¤

👉👉 A good example of this would be our RMG industry, where an overwhelming number of employees comprises women.
āĻāϰ āĻāĻ•āϟāĻŋ āĻ‰ā§ŽāĻ•ā§ƒāĻˇā§āϟ āωāĻĻāĻžāĻšāϰāĻŖ āĻšāĻŦ⧇ āφāĻŽāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻ—āĻžāĻ°ā§āĻŽā§‡āĻ¨ā§āϟāϏ āĻļāĻŋāĻ˛ā§āĻĒ, āϝ⧇āĻ–āĻžāύ⧇ āĻŦāĻŋāĻĒ⧁āϞ āϏāĻ‚āĻ–ā§āϝāĻ• āĻ•āĻ°ā§āĻŽāϚāĻžāϰ⧀ āĻ—āĻ āĻŋāϤ āύāĻžāϰ⧀āĻĻ⧇āϰ āύāĻŋāϝāĻŧ⧇āĨ¤

👉👉 However, that the majority of these women -- who have literally been the ones on whose labour and hard work the country has prospered over the years -- lacked the freedom to make their own decisions about their own hard-earned money is indicative of just how much work remains to be done when it comes to empowering our women.
āϤāĻŦ⧇, āĻāχ āύāĻžāϰ⧀āĻĻ⧇āϰ āĻŦ⧇āĻļāĻŋāϰāĻ­āĻžāĻ—āχ āφāĻ•ā§āώāϰāĻŋāĻ• āĻ…āĻ°ā§āĻĨ⧇ āϏ⧇āχāϏāĻ•āϞ āύāĻžāϰ⧀ āϝāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻļā§āϰāĻŽ āĻ“ āĻ•āĻ ā§‹āϰ āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āϰāĻŽā§‡āϰ āĻ­āĻŋāĻ¤ā§āϤāĻŋāϤ⧇ āĻĻ⧇āĻļāϟāĻŋ āĻŦāĻ›āϰ⧇āϰ āĻĒāϰ āĻŦāĻ›āϰ āϧāϰ⧇ āϏāĻŽā§ƒāĻĻā§āϧ āϞāĻžāĻ­ āĻ•āϰ⧇āϛ⧇ āφāϰ āύāĻžāϰ⧀āϰ āĻ•ā§āώāĻŽāϤāĻžā§Ÿāύ⧇āϰ āĻŦāĻŋāώ⧟āϟāĻŋ āφāϏāϞ⧇ āϏ⧇āĻ•ā§āώ⧇āĻ¤ā§āϰ⧇ āĻ•āϤ āĻ•āĻžāϜāχāύāĻž āĻ•āϰāĻžāϰ āĻŦāĻžāĻ•āĻŋ āĻ°ā§Ÿā§‡āϛ⧇ āϤāĻžāϰ āĻĻ⧃āĻˇā§āϟāĻžāĻ¨ā§āϤ āĻšāĻšā§āϛ⧇ āϤāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻ•āĻˇā§āϟāĻžāĻ°ā§āϜāĻŋāϤ āĻ…āĻ°ā§āĻĨ⧇āϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻĒāĻžāϰ⧇ āύāĻŋāĻœā§‡āĻĻ⧇āϰ āϏāĻŋāĻĻā§āϧāĻžāĻ¨ā§āϤ⧇āϰ āĻ¸ā§āĻŦāĻžāϧ⧀āύāϤāĻžāϰ āĻ…āĻ­āĻžāĻŦāĨ¤

Carry on practice on translation:
And this culture of oppressive misogyny extends even further to our rural regions, where education is still sorely lacking in all spheres of life.

Want your school to be the top-listed School/college in Dhaka?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Telephone

Website

Address


Dhaka