Grammar
What is grammar?
Grammar means a set of rules of any language. These rules help the users use the language correctly. অর্থাৎ, Grammar হচ্ছে কোন ভাষার কিছু নিয়মের সমষ্টি। এই নিয়মগুলী ভাষাকে সঠিকভাবে ব্যবহার করতে সাহায্য করে।
According to Cambridge Advanced Learner’s Dictionary, Grammar is “the rules about how words change their form and combine with other words to make sentences.”
অর্থাৎ, Grammar হচ্ছে words যেভাবে তাদের form পরিবর্তন করে এবং sentence তৈরীর উদ্দেশ্যে অন্যান্য words এর সাথে সমন্বিত হয়, তারই নিয়ম কানুন।
ধরা যাক, কয়েকটি ফুল দিয়ে একটি মালা তৈরী করা হলো। প্রতিটি ফুলই আলাদা। কিন্তু যখন মালা গাথা হয়, তখন একটি সুতা দিয়ে ফুলগুলীকে পরস্পর সম্পর্কযুক্ত করা হয়। একইভাবে sentence এর প্রত্যেকটি wordই আলাদা। তথাপি, তারা অন্যান্য word এর সাথে মিলে মিশে একটি sentence তৈরী করে। সে জন্য প্রয়োজনে নিজের পরিবর্তন সাধন করে এবং কিছু নিয়ম মানে। এখানে sentenceটি মালার সাথে তুলনীয় এবং তার নিয়ম-কানুনগুলী বা Grammar সুতার সাথে তুলনীয় যা ফুলগুলী বা wordগুলীকে একত্রে ধরে রাখে, যদিও তাকে বাইরে থেকে দেখা যায়না।
প্রকৃতপক্ষে ভাষা ব্যবহারের প্রচলিত রীতিই Grammar বা ব্যকরণ। তাই কালের বিবর্তনে ভাষার রীতি পরিবর্তন হলে, Grammar ও বদলে যায়।
আবার, Grammar দ্বারা a book of grammar rules বোঝায়। যেমনঃ
Bangla grammar, English grammar, Arabic grammar
Necessity of grammar
বিশ্বায়নের এ যুগে communication হচ্ছে যে কোন ভাষার সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয় । তাই নিজের ভাবনা অন্যকে বুঝিয়ে দিতে পারলেই সব কিছু ঠিক। তাহলে Grammar এর প্রয়োজন কি? আবার, একজন অশিক্ষিত ব্যক্তিও Grammar না জেনেই তো তার মাতৃভাষা ঠিক ঠাকভাবে ব্যবহার করে চলেছেন। আরও দেখা যায় যে, Grammar না জানা অশিক্ষিত ব্যক্তির সাথে কথায় পেরে ওঠেননা অনেক Grammar জানা পন্ডিত ব্যক্তিও । তাই প্রশ্ন আসতেই পারে- “তাহলে Grammar এর প্রয়োজন কি? সংক্ষিপ্ত উত্তর - Grammar না জানলে কোন কথা সঠিক কেন, অথবা ভুল কেন, তা বলা অসম্ভব।
একজন অশিক্ষিত ব্যক্তিকে যদি প্রশ্ন করা হয়, ’আমি যাব।’ না বলে ’আমি যাবেন।’ বল্লে ভুল হয় কেন? তাহলে তিনি কোনটা সঠিক, তা নিশ্চয়ই বলতে পারবেন। কিন্তু কেন সঠিক বা কেন ভুল, তা তিনি বলতে পারবেননা। কারণ তিনি Grammar জানেন না।
এক কথায়, ভাষা বিশ্লেষন করতে Grammar এর দরকার হয়। অশিক্ষিত ব্যক্তিদের ভাষা বিশ্লেষণ করে বোঝার দরকার হয় না। তাই তাদের Grammar না জানলেও চলে। তথাপি তারাও Grammar বা ভাষার নিয়ম কানুন ব্যবহার করে যাচ্ছেন নিরন্তর ।
কিন্তু শিক্ষিত মানুষদের ভাষা বিশ্লেষণ করে সঠিক-বেঠিক বোঝার দরকার হয়; বোঝানোর দরকার হয়। তাই শিক্ষিত মানুষদের Grammar জানতেই হবে। শেষ কথা- Knowing grammar is a must for an educated person.
Perfect English Home
It is an enterprise for helping the learners gather knowledge of English so that they can improve their skills on reading, writing, listening and speaping.
https://perfectenglishhome.blogspot.com/2024/05/parts-of-speech-words-words-parts-of.html
Parts of speech Parts of speech Get link Facebook Twitter Pinterest Email Other Apps May 08, 2024 Parts অর্থ ”অংশ” of অর্থ ”এর” আর speech অর্থ ”বাক্য” তাই Parts of speech অর্থ “বাক্যের অংশ”। বাক্যে.....
29/06/2023
Shout out to my newest followers! Excited to have you onboard!
Md Emam Hassan Offi, Abdul Ghani Abdul Ghani, Billal Hossain, Md. Laltu Biswas, Samlm Ahead, Asraful Islam
Learning English (8)
বানান বা উচ্চারণ ভুল হলে অর্থ বদলে যায়।
আপনার ধন্যবাদ পুকুরে পড়বে অথবা সেনা বাহিনী নিয়ে নেবে
Thank:Tank
ধন্যবাদ দিতে গিয়ে যদি Thanks বানান লেখেন 'h' বাদ দিয়ে, তাহলে শব্দটি হবে 'tank', যার অর্থ হবে পুকুর অথবা যুদ্ধযান 'ট্যাঙ্ক'।
তখন আপনার ধন্যবাদ হয় পুকুরে পড়বে, না হয় সেনা বাহিনী নিয়ে নেবে। কি অবাক কাণ্ড তাইনা?
Learning English (7)
বানান বা উচ্চারণ ভুল হলে অর্থ বদলে যায়।
Bird:Bard
'Nazrul is a bird.' অর্থ
'নজরুল একটা পাখি।' আবার
'The crow is a bard.' অর্থ
কাক একটা কবি।
কী বুঝলেন ?
Bird/বার্ড/ - মানে পাখি
Bard/বা(র)ড - মানে কবি
Learning English(6)
তুমি আমার চুলোয় আছো।
Heart:hearth
যদি কাউকে বলতে চান 'তুমি আমার হৃদয়ে আছ।'
আর লেখেন 'You are in my hearth.'
সে কিন্তু আপনাকে unfriend করে দিতে পারে।
কারণ এর অর্থ হলো
'তুমি আমার চুলোয় আছ', বুঝলেন কিছু?
Heart/হা(র)ট - হৃদয়,
Hearth/হা(র)থ - চুলো
Learning English (5)
বানান বা উচ্চারণ ভুল হলে অর্থ বদলে যায়।
Abate:Abet
এক ব্যক্তি চুরির দায়ে আটক হয়। যে বাড়িতে চুরি হয়েছিল,
লোকটি বৃষ্টির কারণে ঐ বাড়িতে কিছক্ষণের জন্য আশ্রয় নিয়েছিল। যাইহোক, ইংরেজ বিচারকের আদালতে সে বল্লো, 'কয়েক মিনিটের মধ্যেই বৃষ্টি কম হয়ে গিয়েছিলো। আর আমি সেখান থেকে চলে গিয়েছিলাম।' এই কথা শুনে আদালত বুঝে নিল যে, সে দোষ স্বীকার করেছে। তাই তাকে কারাদণ্ড দিয়ে সোজা জেলে পাঠিয়ে দেয়।
কেন জানেন?
তার উকিল কথাটাকে ইংরেজি করে বলেছিলেন, ''The rain abetted within a few minutes and he went away." যার অর্থ হলো 'বৃষ্টি তাকে কয়েক মিনিটের মধ্যেই মন্দ কাজে উৎসাহিত করেছিলা। আর সে চলে গিয়েছিল। " মানে, সে নিজেই স্বীকার করলো, যে সে অপরাধটি করেছে।
আহারে বেচারা! আইনজীবীর ভুল ইংরেজির কারণে বিনা দোষে জেলের ঘানি টানলো। কিন্তু
Abate/অ্যাবেইট/verb - to become less in amounts or intensity অর্থাৎ,পরিমাণ বা তিব্রতা কম হয়ে যাওয়া। আর Abet/অ্যাবেট/ verb - assist or encourage, usually in some wrong doing অর্থাৎ, মন্দ কাজে সাহায্য করা বা উৎসাহ দেয়া
এটা উকিল যদি জানতো, নিশ্চয়ই নির্দোষ বেচারার জেল হতো না।😭
Learning English (4) এর জন্য
Aboard:Abroad
A: Where is your father?
B: My father is aboard.
A: (Thinking) where?
B: Aboard.
A: (Thinking) Aboard! মানে.. জাহাজের উপর!
তোর বাবা আবার জাহাজে উঠলো কবে?
B: বাবা জাহাজে উঠেছে আমি তাই বলেছি?
আমি বলেছি My father is aboard
মানে বাবা বিদেশে।
A: ও তাহলে বলতে হবে My father is abroad.
Abroad এর স্থলে Aboard বল্লে বা লিখলে বিদেশ
না হয়ে জাহাজের উপর হয়।
B: অ্যা!
Learning English (4)
বানান বা উচ্চারণ ভুল হলে অর্থ বদলে যায়।
Able:Abel
Able /এইবল/adj - having the skill or power of doing something - সক্ষম
Abel/অ্যাবেল/noun - the son of Adam and Eve
হাবিল অর্থাৎ হযরত আদম(আঃ) ও হাওয়ার পুত্র
Abode:aboard:abroad
Abode/অ্যাবোড/noun - residence - বাসস্থান
Aboard/অ্যাবো(র)ড/ adv - on a ship, plane, train or other vehicle - জাহাজ, প্লেন, ট্রেন বা অন্য কোন যান বাহনের উপর
Abroad/অ্যাবরোড/adv - in a foreign country
বিদেশে বা বাড়ি থেকে দূরে
Note: Illustration পরবর্তি পোস্টে
Click here to claim your Sponsored Listing.
Location
Category
Contact the school
Telephone
Address
Dhaka