05/03/2025
2021 Officer general result
āϏāĻŦāĻžāĻāĻā§ āĻ
āĻāĻŋāύāύā§āĻĻāύ âĨī¸
Job Preparation
05/03/2025
2021 Officer general result
āϏāĻŦāĻžāĻāĻā§ āĻ
āĻāĻŋāύāύā§āĻĻāύ âĨī¸
03/02/2025
2020 Officer general 3rd phase panel
Congratulations âĨī¸
đĨ Bank_ VIVAđĨ
Q.1. What is BACH ?
Ans. Bangladesh Automated Clearing House.
Q.2. BACH āĻāϰ āĻā§āĻāĻŋ āĻ
āĻāĻļ?
Ans. BACH āĻāϰ āĻĻā§āĻāĻŋ āĻ
āĻāĻļ.
Q.3 āϏ⧠āĻā§āϞāĻŋ āĻāĻŋ āĻāĻŋ?
Ans. BACPS āĻāĻŦāĻ BEFTN.
Q.4 BACPS āĻĻā§āĻŦāĻžāϰāĻž āĻāĻŋ āĻŦā§āĻāĻžāĻ?
Ans. Bangladesh Automated Cheque Processing System.
Q.5, BACPS āĻāϏāϞ⧠āĻāĻŋāĻāĻžāĻŦā§ āĻšā§?
Ans. Cheque āϏā§āĻāĻžāύ āĻāϰ⧠āĻļā§āϧ⧠image āĻāĻž āϏāĻāĻļā§āϞāĻŋāώā§āĻ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§ āĻĒāĻžāĻ āĻžāύā§āĻž āĻšā§. āĻāĻāĻžāϤ⧠āĻĻā§āĻāĻŋ āĻ
āĻāĻļ āĻĨāĻžāĻā§, āĻāĻāĻāĻŋ āĻšāϞā§āĻž High Value āĻāĻŦāĻ āĻ
āύā§āϝāĻāĻŋ āĻšāϞā§āĻž Regular Value.
Q.6 High Value āĻāĻŦāĻžāϰ āĻāĻŋ?
Ans.High Value āϤ⧠āϏāϰā§āĻŦāύāĻŋāĻŽā§āύ ā§Ģā§Ļā§Ļ,ā§Ļā§Ļā§Ļ āĻāĻžāĻāĻžāϰ āĻā§āĻāĻā§āϞāĻŋ āϧāϰāĻžāύā§āĻž āϝāĻžā§, āĻ value āϏā§āĻŦāĻžāϧāĻžāϰāύāϤ: 2:30 āĻāϰ āĻāĻā§ settlement āĻšā§ā§ āϝāĻžā§ āϤāĻžāĻ āϞā§āύ āĻĻā§āύ āĻļā§āώ āĻšāĻā§āĻžāϰ āĻāĻā§āĻ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻā§āϰ Account āĻ credit āĻāϰāĻž āĻšā§, āĻā§āϰāĻžāĻšāĻ āĻāĻā§āĻāĻž āĻāϰāϞ⧠āϞā§āύāĻĻā§āύ āϏāĻŽā§ āĻļā§āώ āĻšāĻā§āĻžāϰ āĻāĻā§āĻ account āĻĨā§āĻā§ āϤā§āϞāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§.
7 āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻ āϏā§āĻā§āĻāϰ⧠Money Laundering āϏāĻŦāĻžāϰ āύāĻŋāĻāĻ āĻā§āĻŦ āĻĒāϰāĻŋāĻāĻŋāϤ āĻŦāĻŋāώā§, āĻāĻĒāύāĻŋ āĻāĻŋ āĻŦāϞāϤ⧠āĻĒāĻžāϰāĻŦā§āύ BACH āĻāϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ Money Laundering er āĻā§āĻžāύ āϏā§āϝā§āĻžāĻ āĻāĻā§ āύāĻž āĻāĻŋ?
Ans.BACH āĻāϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ Layering āĻāϰ⧠Money laundering āĻšāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§.
8 Layering āĻāĻŦāĻžāϰ āĻāĻŋ?
Ans. Layering āĻšāϞā§āĻž Money Laundering āĻāϰ āĻāĻāĻāĻŋ āϏā§āϤāϰ āϝāĻžāϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ āĻ
āĻŦā§āϧ āĻ
āϰā§āĻĨ āĻāĻ āĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦ āĻĨā§āĻā§ āĻ
āύā§āϝ āĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦā§ āĻāĻŽāĻž āĻāϰāĻž āĻšā§, āĻĒāϰā§āϝāĻžā§āĻā§āϰāĻŽā§ āĻāĻ āĻŋāϞ āϞā§āύāĻĻā§āύ āĻāϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ āĻ
āϰā§āĻĨā§āϰ āĻŽā§ā§āϞ āĻā§āϏ āĻā§āĻžāĻĒāύ āĻāϰāĻž āĻšā§.
9 Money Laundering āĻāϰ āϏā§āϤāϰ āĻā§āĻāĻŋ? Ans. āϤāĻŋāύāĻāĻŋ.
10 āϏā§āϤāϰāĻā§āϞāĻŋ āĻāĻŋ āĻāĻŋ? Ans.1: Placement 2: Layering 3: Integration
11 endorsement āĻāĻŋ ?
Ans. āϝāĻĻāĻŋ āĻšāϏā§āϤāĻžāύā§āϤāϰā§āϰ āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āϝ āĻā§āĻžāύ āĻšāϏā§āϤāĻžāύā§āϤāϰāϝā§āĻžāĻā§āϝ āĻĻāϞāĻŋāϞā§āϰ āĻĒāĻŋāĻāύ⧠āĻāĻšāĻžāϰ āϧāĻžāϰāĻ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻĒā§āϰāϤāĻŋāύāĻŋāϧāĻŋ āĻāϤā§āϤā§āĻ āϏā§āĻŦāĻžāĻā§āώāϰ āĻāϰāĻž āĻšā§ āϤāĻŦā§ āϤāĻžāĻā§ endorsement āĻŦāϞā§.
12 Cheque processing āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻāĻĒāύāĻŋ āĻāĻŋ āϏāĻŋāϞ āĻŽā§āϰ⧠endorsement āĻāϰ⧠āĻĨāĻžāĻā§āύ?
Ans. 1. payees a/c credited
2. Received payment & payees a/c credited ,
3. Received Payment
4. our branch endorsement confirmed.
13 Received Payment āϏāĻŋāϞ āĻāĻāύ āĻĻā§āύ?
Ans.āϝāĻāύ āĻā§āĻ āĻāϰ Fev āϤ⧠āĻļā§āϧā§āĻŽāĻžāϤā§āϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§āϰ āύāĻžāĻŽ āĻĨāĻžāĻā§, āϝā§āĻŽāύ: pay to IBBL,Local Office.
14 predicate offence āĻāĻŋ? Ans. āϏāĻŽā§āĻĒā§āĻā§āϤ āĻ
āĻĒāϰāĻžāϧ,
15 Egmont Group āĻāĻŋ?
Ans. āĻŦāĻŋāĻāĻŋāύā§āύ āĻĻā§āĻļā§āϰ Financial Intelligent Unit āύāĻŋā§ā§ ⧧⧝⧝ā§Ģ āĻāĻ āĻŋāϤ āĻāĻāĻāĻŋ āϏāĻāϏā§āĻšāĻž āϝāĻžāϰ āĻāĻžāĻ āĻšāϞā§āĻž money laundering āĻāĻŦāĻ āϏāύā§āϤā§āϰāĻžāϏ⧠āĻ
āϰā§āĻĨāĻžā§āύ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāϰā§āĻžāϧ.
16 āĻāĻāĻŋāϰ āύāĻžāĻŽ Egmont āĻā§āύ?
Ans.āϏāĻāϏā§āĻšāĻžāĻāĻŋ āĻŦā§āϞāĻāĻŋā§āĻžāĻŽā§āϰ Egmont Arnsberg āύāĻžāĻŽāĻ āϏā§āĻĨāĻžāύ āĻĨā§āĻā§ āĻŽāĻŋāĻāĻŋāĻā§ā§āϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ āϝāĻžāϤā§āϰāĻž āĻļā§āϰ⧠āĻāϰ⧠āϤāĻžāĻ āĻāϰ āύāĻžāĻŽ Egmont Group āϰāĻžāĻāĻž āĻšā§ā§āĻā§.
17 Egmont Group āĻāϰ āϏāĻĻāϏā§āϝ āϏāĻāĻā§āϝāĻž āĻāϤ? 151
18 āĻāĻŦā§ āĻĨā§āĻā§ Bangladesh āĻ group āĻāϰ āϏāĻĻāϏā§āϝ?
Ans. ⧍ā§Ļā§§ā§Š āϏāĻžāϞ āĻĨā§āĻā§ āĻ Group āĻāϰ āϏāĻĻāϏā§āϝ.
19 BFIU āĻāϰ āĻāĻžāĻ āĻāĻŋ āĻāĻŋ? āϰāĻŋāĻĒā§āĻžāϰā§āĻ āϏāĻāĻā§āϰāĻš, āϤāĻĨā§āϝ āĻŦāĻŋāύāĻŋāĻŽā§ ,āĻŽāĻžāύāĻŋāϞāύā§āĻĄāĻžāϰāĻŋāĻ āĻāĻŋāύā§āĻšāĻŋāϤ āĻāϰāĻž āĻāĻŦāĻ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāϰā§āĻžāϧ āĻāϰāĻž.
20 BFIU āĻāϰ āĻāĻžāϰ āύāĻŋāĻāĻ āĻĨā§āĻā§ āϤāĻĨā§āϝ āĻĒāĻžāĻŦā§? āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ, āĻŦāĻŋāĻŽāĻž, āĻŦāĻŋāĻāĻŋāύā§āύ āϧāϰāύā§āϰ āĻāϰā§āĻĨāĻŋāĻ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāώā§āĻ āĻžāύ,
21 Branch āĻ BFIU āύāĻŋāĻāĻ āĻāĻŋ āĻā§āĻžāύ āϰāĻŋāĻĒā§āĻžāϰā§āĻ āĻāϰāĻž āĻšā§? āĻšā§āϝāĻž āϝā§āĻŽāύ CTR & STR
22 CTR & STR āĻāĻŦāĻžāϰ āĻāĻŋ? Cash Transaction Report & ,Suspicious Transaction Report.
23 CTR āĻāĻāύ āĻāϰāĻŦā§? āϝāĻĻāĻŋ āĻā§āĻžāύ āĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦā§ ā§§ā§Ļ āϞāĻā§āώ āĻāĻžāĻāĻž āĻāĻŽāĻž āĻŦāĻž āĻāϤā§āϤāϞā§āĻžāύ āĻšā§ āϤāĻŦā§ āĻĒāϰāĻŦāϰā§āϤ⧠āĻŽāĻžāϏā§āϰ ⧍⧧ āϤāĻžāϰāĻŋāĻā§ āĻĒā§āϰā§āĻŦā§ BFIU āĻāϰ āύāĻŋāĻāĻ āĻĒāĻžāĻ āĻžāϤ⧠āĻšāĻŦā§.
24 āĻāϤ āĻāĻžāĻāĻž āϞā§āύāĻĻā§āύ āĻšāϞ⧠STR āĻāϰāϤ⧠āĻšā§? āĻ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āύāĻŋāϰā§āĻĻāĻŋāώā§āĻ āĻā§āĻžāύ āĻĒāϰāĻŋāĻŽāĻžāύ āύāĻžā§. āϝ⧠āĻā§āĻžāύ āϞā§āύāĻĻā§āύ āϏāύā§āĻĻā§āĻš āĻšāϞā§āĻ āĻ āϰāĻŋāĻĒā§āĻžāϰā§āĻ āĻāϰāϤ⧠āĻšā§.
25 Money Laundering āĻāĻŋ? FATF āĻāϰ āĻŽāϤā§: Money Laundering āĻšāϞā§āĻž āĻ
āϰā§āĻĨā§āϰ āĻ
āĻŦā§āϧ āĻā§āϏ āĻā§āĻžāĻĒāύ āĻāϰāĻžāϰ āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āϝ⧠āĻāĻšāĻžāϰ āĻšāϏā§āϤāĻžāύā§āϤāϰ, āϰā§āĻĒāĻžāύā§āϤāϰ āĻāĻŦāĻ āϏā§āĻĨāĻžāύāĻžāύā§āϤāϰ āĻĒā§āϰāĻā§āϰāĻŋā§āĻž.
26 FATF āĻāĻŦāĻžāϰ āĻāĻŋ? Financial Action Task Force. āĻāĻāĻž āĻŽāĻžāύāĻŋ āϞāύā§āĻĄāĻžāϰāĻŋāĻ āĻāĻŦāĻ āϏāύā§āϤā§āϰāĻžāϏ⧠āĻāĻžāĻā§ āĻ
āϰā§āĻĨāĻžā§āύ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāϰā§āĻžāϧ⧠āĻāĻžāĻ āĻāϰā§, āĻāϰ āĻŦāĻŋāĻļā§āώ āĻāĻŋāĻā§ āϏā§āĻĒāĻžāϰāĻŋāĻļ āϰā§ā§āĻā§ āϝāĻž āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦ āĻŦā§āϝāĻžāĻĒāĻŋ Banking āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻā§āϰāĻšāύāϝā§āĻžāĻā§āϝāϤāĻž āĻĒā§ā§ā§āĻā§.
27 āϏā§āĻĒāĻžāϰāĻŋāĻļ āĻāϤāĻāĻŋ? āĻā§ā§āĻāĻāĻŋāϰ āύāĻžāĻŽ āĻŦāϞā§āύ. āĻāϰ ā§Ēā§ĻāĻāĻŋ āϏā§āĻĒāĻžāϰāĻŋāĻļ āϰā§ā§āĻā§,āϤāĻžāϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āĻāϞā§āϞā§āĻāϝā§āĻžāĻā§āϝ āĻšāϞā§āĻž: CDD āĻāϰāĻž, PEPs, Wire Transfer, STR āĻāϰāĻž āϏāĻāĻā§āϰāĻžāύā§āϤ āĻāĻŦāĻ āĻĒā§āϰāϤā§āϝā§āĻ āĻĻā§āĻļā§ FIU āĻāĻ āύ āĻāϰāĻž, āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋ.
28 āĻŦāĻžāĻāϞāĻžāĻĻā§āĻļā§ āĻāĻŋ FIU āĻāĻ āύ āĻāϰāĻž āĻšā§ā§āĻā§? Bangladesh Financial Intelligent Unit.
29 Money Laundering āĻĒā§āϰāϤāĻŋāϰā§āĻžāϧā§
āϤāĻĢāϏāĻŋāϞāĻŋ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻā§āϞāĻŋāϰ āĻāϰāύā§ā§ āĻāĻŋ? āύā§āϤāĻŋāĻŽāĻžāϞāĻž āĻĒā§āϰāύā§āύ, CCU āĻāĻ āύ, ZAMLCO & BAMLCO āĻŽāύā§āĻžāύā§āύ āĻāϰāĻž.
30 CCU āĻāĻŋ? Central Compliance Unit, āĻāϰ ā§ĢāĻāύ āϏāĻĻāϏā§āϝ āĻĨāĻžāĻāĻŦā§.
31 CCU āĻ āĻĻā§āĻāĻāύ āϏāĻĻāϏā§āϝ āύāĻŋāϰā§āĻĻāĻŋāώā§āĻ āĻā§ āĻā§? General Banking āĻāĻŦāĻ Information Technology āĻŦāĻŋāĻāĻžāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻ āĻāύ āĻāϰā§, ⧍āĻāύ.
32 CCU āĻāϰ āĻĒā§āϰāϧāĻžāύāĻā§ āĻāĻŋ āĻŦāϞāĻž āĻšā§? Chief Anti Money Laundering Compliance Officer.
33 BAMLCO āĻāĻŋ? Branch Anti Money Laundering Compliance Officer
34 BAMLCO āĻšāĻā§āĻžāϰ āĻāύā§āϝ āϝā§āĻžāĻā§āϝāϤāĻž āĻāĻŋ? Manager āĻ
āĻĨāĻŦāĻž Second Officer āĻŦāĻž GB āĻĨā§āĻā§ āĻ
āĻāĻŋāĻā§āϝ āĻāĻāĻāύ āĻāϰā§āĻŽāĻāϰā§āϤāĻžāĻā§ BAMLCO āĻŽāύā§āĻžāύā§āύ āĻāϰāĻž āϝāĻžāĻŦā§.
35 BAMLCO āĻāϰ āĻāĻžāĻ āĻāĻŋ? āĻ: ā§§: āĻā§āϰāĻžāĻšāĻ āĻĒāϰāĻŋāĻāĻŋāϤāĻŋ
⧍: āϞā§āύāĻĻā§āύ āĻŽāύāĻŋāĻāϰāĻŋāĻ
ā§Š: āϏāύā§āĻĻā§āĻšāĻāύāĻ āϞā§āύāĻĻā§āύ āĻāĻŋāĻšā§āύāĻŋāϤ āĻāϰāĻž āĻāĻŦāĻ āϰāĻŋāĻĒā§āĻžāϰā§āĻ āĻāϰāĻž.
ā§Ē: āϰā§āĻāϰā§āĻĄ āϏāĻāϰāĻā§āώāĻŖ.
ā§Ģ: āĻĒā§āϰāĻļāĻŋāĻā§āώāĻŖ
36 walk in Customer āĻāĻŋ? āϝ⧠customer āĻāϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§ āĻā§āĻžāύ Account āύāĻžāĻ,
37 Walk in customer āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻāĻŋ āĻāϰāύā§ā§. āĻ āϧāϰāύā§āϰ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻā§āϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠ā§Ģā§Ļā§Ļā§Ļ āĻāĻžāĻāĻž āϞā§āύāĻĻā§āύ āĻāϰāϞ⧠āϤāĻžāϰ āύāĻžāĻŽ, āĻ āĻŋāĻāĻžāύāĻž āĻ āĻŽā§āĻžāĻŦāĻžāĻāϞ āύāĻŽā§āĻŦāϰ āϏāĻāĻā§āϰāĻš āĻāϰāϤ⧠āĻšāĻŦā§ āĻāĻŦāĻ ā§Ģā§Ļā§Ļā§Ļ āĻāϰ āĻŦā§āĻļā§ āĻšāϞ⧠āĻĒā§āϰā§āĻŖāĻžāĻā§āĻ āϤāĻĨā§āϝ, āĻĒā§āϰā§āϰāύā§āϰ āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āϝ,āĻ
āϰā§āĻĨā§āϰ āĻā§āϏ āϏāĻāϰāĻā§āώāύ āĻāϰāϤ⧠āĻšāĻŦā§.
38 Wire Transfer āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻžāϰā§āϰ āĻāĻŋ āĻāϰāύā§ā§? āĻ
āĻā§āϝāĻžāύā§āϤāϰā§āύ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻ
āύā§āύā§āϝ ⧍ā§Ģā§Ļā§Ļā§Ļ āĻāĻžāĻāĻž āĻāĻŦāĻ āĻāύā§āϤāĻĻā§āĻļā§ā§ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻ
āύā§āύā§āϝ ā§§ā§Ļā§Ļā§Ļ āĻĄāϞāĻžāϰ āĻŦāĻž āϏāĻŽāĻĒāϰāĻŋāĻŽāĻžāύ āĻŦā§āĻĻā§āĻļāĻŋāĻ āĻŽā§āĻĻā§āϰāĻž transfer āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻĒā§āϰā§āĻŖāĻžāĻā§āĻ āϤāĻĨā§āϝ āϏāĻāϰāĻā§āώ āĻāĻŦāĻ beneficiary Bank āĻ āĻĒā§āϰā§āϰāĻŖ āĻāϰāϤ⧠āĻšāĻŦā§.
39 Shell Bank āĻāĻŋ?
āĻāĻšāĻž āĻāĻŽāύ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻā§ āĻŦā§āĻāĻžā§ āϝ⧠āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āϝ⧠āĻĻā§āĻļā§ āύāĻŋāĻŦāύā§āϧāĻŋāϤ āϏ⧠āĻĻā§āĻļā§ āϤāĻžāϰ āĻā§āĻžāύ āĻāĻžāϰā§āϝāĻā§āϰāĻŽ āύā§ā§.
40 āĻŦāϞā§āύāϤā§āĻž public limited company āĻāϰ āĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦ āĻā§āĻžāϞāĻžāϰ āϏāĻŽā§ āĻāĻŋ āĻāĻžāĻāĻ āĻŦā§āĻļā§ āύāĻŋāϤ⧠āĻšā§ āϝāĻž private limited āĻāϰ āĻŦā§āϞāĻžā§ āϞāĻžāĻā§āύāĻž? Certificate of commencement.
41 āϏā§āĻāĻž āĻāĻŦāĻžāϰ āĻāĻŋ? āύāϤā§āύ Company āĻāϰ āĻāĻžāϰā§āϝāĻā§āϰāĻŽ āĻļā§āϰ⧠āĻāϰāĻžāϰ āĻ
āύā§āĻŽāϤāĻŋ āĻĒāϤā§āϰ, āϝāĻž RJSC āĻāϤā§āĻ āĻāϏ⧠āĻāϰāĻž āĻšā§.
42 CDD āĻāĻŋ? Customer Due Diligence.
43 EDD āĻāĻŋ? āĻāĻāĻž āĻāĻāύ āĻāϰāĻž āĻšā§? Enhance Due Diligence, āϏā§āϝāĻžāϰ āĻāĻāĻž
PEPs āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻāϰāĻž āĻšā§.
44 PEPs āĻāĻŦāĻžāϰ āĻāĻŋ? Politically Expose Persons, āϝā§āĻŽāύ: āĻŽāύā§āϤā§āϰā§, āĻāĻŽāĻĒāĻŋ, āϏāĻāĻŋāĻŦ, āĻŦāĻŋāĻĻā§āĻļā§ āϏāĻāϏā§āĻĨāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϧāĻžāύāĻāĻŖ, āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋ.
45 PEPs āĻāϰ āĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦ āĻā§āϞāϤ⧠procedure āĻāĻŋ āĻšāĻŦā§? āĻāϰā§āĻĻā§āϧāϤāύ Management āĻāϰ āĻ
āύā§āĻŽāϤāĻŋ āύāĻŋāϤ⧠āĻšāĻŦā§, āĻ
āϰā§āĻĨā§āϰ āĻā§āϏ āύāĻŋāĻļā§āĻāĻŋāϤ āĻāϰāϤ⧠āĻšāĻŦā§, āϞā§āύāĻĻā§āύ āύāĻŋā§āĻŽāĻŋāϤ āĻŽāύāĻŋāĻāϰāĻŋāĻ āĻāϰāϤ⧠āĻšāĻŦā§.
46 UCIC āĻāĻŋ ? Unique Customer Identification Code āĻŦāĻž āĻāĻāĻ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻā§āϰ āĻāĻāĻžāϧāĻŋāĻ āĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦ āĻĨāĻžāĻāϞ⧠āϤāĻžāĻā§ āĻāĻāĻāĻŋ ID āĻāϰ āĻĻā§āĻŦāĻžāϰāĻž āϏāύāĻžāĻā§āϤ āĻāϰāĻž.
47 investment āĻĻāĻŋāϤ⧠process āĻāĻž āĻāĻŋ āĻšāĻŦā§? 1.Induction of the client
2. Application process
3. Approval & Sanction
4. Documentation
5. Disbursement
48 Disbursement āĻāϰ āĻĒāϰ āĻāϰ āĻā§āĻžāύ āĻāĻžāĻ āĻĨāĻžāĻā§āύāĻž? āĻāϰāĻ āĻĻā§āĻāĻŋ āĻāĻžāĻ āĻĨāĻžāĻā§
1. Monitoring, Supervision & Follow up,
2. Recovery & settlement.
49 Induction of the client āĻāĻŦāĻžāϰ āĻāĻŋ? āĻĒāϰāĻŋāĻāĻŋāϤāĻŋ āĻŦāĻž client āϏāĻŽā§āĻĒāϰā§āĻā§ āĻāĻžāύāĻž.
50 client selection āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠5,C
āϏāĻŽā§āĻĒāϰā§āĻā§ āĻāĻŋ āĻāĻžāύā§āύ? 5c āĻšāϞā§āĻž 1. character 2. Capacity 3. Capital 4. Condition 5. Collateral.
51 Collateral āĻāĻŋ ? Collateral Security āĻŦāĻž āϏāĻšāϝā§āĻžāĻā§ āĻāĻžāĻŽāĻžāύāϤ.
52 Client āĻāϰ personal security āĻā§āĻžāύ āϧāϰāύā§āϰ āĻāĻžāĻŽāĻžāύāϤ? āĻāĻāĻž primary security
53 Documentation āĻŦāϞāϤ⧠āĻāĻĒāύāĻŋ āĻāĻŋ āĻŦā§āĻā§āύ? Documentation āĻšāϞā§āĻž āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻžāĻ āĻā§āϰāĻšāĻŋāϤāĻžāϰ āύāĻŋāĻāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻāĻāύ āϏāĻŽā§āĻŽāϤāĻāĻžāĻŦā§ Document āĻŦāĻž āĻĻāϞāĻŋāϞ āĻā§āϰāĻšāύ āĻāϰāĻž.
54 Documents āĻā§ āϧāϰāύā§āϰ āĻšā§? āĻĻā§āĻ āϧāϰāύā§āϰ āĻšā§, Charge DocumentāĻāĻŦāĻ Mortgage Documents
55 Charge Documents āĻāĻŋ? Documents āĻāϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ invest āĻāϰ āĻāĻĒāϰ⧠āĻāĻāύāĻāϤ āĻ
āϧāĻŋāĻāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāώā§āĻ āĻŋāϤ āĻšā§, āϝā§āĻŽāύ: DP note, acceptance of sanction Advice, agreement āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋ.
56 āĻāĻĒāύāĻŋ āĻāĻŋ Pari passu charge āϏāĻŽā§āĻĒāϰā§āĻā§ āĻāĻžāύā§āύ? āϝāĻāύ āĻāĻāĻžāϧāĻŋāĻ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻŦāĻž āĻāϰā§āĻĨāĻŋāĻ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāώā§āĻ āĻžāύ āϝā§ā§āĻĨāĻāĻžāĻŦā§ āĻāĻāĻāύ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻāĻā§ āĻāĻāĻāĻŋ security āĻāϰ āĻŦāĻŋāĻĒāϰāĻŋāϤ investment āĻĻāĻŋāĻŦā§ āϤāĻāύ āĻāĻā§āϤ āĻāĻžāĻŽāĻžāύāϤā§āϰ āĻāĻĒāϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻā§āϞāĻŋāϰ āϏā§āĻ āĻĒāϰāĻŋāĻŽāĻžāύ āĻ
āϧāĻŋāĻāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāώā§āĻ āĻŋāϤ āĻšāĻŦā§ āϝāĻž āĻā§āĻā§āϤāĻŋāϤ⧠āĻĨāĻžāĻāĻŦā§.
57 Provision āĻāĻŋ? āĻ
āύāĻžāĻĻāĻžā§ā§ āĻŦāĻž classified āϞā§āĻžāύā§āϰ āĻŦāĻŋāĻĒāϰā§āϤ⧠āϝ⧠āĻ
āϰā§āĻĨ āϏāĻāϰāĻā§āώāϰ āĻāϰāĻž āĻšā§ āϤāĻžāĻā§ āĻŦāϞ⧠provision.
58 unclassified investment āĻāϰ āĻāύā§āϝ āĻā§āĻžāύ provision āϰāĻžāĻāϤ⧠āĻšā§ āĻāĻŋāύāĻž? āϰāĻžāĻāϤ⧠āĻšā§.
59 Off Balance sheet exposure āĻāϰ āĻŦāĻŋāĻĒāϰā§āϤ āĻāϤ provision āϰāĻžāĻāϤ⧠āĻšā§? 1% provision āϰāĻžāĻāϤ⧠āĻšā§.
60 Off balance sheet items āĻāĻŋ? āĻ: āϝ⧠āϏāĻāϞ Item balance sheet āĻ āĻāϞā§āϞā§āĻ āĻĨāĻžāĻā§ āύāĻž, āϝā§āĻŽāύ: Bills for collection, irrevocable letter of credit, acceptance & endorsement
61 āĻā§āĻāĻŋāϰ āĻāĻŋāϤā§āϤāĻŋāϤ⧠āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻžāĻ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻāĻĻā§āϰ āĻā§ āĻāĻžāĻā§ āĻāĻžāĻ āĻāϰāĻž āĻšā§? ā§Ž āĻāĻžāĻā§,
62 āϏ⧠āĻā§āϞāĻŋ āĻāĻŋ āĻāĻŋ? 1. Superior
2. Good
3.Acceptable
4.Marginal
5.Special Mention
6.Substandard
7.Doubtful
8.Bad & Loss
63 Good āĻšāĻā§āĻžāϰ āĻāύā§āϝ Score āĻāϤ? 85 Above
64 āĻāϏāϞāĻžāĻŽā§ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ investment āĻāϰāϤ⧠āĻāĻŋ āĻāĻŋ Mechanism āĻŦā§āϝāĻŦāĻšāĻžāϰ āĻāϰā§?
āϤāĻŋāύāĻāĻŋ Mechanism āϝā§āĻŽāύ: Bai, Share, Ijarah Mechanism.
65 Ijarah Mechanism āĻ āĻāĻŋ āϧāϰāύā§āϰ āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻžāĻ āĻāϰ⧠āĻĨāĻžāĻā§:
āϤāĻŋāύ āϧāϰāύā§āϰ āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻžāĻ āĻĻāĻŋā§ā§ āĻĨāĻžāĻā§, āϝā§āĻŽāύ:ā§§: āϏā§āĻĨāĻžā§ā§ āϏāĻŽā§āĻĒāϤā§āϤāĻŋ āĻāĻžā§āĻž āĻĻā§āĻā§āĻž ⧍: Hire Purchase ā§Š: Hire Purchase under Sirkatul Milk .
66 HPSM āĻāϰ procedure āĻāĻŋ āĻšāĻŦā§?
āĻ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻā§āϰāĻžāĻšāĻ āĻāĻŦāĻ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āϝā§ā§āĻĨāĻāĻžāĻŦā§ āĻĒā§āĻāĻŋ āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻžāĻ āĻāϰāĻŦā§, āϏāĻŽā§āĻĒāϤā§āϤāĻŋ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšāĻžāϰā§āϰ āĻāĻĒāϝā§āĻžāĻā§ āĻšāϞ⧠āĻā§āϰāĻžāĻšāĻ āĻāĻŋāϏā§āϤāĻŋāϤ⧠āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§āϰ āĻŽā§āϞāϧāύ
āĻāĻŦāĻ āĻāĻžā§āĻž āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧ āĻāϰāĻŦā§ āĻāϤ⧠āĻā§āϰāĻžāĻšāĻā§āϰ āĻŽāĻžāϞāĻŋāĻāĻžāύāĻž āĻŦāĻžā§āϤ⧠āĻĨāĻžāĻāĻŦā§ āĻāĻŦāĻ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§āϰ āĻŽāĻžāϞāĻŋāĻāĻžāύāĻž āĻāĻŽā§ āϝāĻžāĻŦā§ āĻāĻāĻĒāϰā§āϝāĻžā§ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻ āĻĒā§āϰā§āĻŖāĻžāĻā§āĻ āϏāĻŽā§āĻĒāϤā§āϤāĻŋāϰ āĻŽāĻžāϞāĻŋāĻāĻžāύāĻž āϞāĻžāĻ āĻāϰāĻŦā§,
67 Hire purchase āĻāĻŦāĻ HPSM āĻāϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āĻĒāĻžāϰā§āĻĨāĻā§āϝ āĻāĻŋ? Hire Purchase āĻ āϏāĻŽā§āĻĒā§āϰā§āύ āĻāĻžāĻāĻž āύāĻž āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧ āĻšāĻā§āĻž āĻĒāϰā§āϝāύā§āϤ āĻā§āϰāĻžāĻšā§āĻā§āϰ āĻŽāĻžāϞāĻŋāĻāĻžāύāĻž āϏāĻžāĻŦāĻžāϏā§āϤ āĻšā§ āύāĻž āĻāĻŋāύā§āϤ⧠HPSM āĻ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻ āϝāϤāĻā§āĻā§ āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧ āĻāϰāĻŦā§ āϤāϤāĻā§āĻā§ āĻŽāĻžāϞāĻŋāĻāĻžāύāĻž āϞāĻžāĻ āĻāϰāĻŦā§.
68 Non performing Asset āĻāĻŋ? āĻā§āĻžāύ asset āĻŦāĻž investment āĻĨā§āĻā§ āĻā§āĻžāύ income āĻāϏ⧠āύāĻž āϤāĻžāĻā§ āĻŦāϞ⧠NPI āĻŦāĻž NPA.
69 Nonperforming Investment āĻāϰ element āĻā§āĻžāύ āĻā§āϞāĻŋ?
1: Unclassified Overdue.
2: Classified Investment.
3: Unclassified reschedule investment.
4: Written of Investment
70 Written of investment āĻāĻŋ? āϝ⧠investment āĻāĻŋ ā§ĢāĻŦāĻāϰ āϧāϰ⧠bad/lossāĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦā§ classified āĻĨāĻžāĻāĻŦā§ āĻāĻŦāĻ āϝāĻžāϰ āĻŦāĻŋāĻĒāϰāĻŋāϤ⧠⧧ā§Ļā§Ļ% provision āϰāĻžāĻāĻž āĻĨāĻžāĻā§ āϤāĻžāĻā§ Written off investment āĻŦāϞā§.
71 Rescheduled āĻāĻāύ āĻāϰāĻž āĻšā§?
āĻāĻāύāĻ āĻāĻāύāĻ āĻāĻŋāĻā§ āĻāĻžāϞ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻ āĻĒāϰāĻŋāϏā§āĻĨāĻŋāϤāĻŋāϰ āĻāĻžāϰāύ⧠āĻāĻŦāĻ āĻŦā§āϝāĻŦāϏāĻž āĻŽāύā§āĻĻāĻž āĻšāĻā§āĻžāϰ āĻĻāϰā§āύ, āĻ
āύāĻŋāĻā§āĻāĻž āϏāϤā§āĻŦā§āĻ overdue āĻšā§ā§ āϝāĻžā§ āĻāϧāύāύā§āϰ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻāĻā§ āĻŦā§āϝāĻŦāϏāĻž āĻāĻžāϞāĻŋā§ā§ āύāĻŋāϤ⧠āĻ
āϤāĻŋāϰāĻŋāĻā§āϤ āĻāĻžāĻŽāĻžāύāϤ āύāĻŋā§ā§ āĻĒā§āύāϰāĻžā§ āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻžāĻ āĻĻā§āĻā§āĻžāĻā§ Rescheduled āĻŦāϞā§.
72 āϏāϰā§āĻŦā§āĻžāĻā§āĻ āĻāϤāĻŦāĻžāϰ Reschedule āĻāϰāĻž āϝāĻžāĻŦā§? āϤāĻŋāύ āĻŦāĻžāϰ.
73 Term Investment āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻā§āϰāĻžāĻšāĻā§āϰ āύāĻŋāĻāĻ āĻĨā§āĻā§ ā§§āĻŽ āĻŦāĻžāϰ āĻāĻŋ āĻĒāϰāĻŋāĻŽāĻžāύ Dwon payment āύāĻŋāϤ⧠āĻšāĻŦā§?
Overdue installment āĻāϰ 15% āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻŦāĻā§ā§āĻžāϰ 10% āĻāĻĻā§āϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āϝā§āĻāĻž āϏāϰā§āĻŦāύāĻŋāĻŽā§āύ āϤāĻž Down Payment āύāĻŋāϤ⧠āĻšāĻŦā§.
74 Investment āĻŦāĻŋāĻĒāϰā§āϤ⧠āϝ⧠Charge āύā§āĻā§āĻž āĻšā§ āϤāĻžāϰ āύāĻžāĻŽ āĻāĻŋ? āϝā§āĻŽāύ: Fixed charge, Floating Charge, Pari passu Charge, First/2nd charge.
75 2nd Charge āĻāĻŋ?
āϝāĻāύ āĻāĻāĻ security āĻā§ mortgage āϰā§āĻā§ āĻĻā§āĻāĻŋ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻžāĻ āĻĻā§ā§ āϤāĻāύ 2nd Bsnk āĻāϰ charge āĻā§ āĻŦāϞ⧠2nd Charge.
76 pari passu āĻāĻŦāĻ 2nd charge āĻĒāĻžāϰā§āĻĨāĻā§āϝ āĻāĻŋ?
āĻĻā§āĻ āĻ
āĻŦāϏā§āĻĨāĻžā§ āĻāĻāĻ Security āĻā§ mortgage āϰāĻžāĻāϞā§āĻ pari passu āϤ⧠āĻĻā§āĻ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§āϰ āϏāĻŽāĻžāύ āĻ
āϧāĻŋāĻāĻžāϰ āĻŦāĻž equity āĻ
āύā§āϝāĻžā§ā§ āĻĨāĻžāĻā§ āĻāĻŋāύā§āϤ⧠2nd charge āĻāϰ āĻŦā§āϞāĻžā§ āϤāĻž āύ⧠āĻŦāϰāĻ 1st charge āĻā§āĻžāϞāĻž āĻāĻā§ āύāĻŋāĻā§āϰ āĻĒāĻžāĻāύāĻž āĻĒāĻžāĻŦā§ āϤāĻžāϰ āĻĒāϰ āϝāϤāĻā§āĻā§ āĻĨāĻžāĻā§ āϤāĻž 2nd charge āĻā§āĻžāϞāĻž āĻĒāĻžāĻŦā§.
77 Mortgage āĻāĻŦāĻžāϰ āĻāĻŋ?
āĻāĻšāĻž charge āϏā§āώā§āĻāĻŋāϰ āĻāĻāĻāĻž āĻĒāĻĻā§āĻŦāϤāĻŋ āϝāĻžāϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ āĻā§āĻžāύ āϏā§āĻĨāĻžāĻŦāϰ āϏāĻŽā§āĻĒāĻĻ āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻžāĻā§āϰ āĻāĻžāĻŽāĻžāύāϤ āĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦā§ āϰāĻžāĻāĻž āĻšā§ āĻ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āϏāĻŽā§āĻĒāĻĻā§āϰ āĻĻāĻāϞ āĻŽāĻžāϞāĻŋāĻā§āϰ āύāĻŋāĻāĻ āĻĨāĻžāĻā§.
78 āϤāĻžāĻšāϞ⧠Charge āϏā§āώā§āĻāĻŋāϰ āĻĒāĻĻā§āϧāϤāĻŋāĻā§āϞāĻŋ āĻāĻŋ āĻāĻŋ?
Charge āϏā§āώā§āĻāĻŋāϰ āĻĒāĻĻā§āϧāϤāĻŋāĻā§āϞāĻŋ āĻšāϞā§āĻž:
1: Lien
2: Assignment
3: Set Off
4: pledge
5: Hypothecation
6: Mortgage
79 Pledge āĻāĻŋ āϧāϰāύā§āϰ āĻšā§?
āĻ: āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻžāĻā§āϰ āĻŦāĻŋāĻĒāϰā§āϤ āĻāĻžāĻŽāĻžāύāϤ āĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦā§ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻā§āϰ āĻ
āϏā§āĻĨāĻžāĻŦāϰ āϏāĻŽā§āĻĒāĻĻ āĻŦāĻž āĻŽāĻžāϞāĻžāĻŽāĻžāϞ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§āϰ āĻ
āϧāĻŋāĻāĻžāϰ⧠āύāĻŋā§ā§ āĻĨāĻžāĻā§ āĻ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻŽāĻžāϞā§āϰ āĻĻāĻāϞāĻ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§āϰ āύāĻŋā§āύā§āϤā§āϰāύ⧠āĻĨāĻžāĻā§.
80 Classification of investment āĻāĻŋ?
Overdue Investment āĻā§ āϏāĻŽā§ āĻ
āύā§āϝāĻžā§ā§ āĻŦāĻŋāĻāĻŋāύā§āύ āĻļā§āϰā§āύā§āϤ⧠āĻāĻžāĻ āĻāϰāĻžāĻā§ Classification Investment āĻŦāϞā§.
81 Overdue Investment āĻāĻŦāĻžāϰ āĻāĻŋ? Investment āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧā§āϰ āĻāύā§āϝ āύāĻŋāϰā§āϧāĻžāϰāĻŋāϤ āϤāĻžāϰāĻŋāĻ āϝāĻāύ āĻ
āϤāĻŋāĻā§āϰāĻŽ āĻāϰ⧠āϤāĻāύ āϤāĻžāĻā§ overdue Investment āĻŦāϞā§.
82 Investment āĻāϤ āĻĒā§āϰāĻāĻžāϰ?
BRPD Circular āĻ
āύā§āϝāĻžā§ā§ Investment ā§Ē āĻĒā§āϰāĻāĻžāϰ.
1: Continuous
2: Demand
3: Fixed Term
4: Short Term Investment.
83 Continuous Investment āĻāĻŋ? āϝ⧠Investment āĻāϰ āĻĒāϰāĻŋāĻŽāĻžāύ āĻ āϏāĻŽā§ āύāĻŋāϰā§āĻĻāĻŋāώā§āĻ āĻĨāĻžāĻā§ āĻāĻŦāĻ āϏāĻŽā§āĻĒā§āϰā§āĻŖ āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧā§āϰ āĻāύā§āϝ Expire date āĻĨāĻžāĻā§.āϝā§āĻŽāύ: CC, OD,MPI, MIB, Murabaha, Muazzal āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋ.
84 Demand Investment āĻāĻŋ? āĻ: āϝ⧠Investment āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻāϰā§āϤā§āĻ āĻāĻžāĻā§āĻžāϰ āĻĒāϰ āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧāϝā§āĻžāĻā§āϝ āĻŦāϞ⧠āĻŦāĻŋāĻŦā§āĻāĻŋāϤ āĻšā§.āϝā§āĻŽāύ: FBP,IBP, LIM, PAD āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋ.
85 Fixed TermInvestment āĻāĻŋ?
āϝ⧠Investment āĻŽā§ā§āĻžāĻĻ ā§§āĻŦā§āϏāϰā§āϰ āĻŦā§āĻļā§ āĻāĻŦāĻ Instalment āĻāĻŋāϤā§āϤāĻŋāϤ⧠āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧ āĻāϰāĻž āĻšā§ āϤāĻžāĻā§ Fixed Term Investment āĻŦāϞā§. HPSM
86 Short Term Investment āĻāĻŋ? Agriculture Sector āĻāϰ Investment āϝāĻž ā§§āĻŦā§āϏāϰā§āϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧ āĻāϰāϤ⧠āĻšā§ āϤāĻžāĻā§ Short Term Investment āĻŦāϞā§.
87 Classified Investment āĻā§āϞāĻŋ āĻāĻŋ āĻāĻŋ? SMA, Sub Standard, Doubtful, āĻāĻŦāĻ Bad/ Loss.
88 SMA āĻāĻāύ āĻšā§? Continuous , Demand Investment āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠⧍āĻŽāĻžāϏ āĻĨā§āĻā§ ā§ŠāĻŽāĻžāϏ Over Due āĻšāϞ⧠āĻāĻŦāĻ Fixed Term Investment āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠⧧ā§Ļ āϞāĻā§āώ āĻāĻžāĻāĻžāϰ āĻŦā§āĻļā§ Investment āĻšāϞ⧠Monthly Instalment ⧍ āĻĨā§āĻā§ ā§ŠāĻāĻŋ over Due āĻšāϞ⧠SMA āĻŦāϞ⧠āĻāύā§āϝ āĻāϰāĻž āĻšāĻŦā§.
89 Fixed Term Investment āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠⧧ā§Ļ āϞāĻžāĻā§āϰ āĻāĻŽ Investment āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠SMA āĻāĻāύ āĻšāĻŦā§?
āĻ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠⧍āĻĨā§āĻā§ ā§ŦāĻŽāĻžāϏ Instalment, over due āĻĨāĻžāĻāϞ⧠SMA āĻŦāϞ⧠āĻāύā§āϝ āĻšāĻŦā§.
90 Short Term Agricultural Investment SMA āĻāĻāύ āĻšāĻŦā§?
āĻ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠SMA āĻĒā§āϰāϝā§āĻžāĻā§āϝ āύā§.
91 Substandard, Doubtful, Bad/Loss āĻāĻāύ āĻšā§? Continuous, Demand & Fixed Term Investment āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠SMA āĻšāĻā§āĻžāϰ āĻĒāϰ ā§ŠāĻŽāĻžāϏ āĻĒāϰ āĻĒāϰ āĻĒāϰā§āϝāĻžā§āĻā§āϰāĻŽā§ Sub Standard, Doubtful āĻāĻŦāĻ Bad/Loss āĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦā§ āĻāύā§āϝ āĻšāĻŦā§.
āϤāĻŦā§ Agricultural Investment āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠⧧⧍ āĻŽāĻžāϏ āĻĒāϰ āĻĨā§āĻā§ ā§Šā§Ŧ āĻŽāĻžāϏ āĻĒāϰā§āϝāύā§āϤ Sub Standard āĻšāĻŦā§ āĻāĻŦāĻ āĻĒāϰāĻŦāϰā§āϤ⧠⧍ā§Ē āĻŽāĻžāϏ āĻĒāϰāĻĒāϰ āĻĒāϰā§āϝāĻžā§āĻā§āϰāĻŽā§ Doubtful āĻāĻŦāĻ Bad/ loss āĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦā§ āĻāύā§āϝ āĻšāĻŦā§.
92 Substandard , Doubtful āĻāĻŦāĻ Bad/ Loss āĻāϰ āĻŦāĻŋāĻĒāϰāĻŋāϤ⧠āĻāĻŋ āĻĒāϰāĻŋāĻŽāĻžāύ provision āϰāĻžāĻāϤ⧠āĻšāĻŦā§?
substandard =20%,
Doubtful=50%
& Bad/Loss= 100% provision āϰāĻžāĻāϤ⧠āĻšāĻŦā§.
Agricultural Investment āĻāϰ āϏāĻāϞ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠5% āĻāĻŦāĻ Bad/ Loss āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠100% provision āϰāĻžāĻāϤ⧠āĻšāĻŦā§.
93 Unclassified Investment āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻāĻŋ āĻā§āĻžāύ provision āϰāĻžāĻāϤ⧠āĻšāĻŦā§?
āϰāĻžāĻāϤ⧠āĻšāĻŦā§, āϝā§āĻŽāύ:
SME Finance = 0.25% , āϤāĻŦā§
House Finance, Loans for professional āĻāĻŦāĻ Loan for Brokerage House = 2%
94 Off Balance sheet exposer āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠provision āĻāϤ ?
āĻ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠1% provision āϰāĻžāĻāϤ⧠āĻšāĻŦā§.
95 Consumer Loan āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠House Finance āύāĻž āĻšāϞ⧠unclassified āĻāϰ āĻŦāĻŋāĻĒāϰā§āϤ⧠āĻāϤ provision āϰāĻžāĻāϤ⧠āĻšāĻŦā§? āĻ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠5% provision āϰāĻžāĻāϤ⧠āĻšāĻŦā§.
96 āϤāĻŦā§ SMA āĻšāϞ⧠āĻāĻŋ āĻĒāϰāĻŋāĻŽāĻžāύ provision āϰāĻžāĻāϤ⧠āĻšāĻŦā§?
Unclassified āĻāĻŦāĻ SMA āĻāϰ Provision āĻšāĻžāϰ āĻāĻāĻ āϰāĻāĻŽ āĻšāĻŦā§.
97 Provision āĻā§āĻžāύ circular āĻŦāϞ⧠āϰāĻžāĻāĻž āĻšā§?
BRPD Circular No-5 Dated 29 May,2013 āĻāϰ āĻŦāϞ⧠āϰāĻžāĻāĻž āĻšā§.
98 BRPD Circular āĻā§ āĻāĻžāϰāĻŋ āĻāϰā§?
Bangladesh Bank āĻāϰ Banking Regulatory & Policy Department āĻāĻāĻž āĻāĻžāϰāĻŋ āĻāϰā§.
99 AD āĻāĻŋ āĻŦāϞāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§āύ? Authorized Dealer.
100 AD āĻāĻŋ āĻāĻŋ āĻāĻžāĻ āĻāϰā§? 1.Exchange of Foreign Currencies.
2. Buying & Selling Foreign Currencies.
3. Opening LC & Settlement of payment.
4. Opening FC Account
5. Handling Export Document.
101 LC āĻāĻŋ?
as per UCP-600 Credit means any arrangement, however named or described that is irrevocable and thereby Constitute a definite undertaking of the issuing bank to honor a complying presentation.
102 Complying Presentation āĻāĻŋāĻāĻžāĻŦā§ āĻšāĻŦā§? āϝāĻāύ Presentation āĻāĻž UCPDC āĻāĻŦāĻ ISBP āĻāϰ āϏāĻāϞ Term āĻāĻŦāĻ Condition āĻ
āύā§āϝāĻžā§ā§ āĻāϰāĻž āĻšāĻŦā§.
103 ISBP āĻāĻŦāĻžāϰ āĻāĻŋ? International Standard Banking Practice
104 Back to Back LC āĻŦāϞāϤ⧠āĻāĻŋ āĻŦā§āĻā§āύ? export āĻāϰ āĻāύā§āϝ āĻĒā§āϰāĻžāĻĒā§āϤ LC āĻā§ Lien āϰā§āĻā§ āĻ
āύā§āϝ āĻāĻāĻāĻŋ LC āĻā§āϞāϞ⧠āϏ⧠LC āĻā§ Back to Back LC āĻŦāϞā§.
105 EDF āϏāĻŽāĻĒāϰā§āĻā§ āĻāĻŋāĻā§ āĻāĻžāύā§āύ?
Export Development Fund, āϏā§āϝāĻžāϰ, āĻ Fund āĻ
āĻĒā§āϰāĻāϞāĻŋāϤ, āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āϏāĻŽā§āĻāĻžāĻŦāύāĻžāĻŽā§ā§ āϰāĻĒā§āϤāĻžāύ⧠āĻĻā§āϰāĻŦā§āϝ āĻā§āĻĒāĻžāĻĻāύā§āϰ āĻāύā§āϝ āĻā§āϏāĻžāĻšāĻŋāϤ āĻāϰāϤ⧠āĻĻā§āĻā§āĻž āĻšā§.
106 āĻ Fund āĻāϰ āĻā§āϏ āĻā§āĻžāĻĨāĻžā§?
International Development Association(IDA) āĻāϰ āĻā§āϏ.
107 Single Borrower Exposer limit āϏāĻŽā§āĻĒāĻā§ āĻāĻŋ āĻāĻžāύā§āύ? āĻāĻāĻāĻŋ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻāĻāĻāύ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻāĻā§ āϏāϰā§āĻŦāĻā§āĻ āϝ⧠āĻĒāϰāĻŋāĻŽāĻžāύ āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻžāĻ āĻĻāĻŋāϤ⧠āĻĒāĻžāϰāĻŦā§.
108 Exporter āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻāϰ āĻĒāϰāĻŋāĻŽāĻžāύ āĻāϤ? 50% of total capital āĻāϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠Funded 15% & non funded 35% āĻāϰ Non funded āĻšāϞā§āĻž āϝā§āĻŽāύ: Bank guaranty.Letter of Credit.
109 UPAS āĻāĻŋ Usance Payment at sight
110 āĻāϰ Procedure āĻāĻž āĻāĻŋ āĻšāĻŦā§?
AD Branch āĻā§āϰā§āϤā§āĻŦāĻĒā§āϰā§āύ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻāĻā§ āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻžāĻ āϏā§āĻŦāĻŋāϧāĻž āĻĻāĻŋāϤ⧠Usance basis(90 āĻŦāĻž 180 āĻĻāĻŋāύ) LC Issue āĻāϰāĻŦā§ āĻāĻŋāύā§āϤ⧠āϝāĻāύ āĻŦāĻŋāϞ āĻāϏāĻŦā§ āϤāĻāύ acceptance letter āĻĻāĻŋā§ā§ OBU āĻā§ request āĻāϰāĻŦā§ bill āĻāĻŋ beneficiary Bank āĻā§ at sight payment āĻĻāĻŋāϤ⧠āĻāĻŦāĻ āĻŦāĻŋāϞāĻāĻŋ matured āĻšāĻā§āĻžāϰ āĻĒāϰ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻā§āϰ āύāĻŋāĻāĻ āĻĨā§āĻā§ usance bill āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧ āĻāϰ⧠āύāĻŋāĻŦā§,āĻāĻāĻžāĻŦā§ procedure āĻļā§āώ āĻšāĻŦā§.
111 āĻāĻāĻž āĻāĻŋ āĻļāϰāĻŋā§āϤ āϏāĻŽā§āĻŽāϤ āĻšāĻŦā§? āĻ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻĻā§āĻāĻāĻž āĻāĻžāĻā§ āϞā§āύāĻĻā§āύ āĻšāĻŦā§, ā§§: AD āĻāϰ āϏāĻžāĻĨā§ Off Shore Banking Unit āĻāϰ Mudaraba āĻāĻŋāϤā§āϤāĻŋāϤ⧠⧍: āĻ
āύā§āϝ āĻĻāĻŋāĻā§ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻā§āϰ āϏāĻžāĻĨā§ Murabaha āĻāĻŋāϤā§āϤāĻŋāϤā§.
112 āĻ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ OBU āĻāϤāĻāĻŋ? āϤāĻŋāύāĻāĻŋ,āϝāĻĨāĻž: Uttara Br, Head Officr Complex Br, Agrabad Br.
113 āĻāύā§āϤāϰā§āĻāĻžāϤāĻŋāĻ āĻŦāĻžāύāĻŋāĻā§āϝā§āϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻŽā§āϞā§āϝ āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧ āĻāϰ āĻĒāĻĻā§āϧāϤāĻŋāĻā§āϞāĻŋ āĻŦāϞāϤ⧠āĻĒāĻžāϰāĻŦā§āύ?
āĻ āĻā§āϞāĻŋ āĻšāϞā§āĻž: Open Account, Advance Payment, Bill for Collection, Consignment Sale & Letter of Credit.
114 Consignment sale āĻāĻŦāĻžāϰ āĻāĻŋ? āϝāĻāύ āϰāĻĒā§āϤāĻžāύāĻŋ āĻāĻžāϰāĻ āĻŦāĻŋāĻĻā§āĻļā§ āĻā§āĻžāύ āĻĻāĻžāϞāĻžāϞ āĻŦāĻž Auction House āĻā§ āϰāĻĒā§āϤāĻžāύāĻŋāĻĻā§āϰāĻŦā§āϝ āĻĒāĻžāĻ āĻŋā§ā§ āĻĻā§ā§ āĻāĻŦāĻ āĻĻāĻžāϞāĻžāϞāϰāĻž āĻāĻā§āϤ āĻĒāύā§āϝ āĻŦāĻŋāĻā§āϰāĻŋ āĻāϰ⧠āύāĻŋāĻā§āĻĻā§āϰ āĻāĻŽāĻŋāĻļāύ āϰā§āĻā§ āĻŦāĻžāĻā§ āĻāĻžāĻāĻž āϰāĻĒā§āϤāĻžāύā§āĻāĻžāϰāĻāĻā§ āĻĒāĻžāĻ āĻŋā§ā§ āĻĻā§ā§,āĻ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠ā§ĒāĻŽāĻžāϏā§āϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āĻŦāĻŋāĻā§āϰ⧠āĻŽā§āϞā§āϝ āĻĻā§āĻļā§ āĻāύāϤ⧠āĻšā§.
115 LC āϏā§āĻŦāĻžāϧāĻžāϰāĻŖāϤ āĻā§ āĻĒā§āϰāĻāĻžāϰ?
āĻĻā§āĻ āĻĒā§āϰāĻāĻžāϰ, āϝā§āĻŽāύ: 1.Revocable 2. Irrevocable
116 Revocable LC āĻāĻŋ? āϝ⧠LC, Issuing Bank āϰāĻĒā§āϤāĻžāύāĻŋāĻāĻžāϰāĻā§āϰ āϏāĻŽā§āĻŽāϤāĻŋ āĻāĻžā§āĻžāĻ āĻŦāĻžāϤāĻŋāϞ āĻāϰāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§.
117 Stand by LC āϏāĻŽā§āĻĒāϰā§āĻā§ āĻāĻŋ āĻāĻžāύā§āύ?
āĻ āϧāϰāύā§āϰ LC āϤ⧠āϰāĻĒā§āϤāĻžāύāĻŋāĻāĻžāϰāĻāĻā§ āĻŽā§āϞā§āϝ āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧā§āϰ āĻāύā§āϝ āĻ
āϧāĻŋāĻ āύāĻŋāĻļā§āĻā§āϤāĻž āĻĒā§āϰāĻĻāĻžāύ āĻāϰā§, āϝāĻĻāĻŋ āĻā§āĻžāύ āĻāĻžāϰāύ⧠āĻāĻŽāĻĻāĻžāύ⧠āĻāĻžāϰāĻā§āϰ āĻĻā§āĻļā§āϰ āϏāĻžāĻĨā§ āϰāĻĒā§āϤāĻžāύā§āĻāĻžāϰāĻā§āϰ āĻĻā§āĻļā§āϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āĻā§āĻžāύ āϰāĻžāĻāύā§āϤāĻŋāĻ , āĻ
āϰā§āĻĨāύā§āϤāĻŋāĻ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻŦāύā§āϧāĻāϤāĻž āĻĻā§āĻāĻž āĻĻāĻŋāϞā§āĻ āĻāĻŽāĻĻāĻžāύā§āĻāĻžāϰāĻ āĻŽā§āϞā§āϝāĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧā§āϰ āύāĻŋāĻļā§āĻā§āϤāĻž āĻĻā§ā§.
118 LC āϤ⧠āϏāĻžāϧāĻžāϰāύāϤ āĻā§āĻāĻŋ Party āĻĨāĻžāĻā§? LC āϤ⧠āϏāĻžāϧāĻžāϰāύāϤ ā§ĒāĻāĻŋ Parties āĻĨāĻžāĻā§.
1. Applicant
2. Issuing Bank
3. Negotiating Bank
4. Beneficiary
119 negotiating Bank āĻŦāϞāϤ⧠āĻāĻŋ āĻŦā§āĻāĻžā§?
āϝāĻāύ Nominated Bank āĻāϰā§āϤā§āĻ āϰāĻĒā§āϤāĻžāύāĻŋ āĻāĻžāϰāĻā§āϰ Draft āĻ
āĻĨāĻŦāĻž Bill of Exchange āĻā§āϰ⧠āĻāϰ⧠āϏ⧠āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āϏāĻāϞ Document āϝāĻĨāĻžāϝāϤāĻāĻžāĻŦā§ presentation āĻāϰāĻž āĻšā§ā§āĻā§ āĻāĻŋāύāĻž āϤāĻž āĻĒāϰāĻŋāĻā§āώāĻž āĻāϰ⧠āĻĨāĻžāĻā§.
120 Nominated Bank āĻāĻŦāĻžāϰ āĻāĻŋ? āϰāĻĒā§āϤāĻžāύāĻŋāĻāĻžāϰāĻāĻā§ Payment āĻĻā§āĻā§āĻžāϰ āĻāύā§āϝ āϝ⧠Bank āĻāϰ āύāĻžāĻŽ LC āĻĨāĻžāĻā§.
121 Off Shore Bank āϏāĻŽā§āĻĒāϰā§āĻā§ āĻāĻŋāĻā§ āĻāĻžāύā§āύ?
Off Shore Bank āĻšāϞā§āĻž āϝ⧠Bank āĻŦāĻŋāĻĻā§āĻļā§ āĻā§āϏ āĻĨā§āĻā§ foreign Currency āĻāĻšāϰāύ āĻāϰ⧠āĻāĻŦāĻ foreign Currency āϤ⧠āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻžāĻ āĻĻā§ā§, āĻāϰ āĻāύā§āϝ āĻāϞāĻžāĻĻāĻž āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻĒā§āϰā§ā§āĻžāĻāύ āύā§ā§ āĻŦāϰāĻ āĻĻā§āĻļāĻŋāĻ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻā§āϞāĻŋ āĻāϞāĻžāĻĻāĻž unit āĻāϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ off shore Banking āĻāĻžāϰā§āϝāĻā§āϰāĻŽ āĻāĻžāϞāĻžāϤ⧠āĻĒāĻžāϰ⧠āϤāĻŦā§ āϏ⧠āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻāϞāĻžāĻĻāĻž āĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦ āϏāĻāϰāĻā§āώāύ āĻāϰāϤ⧠āĻšāĻŦā§, āĻ āϧāϰāύā§āϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§āϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻāĻŋāĻā§ āĻāϞāĻžāĻĻāĻž āύāĻŋā§āĻŽ āĻŽāĻžāύāϤ⧠āĻšā§, āĻāϰ āĻ āĻļā§āϞā§āĻ āϰā§ā§āĻžāϤ āĻĒā§ā§ā§ āĻĨāĻžāĻā§.
122 Exchange Position āĻāĻŋ āĻāĻžāύā§āύ?
Foreign Currency āĻā§āϰ⧠āĻŦāĻŋāĻā§āϰ⧠āĻāϰ⧠āĻĻāĻŋāύ āĻļā§āώ⧠Bank āĻāϰ foreign currency āĻāϰ āϝ⧠āύā§āĻ āĻ
āĻŦāϏā§āĻĨāĻž āϤāĻžāĻā§ Exchange Position āĻŦāϞā§.
123 Document against Acceptance Bills:
ā§§. Acceptance āĻ
āϰā§āĻĨ āĻĻāĻžā§āĻā§āϰāĻšāύā§āϰ āϏāĻŽā§āĻŽāϤāĻŋ
⧍. āĻāĻŽāĻĻāĻžāύā§āĻāĻžāϰāĻ Bill of exchange āĻ āϏāĻŽā§āĻŽāϤāĻŋ āϏā§āĻāĻ āϏā§āĻŦāĻžāĻā§āώāϰ āĻāϰā§
ā§Š. āĻāĻŽāĻĻāĻžāύ⧠āĻāĻžāϰāĻ āϏā§āĻŦāĻžāĻā§āώāϰ āĻĻāĻŋāϞ⧠āĻŽāĻžāϞā§āϰ āĻĻāϞāĻŋāϞ āϤāĻžāĻā§ āĻšāϏā§āϤāĻžāύā§āϤāϰ āĻāϰāĻž āĻšā§.
ā§Ē. Accept āĻāϰāĻž Bill āύāĻŋāϰā§āĻĻāĻŋāώā§āĻ āϤāĻžāϰāĻŋāĻā§ āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧāϝā§āĻžāĻā§āϝ
ā§Ģ. Document āĻĒā§ā§ā§ āĻāĻŽāĻĻāĻžāύ⧠āĻāĻžāϰāĻ āĻŽāĻžāϞāĻžāĻŽāĻžāϞ āĻāĻžāϞāĻžāϏ āĻāϰ⧠āύā§ā§.
124 Document against Payment Bill:
ā§§: āĻāĻŽāĻĻāĻžāύā§āĻāĻžāϰāĻ āϤāĻžāϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻ āĻŽā§āϞā§āϝ āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧ āĻāϰāϞ⧠Document āĻšāϏā§āϤāĻžāύā§āϤāϰ āĻāϰāĻž āĻšā§.
⧍. Letter of credit āϏāĻāĻā§āϰāĻžāύā§āϤ āĻāĻžāϰā§āĻ āĻ āĻāĻŽāĻŋāĻļāύ āĻŦāĻžāĻāĻžāϤ⧠āĻ āĻĒāĻĻā§āϧāϤāĻŋ āĻā§āϰāĻšāύ āĻāϰāĻž āĻšā§.
ā§Š. āĻ āĻĒāĻĻā§āϧāϤāĻŋāϤ⧠āĻāĻŽāĻĻāĻžāύā§āĻāĻžāϰāĻ āĻŽā§āϞā§āϝ āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧ āĻ āĻā§āĻŋāĻŽāϏāĻŋ āĻāϰāĻžāϰ āϏāĻŽā§āĻāĻžāĻŦāύāĻž āĻĨāĻžāĻā§.
ā§Ē. āĻāĻŽāĻĻāĻžāύā§āĻāĻžāϰāĻ āĻŽāĻžāϞ āύāĻŋāϤ⧠āĻ
āϏā§āĻŦā§āĻāĻžāϰ āĻāϰāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§.
ā§Ģ. āĻāĻāύāĻ āĻāĻāύāĻ āϰāĻĒā§āϤāĻžāύā§āĻāĻžāϰāĻ āĻŽāĻžāϞ āĻĻā§āĻļā§ āĻĢā§āϰāϤ āύāĻŋāϤ⧠āĻŦāĻžāϧā§āϝ āĻšā§.
125 Euro Currency:
ā§§. Euro Currency āύāĻŋāϰā§āĻĻāĻŋāώā§āĻ āĻā§āĻžāύ āĻĻā§āĻļā§āϰ āĻŽā§āĻĻā§āϰāĻž āύāĻž
⧍. āĻāĻāĻĻā§āĻļā§āϰ āĻŽā§āĻĻā§āϰāĻž āĻ
āύā§āϝ āĻĻā§āĻļā§ āϞā§āύāĻĻā§āύ āĻšāϞ⧠āĻŦāĻž āϧāĻžāϰ-āĻāϰā§āĻ āĻāϰāĻž āĻšāϞ⧠āϏ⧠currency āĻāϰ āύāĻžāĻŽā§āϰ āĻĒā§āϰā§āĻŦā§ Euro āϏāĻāϝā§āĻžāĻ āĻāϰāĻž āĻšā§.
ā§Š. Euro Currency āĻā§āϞā§āĻžāϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āĻāϞā§āϞā§āĻā§āϝāϝā§āĻžāĻā§āϝ āĻšāϞā§āĻž Euro Mark, Euro yen, Euro Doller.
ā§Ē. Euro āĻāĻŦāĻ Euro Currency āĻāĻ āύā§.
ā§Ģ. Euro Currency āϤ⧠āĻļā§āϧā§āĻŽāĻžāϤā§āϰ āĻŽāĻžāϞāĻŋāĻāĻžāύāĻž āĻĒāϰāĻŋāĻŦāϰā§āϤāύ āĻšā§ āĻāĻžāϰāĻŖ āĻŦā§āĻļā§ āϞāĻžāĻ āĻĒā§āϤ⧠āĻ
āύā§āϝāĻā§ āϧāĻžāϰ āĻĻā§āĻā§āĻž āĻšāϞā§āĻ āĻŽā§āĻĻā§āϰāĻžāĻāĻŋ āĻĻā§āĻļā§āϰāĻā§ā§āĻāϞāĻŋāĻ āϏā§āĻŽāĻž āĻ
āϤāĻŋāĻā§āϰāĻŽ āĻāϰ⧠āύāĻž.
126 Value Date:
ā§§. āϝ⧠Date āĻ āĻĻā§āĻāĻŋ currency āĻŦāĻŋāύāĻŋāĻŽā§ āĻšāĻŦā§ āϤāĻžāĻā§ āĻŦāϞ⧠value Date.
⧍. āĻāĻāĻĻāĻŋāύ⧠Delivery āĻāϰāĻžāϰ āĻāĻžāϰāύ⧠āĻā§āĻžāύ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§ āϏā§āĻĻāĻŦāĻžāĻŦāĻĻ āĻā§āĻžāύ āϞā§āĻžāĻāϏāĻžāύ āĻĻāĻŋāϤ⧠āĻšā§ āύāĻž
ā§Š. āĻāĻāĻāĻŋ āύāĻŋāϰā§āĻĻāĻŋāώā§āĻ Date āĻ āĻĻā§āĻāĻŋ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻāĻā§ āĻ
āĻĒāϰā§āϰ Nostra A/C āĻ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻā§āĻā§āϤāĻŋ āĻāϰā§.
ā§Ē. āĻāύā§āϤāϰā§āĻāĻžāϤā§āĻ āϰā§āϤāĻŋ āĻ
āύā§āϝāĻžā§ā§ āĻĻā§āĻ āĻāĻžāϰā§āϝāĻĻāĻŋāĻŦāϏ āĻĒāϰ⧠āϤāĻšāĻŦāĻŋāϞ āĻĄā§āϞāĻŋāĻāĻžāϰ⧠āĻāϰāĻž āϝāĻžā§.
ā§Ģ. āĻāύā§āϤāϰā§āĻāĻžāϤā§āĻ āĻŦāĻžāĻāĻžāϰ⧠Value Date āĻāĻžāϰā§āĻŽāĻāĻŋ āĻ
āϤā§āϝāĻžāύā§āϤ āĻāύāĻĒā§āϰāĻŋā§.
127 Swap:
ā§§. SWAP āĻļāĻŦā§āĻĻā§āϰ āĻāĻā§āώāϰāĻŋāĻ āĻ
āϰā§āĻĨ āĻŦāĻĻāϞāĻžāĻŦāĻĻāϞāĻŋ āĻāϰāĻž.
⧍. Spot Market āĻ āĻā§āϰ⧠āĻāϰ⧠Forward Market āĻ āĻŦāĻŋāĻā§āϰ⧠āĻāϰāĻžāĻā§ SWAP āĻŦāϞā§.
ā§Š. āĻā§āϰ⧠āĻāĻŦāĻ āĻŦāĻŋāĻā§āϰ⧠āĻāϰ āĻŽāĻžāĻā§ āϝāĻž āĻ
āϤāĻŋāϰāĻŋāĻā§āϤ āϤāĻžāĻā§ āĻŦāϞ⧠SWAP Margin.
ā§Ē.āĻŦāĻŋāĻāĻŋāύā§āύ āĻŽā§ā§āĻžāĻĻā§āϰ Forward āĻā§āϰ⧠āĻŦāĻŋāĻā§āϰ⧠āĻāϰāĻž āϝāĻžā§.
ā§Ģ. āĻŦāĻžāĻāϞāĻžāĻĻā§āĻļā§ SWAP āĻāϰ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšāĻžāϰ āϤā§āĻŽāύ āύāĻžāĻ.
128 Pecking Credit:
ā§§.āϰāĻĒā§āϤāĻžāύā§āĻāĻžāϰāĻāĻā§ āĻĒāύā§āϝ āϏāĻāĻā§āϰāĻš, āĻĒā§āϰāĻā§āϰāĻŋā§āĻž āĻāϰāύ,āĻŦāύā§āĻĻāϰ⧠āĻĒāϰāĻŋāĻŦāĻšāύ āĻŦāĻž āĻ
āύāĻžāύā§āϝ āĻāϰāĻ āύāĻŋāϰā§āĻŦāĻžāĻš āĻāϰāϤ⧠āϝ⧠āĻāĻŖ āĻĒā§āϰāĻĻāĻžāύ āĻāϰāĻž āĻšā§ āϤāĻžāĻā§ āĻŦāϞ⧠pecking Credit.
⧍. Pecking Credit āĻā§ Pres shipment export Credit āĻ āĻŦāϞāĻž āĻšā§.
ā§Š. āϏāĻžāϧāĻžāϰāύāϤ āĻŦāĻŋāĻĻā§āĻļā§ āĻā§āϰā§āϤāĻžāϰ āĻāĻžāĻ āĻĨā§āĻā§ LC āĻĒāĻžāĻā§āĻžāϰ āĻĒāϰ āĻ āĻāĻŖ āĻĻā§āĻā§āĻž āĻšā§.
ā§Ē. āĻŦāĻžāĻāϞāĻžāĻĻā§āĻļā§āϰ āϰāĻĒā§āϤāĻžāύā§āĻā§ āĻā§āϏāĻžāĻš āϝā§āĻžāĻāĻžāϤ⧠āĻ āĻāĻŖāĻā§ āĻŦāĻŋāĻļā§āώ āĻā§āϰā§āϤā§āĻŦ āĻĻā§āĻā§āĻž āĻšā§.
ā§Ģ. āϰāĻĒā§āϤāĻžāύ⧠āĻĒāĻŖā§āϝ āĻšāĻžāĻāĻĒā§āĻžāĻĨāĻŋāĻā§āϏāύ āĻ āĻ
āύāĻžāύā§āϝ āĻāĻžāϰā§āĻ Document āĻā§āϰāĻžāĻšāĻā§āϰ āĻāĻžāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻĒāĻžāĻā§āĻžāϰ āĻĒāϰ āϤāĻšāĻŦāĻŋāϞ āĻšāϏā§āϤāĻžāύā§āϤāϰ āĻāϰāĻž āĻšā§.
129 CAR āĻāĻŋ? CAR āĻšāϞā§āĻž Capital Adequacy Ratio.
130 Ratio āĻāĻž āĻāĻŋ āĻĒāϰāĻŋāĻŽāĻžāύ? 10% Capital of Risk Weighted Assets
131 10% Capital āĻāϰ āĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦ āĻāĻŋāĻāĻžāĻŦā§ āĻŦā§āϰ āĻāϰāĻž āϝāĻžāĻŦā§? āϏā§āϝāĻžāϰ, Basell-2 āĻ
āύā§āϝāĻžā§ā§ āĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦ āĻšāϞā§āĻž:core capital āϏāĻžāĻĨā§ supplementary capital āϝā§āĻžāĻ āĻāϰ⧠Risk Weighted Asset āĻĻā§āĻŦāĻžāϰāĻž āĻāĻžāĻ āĻĻāĻŋāϤ⧠āĻšāĻŦā§.
132 RWA āĻāϰ āĻāĻĒāĻžāĻĻāĻžāύāĻā§āϞāĻŋ āĻāĻŋ āĻāĻŋ? āĻāĻĒāĻžāĻĻāĻžāύāĻā§āϞāĻŋ āĻšāϞā§āĻž: Credit Risk, Market Risk āĻāĻŦāĻ Operational Risk.
133 credit risk āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠corporate Client āĻāύā§āϝ risk āĻāϤ ? 125% āϤāĻŦā§ āϝāĻĻāĻŋ corporate client āĻŦāĻžāĻāϞāĻžāĻĻā§āĻļ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻāϰ āύāĻŋāĻāĻ āϏā§āĻŦā§āĻā§āϤ āĻā§āĻžāύ Credit Rating Agency āĻĻā§āĻŦāĻžāϰāĻž AAA āĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦā§ grading āĻĒāĻžā§ āϤāĻžāĻšāϞ⧠āϏ⧠client āĻāϰ āĻŦā§āϞāĻžā§ risk āĻšāĻŦā§ 20%.
134 Basell-II āĻāĻŋ? āĻŦāĻŋāĻāĻŋāύā§āύ āĻĻā§āĻļā§āϰ āĻā§āύā§āĻĻā§āϰā§ā§ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§āϰ āĻāĻāϰā§āύāϰāĻĻā§āϰ āύāĻŋā§ā§ āĻāĻ āĻŋāϤ āĻāĻāĻāĻŋ āĻāĻŽāĻŋāĻāĻŋ āϝāĻžāϰ āĻāĻĻā§āĻĻā§āĻļā§āϝ āĻšāϞā§āĻž āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻā§āϞāĻŋ āύāĻŋā§āύā§āϤā§āϰāύ āĻāĻŦāĻ āϤāĻĻāĻžāϰāĻā§ āĻāϰāĻž .
135 Basell-II āĻāϰ āϏā§āϤāĻŽā§āĻ āĻā§āĻāĻŋ?
āϤāĻŋāύāĻāĻŋ, āϝāĻĨāĻž:
Pillar-I: Minimum Capital Requirement.
Pillar-II: Supervisory & Review.
Pillar-III,: Market Discipline.
136 CRR āĻāĻŋ? Cash Reserve Requirement.
137 āĻāĻāĻž āĻāĻŋāϏā§āϰ against āĻ āĻāϰāĻž āĻšā§? āĻāĻāĻž āĻāϞāϤāĻŋ āĻ āĻŽā§ā§āĻžāĻĻā§ āĻāĻŽāĻžāϰ āĻŦāĻŋāĻĒāϰāĻŋāϤ⧠āϰāĻžāĻāĻž āĻšā§, āĻāϰ āĻĒāϰāĻŋāĻŽāĻžāύ weakly Basis 6.50% āĻāĻŦāĻ Daily Basis 6.00%.
138 Money Market āĻāĻŦāĻ Capital Market āϏāĻŽā§āĻĒāϰā§āĻā§ āĻŦāϞāϤ⧠āĻĒāĻžāϰāĻŦā§āύ? Money market āĻšāϞā§āĻž āĻāĻŽāύ āĻāĻāĻāĻž market āϝā§āĻāĻžāύ⧠āϏā§āĻŦāϞā§āĻĒ āĻŽā§ā§āĻžāĻĻā§ āĻāύ āύāĻŋā§ā§ āĻāĻžāϰāĻŦāĻžāϰ āĻšā§ āϏāĻžāϧāĻžāϰāύāϤ: ā§§āĻŦāĻāϰ āĻāϰ āĻāĻŽ āϏāĻŽā§ā§āϰ āĻāύā§āϝ,
Capital Market āĻ āĻĻāĻŋāϰā§āĻ āĻŽā§ā§āĻžāĻĻā§āϰ assets āĻŦāĻž security āύāĻŋā§ā§ āĻāĻžāϰāĻŦāĻžāϰ āĻšā§.
139 Money Market āĻāϰ instruments āĻāĻŋ āĻāĻŋ? Bankers Acceptance,
Treasury Bill, Commercial Paper āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋ.
140 Capital Market āĻāϰ Instrument āĻāĻŋ āĻāĻŋ? Ordinary Share, Preference Share, Bond āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋ.
141 Deposit mix āĻāĻŋ? āϝāĻāύ Total Deposit āĻāϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āĻŦāĻŋāĻāĻŋāύā§āύ āϧāϰāύā§āϰ Deposit āĻĨāĻžāĻāĻŦā§ āϤāĻāύ āϤāĻžāĻā§ Deposit Mix āĻŦāϞāĻž āĻšā§.
142 Ideal Deposit Mix āĻāĻŋ? āϝāĻĻāĻŋ Total Deposit āĻāϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠⧧ā§Ģ% Deposit cost free āĻšā§ āϤāĻŦā§ āϤāĻžāĻā§ Ideal Deposit mix āĻŦāϞā§.
143 cost free deposit āĻā§āĻžāύ āĻā§āϞāĻŋ? āϝ⧠āϏāĻāϞ Deposit āĻāϰ āĻāύā§āϝ āĻā§āĻžāύ profit āĻĻā§āĻā§āĻž āϞāĻžāĻā§ āύāĻž, āϝā§āĻŽāύ: current deposit, DD payable, TT Payable, Sundry Deposit, āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋ.
144 Cost free Deposit āĻāĻŋāĻāĻžāĻŦā§ āĻŦāĻžā§āĻžāύā§āĻž āϝāĻžā§? collection of negotiable instruments, opening LC, providing Bank guaranty, āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋ.
145 Negotiable Instruments āĻāĻŋ āĻāĻŋ? as per NI act, Negotiable Instruments āĻšāĻāϞā§āĻž, Cheque, Bill of exchange, Promissory Note.
146 Traveller Cheque āϏāĻŽā§āĻĒāĻā§ āĻāĻŋ āĻāĻžāύā§āύ? USA āĻāϰ āĻāĻāĻāĻŋ āĻāĻĻāĻžāϞāϤ Traveller Cheque āĻā§ Negotiable Instrument āĻŦāϞ⧠āϏā§āĻŦā§āĻā§āϤāĻŋ āĻĻāĻŋā§ā§āĻā§āύ.
147 Cheque āĻāĻžāĻā§ āĻŦāϞā§? āĻ: As per NI Act, article-6: Cheque is a bill of exchange drown on a specified banker and not express to be payable otherwise than on demand.
148 āĻāĻāύ cheque āϏāĻŦ āĻāĻŋāĻā§ āĻ āĻŋāĻ āĻāϰāĻžāϰ āĻĒāϰāĻ payment āĻĻā§āĻā§āĻž āϝāĻžāĻŦā§ āύāĻž? āĻ: āϝāĻĻāĻŋ āĻā§āĻžāϰā§āĻ āĻāϰā§āϤā§āĻ āύāĻŋāώā§āϧāĻžāĻāĻž āĻĨāĻžāĻā§, A/C holder āĻāϰ āĻŽā§āϤ āĻšāϞā§, āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋ.
149 A/c Holder āĻāϰ āĻŽā§āϤ āϏāĻāĻŦāĻžāĻĻ āĻāĻžāύāĻžāϰ āĻĒāϰāĻ āĻāĻāύ āĻā§āĻ payment āĻĻā§āĻā§āĻž āϝāĻžāĻŦā§? āϝāĻāύ āĻā§āĻžāύ āĻā§āĻ āĻĒā§āϰā§āĻŦā§āĻ good for payment āĻāϰ āĻāύā§āϝ āĻāĻŋāĻŖā§āĻšāĻŋāϤ āĻāϰāĻž āĻĨāĻžāĻā§.
150 Basel- III āĻāĻāĻž āĻāĻŋ? āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦ āĻŦā§āϝāĻžāĻĒā§ Banking System āĻā§ āĻ
āϧāĻŋāĻāϤāϰ āύāĻŋāϰāĻžāĻĒāĻĻ āϰāĻžāĻāϤ⧠Basel Committee, Basel- II āĻā§ modify āĻāϰ⧠āϝ⧠āύāĻŋāϰā§āĻĻā§āĻļāύāĻž āĻĒā§āϰāĻĻāĻžāύ āĻāϰā§āĻā§ āϤāĻžāĻā§ āĻŦāϞāĻž āĻšā§ Basel-III.
151 going concern Capital āĻāĻŋ? Basel-III āϤ⧠Tier-1 capital āĻā§ going concern capital āĻŦāϞā§.
152 cheque āϏāĻŽā§āĻĒāϰā§āĻā§ NI Act āĻ āĻā§āĻžāύ Article āĻāĻā§? Article -6
153 NI Act āĻ
āύā§āϏāĻžāϰ⧠Cheque āĻāϰ āϏāĻāĻāĻž āĻāĻŋ? Cheque is a bill of exchange drawn on a specified banker and not express to be payable otherwise than on demand.
154 Cheque āĻāϰ party āĻā§ āĻā§? Cheque āĻāϰ āϤāĻŋāύāĻāĻŋ party āϝā§āĻŽāύ: Drawer, Drawee & payee.
155 Drawer āĻā§? Drawee āĻŦāĻž āĻā§? Drawer āĻšāĻā§āĻā§ a/c holder, āĻāĻŦāĻ Drawee āĻšāĻā§āĻ Bank āĻŦāĻž Bank āĻāϰ Officer.
156 Cheque āĻā§ āĻĒā§āϰāĻāĻžāϰā§āϰ āĻšā§? Cheque āĻĻā§āĻ āĻĒā§āϰāĻāĻžāϰ, Bearer cheque & Order Cheque.
157 Order Cheque āĻāĻŋ ? āϝāĻāύ A/C Holder āύāĻŋāϰā§āĻĻāĻŋāώā§āĻ āĻāĻžāĻšāĻžāϰ āύāĻžāĻŽ āϞāĻŋāĻā§ āĻĻā§ā§ āĻāĻŦāĻ bearer āĻļāĻŦā§āĻĻāĻāĻŋ āĻā§āĻā§ āĻĻā§ā§ āϤāĻŦā§ āϤāĻžāĻā§ order Cheque āĻŦāϞā§.
158 Order cheque āĻāĻŋ cash Counter āĻ payment āĻĻā§āĻā§āĻž āϝāĻžāĻŦā§? āĻ: Payment āĻĻā§āĻā§āĻž āϝāĻžāĻŦā§, āϝāĻĻāĻŋ āύāĻŋāĻļā§āĻāĻŋāϤ āĻšāĻā§āĻž āϝāĻžā§ āϝ⧠, payment āϝāĻŋāύāĻŋ āύāĻŋāĻā§āĻā§āύ āϤāĻŋāύāĻŋāĻ āĻšāϞā§āύ āĻā§āĻā§ āĻĒā§āϰāĻžāĻĒāĻ,āĻ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻĒā§āϰāĻŽāĻžāύ āĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦā§ govt āϏā§āĻŦā§āĻā§āϤ ID Card āύāĻŋāϤ⧠āĻšāĻŦā§.
159 Holder in due course āĻāĻŋ? āϝāĻāύ āĻā§āĻžāύ āĻŦā§āϝāĻžāĻā§āϤāĻŋ āϏāϰāϞ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāϏ⧠āĻŽā§ā§āĻžāĻĻ āĻāϤā§āϤā§āϰā§āύ āĻšāĻā§āĻžāϰ āĻĒā§āϰā§āĻŦā§ āύāĻŋāϰā§āĻĻāĻŋāώā§āĻ āĻŽā§āϞā§āϝā§āϰ āĻŦāĻŋāύāĻŋāĻŽā§ā§ āĻāĻŽāύ āĻāĻžāĻšāĻžāϰāĻ āύāĻŋāĻāĻ āĻĨā§āĻā§ āĻā§āĻžāύ Negotiable Instruments āĻā§āϰāĻšāύ āĻāϰ⧠āϝāĻžāϰ āĻŽāĻžāϞāĻŋāĻāĻžāύāĻžā§ āϏāύā§āĻĻā§āĻšā§āϰ āĻā§āĻžāύ āĻ
āĻŦāĻāĻžāĻļ āύā§ā§ āϤāĻŦā§ āϤāĻžāĻā§ holder in due course āĻŦāϞā§.
160 Payment in due course āĻāĻŋ? āϝāĻĻāĻŋ āϏāϰāϞ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāϏ⧠āĻā§āĻžāύ āĻšāϏā§āϤāĻžāύāϤāϰāϝā§āĻžāĻā§āϝ āĻĻāϞāĻŋāϞā§āϰ āĻŽā§āϞā§āϝ āĻāĻŽāύ āĻŦā§āϝāĻžāĻā§āϤāĻŋāĻā§ āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧ āĻāϰ⧠āϝāĻžāϰ āĻŽāĻžāϞāĻŋāĻāĻžāύāĻžā§ āϤā§āϰā§āĻāĻŋ āĻĨāĻžāĻāĻžāϰ āĻā§āĻžāύ āϝā§āĻā§āϤāĻŋ āϏāĻāĻāϤ āĻāĻžāϰāύ āύā§āĻ.
161 Stale Cheque āĻāĻŋ ? āϝāĻĻāĻŋ āĻā§āĻžāύ āĻā§āĻ ā§Ŧ āĻŽāĻžāϏ āĻĒā§āϰā§āĻŦā§āϰ date āĻĻā§āĻā§āĻž āĻĨāĻžāĻā§ āϤāĻŦā§ āϤāĻžāĻā§ stale cheque āĻŦāϞā§.
162 Weightage āĻāĻŋ? āĻāĻ product āĻā§ āĻ
āύā§āϝ product āĻāϰ āϤā§āϞāύāĻžā§ āĻŦā§āĻļā§ āĻŦāĻž āĻāĻŽ āĻā§āϰā§āϤā§āĻŦ āĻĻā§āĻā§āĻž.
163 Mudaraba depositor āĻĻā§āϰ profit distribution āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠Mechanism āĻāĻž āĻāĻŋ? Mudaraba Depositors āĻļā§āϧ⧠Investment Income āĻĨā§āĻā§ āĻāĻžāĻ āĻĒāĻžāĻŦā§,āϤāĻžāϰāĻž Ancillary Income āĻĨā§āĻā§ āĻā§āĻžāύ āϞāĻžāĻ āĻĒāĻžāĻŦā§āύāĻž,Investment Income āĻā§ āĻŽāĻžāϞāĻŋāĻāĻĻā§āϰ equity āĻāĻŦāĻ Al wadea Rrr āĻāϰ āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻžāĻ āĻāĻŦāĻ āĻŽā§āĻĻāĻžāϰāĻžāĻŦāĻž āĻĄāĻŋāĻĒā§āĻžāĻāĻŋāĻāĻĻā§āϰ āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻžāĻ āϝā§āĻžāĻ āĻāϰ⧠total investment income āĻā§ āĻāĻžāĻ āĻĻāĻŋā§ā§ equity āĻāĻŦāĻ current deposit āĻāϰ āĻŦāĻŋāĻĒāϰāĻŋāϤ⧠income āϏāϰāĻžāϏāϰāĻŋ āĻŽāĻžāϞāĻŋāĻāϰāĻž āĻĒāĻžāĻŦā§ āĻŦāĻžāĻā§ income āĻĨā§āĻ⧠⧍ā§Ļ% management fee āĻāĻŦāĻ 15% āϰāĻŋāĻāĻžāϰā§āĻ āĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦā§ āĻŦāĻžāĻĻ āĻĻā§āĻā§āĻžāϰ āĻĒāϰ āϝāĻž āĻĨāĻžāĻāĻŦā§ āϤāĻžāϰ ā§Ŧā§Ģ% āĻŽā§āĻĻāĻžāϰāĻžāĻŦāĻž āĻĄāĻŋāĻĒā§āĻžāĻāĻŋāĻāϰāĻāύ āĻĒāĻžāĻŦā§ āĻāĻŦāĻ āĻŦāĻžāĻā§ ā§Šā§Ģ% āĻĒāĻžāĻŦā§ share holder āĻāύ.
164 Club āĻŦāĻž Society āĻāϰ āĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦ āĻā§āϞāϤ⧠āĻŦāĻŋāĻļā§āώ āĻāĻŋ āĻāĻŋ āύāĻŋāϤ⧠āĻš?
āĻ
āĻĢāĻŋāϏ āĻāϰā§āĻŽāĻāϰā§āϤāĻž āĻāύā§āϰ āĻŦāĻŋāĻŦāĻžāϰāύ, āĻŦāĻžāĻ āϞāĻ āĻŦāĻž āĻĒāϰāĻŋāĻāĻžāϞāύ āĻŦāĻŋāϧāĻŋ, āĻšāĻŋāϏāĻžāĻŦ āĻā§āĻžāϞāĻžāϰ āĻāύā§āϝ āϰā§āĻā§āϞā§āĻļāύ āύāĻŋāϤ⧠āĻšāĻŦā§.
165 āĻŽāĻžāύāĻŋ āϞāύā§āĻĄāĻžāϰāĻŋāĻ āĻāĻāύ āĻ
āύā§āϝāĻžā§ā§, āϏāύā§āĻĻā§āĻšāĻāύāĻ āϞā§āύāĻĻā§āύ āĻšāϞ⧠āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻāĻŋ āĻāϰāĻŦā§?
BFIU āĻāϰ āύāĻŋāĻāĻ āϰāĻŋāĻĒā§āĻžāϰā§āĻ āĻāϰāĻŦā§.
166 āϰāĻŋāĻĒā§āĻžāϰā§āĻ āύāĻž āĻāϰāϞ⧠āĻāĻŋ āĻļāĻžāϏā§āϤāĻŋ āĻšāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§?
āĻ
āύā§āύā§āϝ ā§Ģā§Ļā§Ļā§Ļā§ĻāĻāĻžāĻāĻž āĻ
āύā§āϰā§āĻĻā§āϧ ⧍ā§Ģā§Ļā§Ļā§Ļā§Ļā§Ļ āĻāĻžāĻāĻž āĻāϰāĻŋāĻŽāĻžāύāĻž āϏāĻžāĻĨā§ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§āϰ licence āϏā§āĻĨāĻāĻŋāϤ āĻāϰāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§.
167 asset liability Mismatch āĻŦāϞāϤ⧠āĻāĻŋ āĻŦā§āĻā§āύ?
āϝāĻāύ Investment āĻāϰ āĻĒāϰāĻŋāĻŽāĻžāύ āĻĄāĻŋāĻĒā§āĻžāĻāĻŋāĻ āĻāϰ āĻā§ā§ā§ āĻŦā§āĻļā§ āĻšāĻŦā§, āĻāĻŦāĻžāϰ āϝāĻāύ āĻ
āϤāĻŋāϰāĻŋāĻā§āϤ āĻĄāĻŋāĻĒā§āĻžāĻāĻŋāĻ āĻ
āϞāϏ āĻĒā§ā§ āĻĨāĻžāĻāĻŦā§ āϤāĻāύ āϤāĻžāĻā§ āĻŦāϞāĻž āĻšā§ Asset Liability mismatch.
168 Single Borrower Exposer Limit āĻāĻŋ? āĻāĻāĻāĻž āĻā§āϰāĻžāĻšāĻāĻā§ āϏāϰā§āĻŦā§āĻžāĻā§āĻ āϝ⧠āĻĒāϰāĻŋāĻŽāĻžāύ āĻāĻŖ āĻĻā§āĻā§āĻž āϝāĻžāĻŦā§.
169 Single borrower exposer limit āĻāϰ āĻĒāϰāĻŋāĻŽāĻžāύ āĻāϤ?
āĻāĻāĻž general case āĻ āϏāϰā§āĻŦā§āĻžāĻā§āĻ ā§§ā§Ģ% āύāĻāϤ āĻā§āϝāĻžāĻļ āĻāĻŦāĻ non funded 20% of capital of the company, āĻāĻŋāύā§āϤ⧠export āĻāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠non cash 35% āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻžāĻ āĻĻāĻŋāϤ⧠āĻĒāĻžāϰāĻŦā§.
170 Income āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§āϰ asset āύāĻž Liability? āĻ: Income āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§āϰ āĻāύā§āϝ liability āĻāĻžāϰāĻŖ Bank āϤā§āĻž āĻāϞāĻžāĻĻāĻž āĻāĻāĻāĻŋ āϏāϤā§āϤāĻž āϤāĻžāϰ āϝāĻž income āϤāĻž āĻŽāĻžāϞāĻŋāĻāĻĻā§āϰ āĻĒāĻžāĻāύāĻž āϤāĻžāĻ income āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§āϰ liability.
171 Balance of trade āĻāĻŦāĻ Balance of payment āĻŦāϞāϤ⧠āĻāĻŋ āĻŦāĻā§āύ?
āϏāĻžāϧāĻžāϰāύāϤ ā§§āĻŦāĻāϰ⧠āĻāĻāĻāĻŋ āĻĻā§āĻļā§āϰ āĻāĻŽāĻĻāĻžāύ⧠āĻ āϰāĻĒā§āϤāĻžāύāĻŋāϰ āĻĒāĻžāϰā§āĻĨāĻā§āϝ āĻšāϞā§āĻž Balance of trade āĻāĻŦāĻ āĻāĻāĻāĻŋ āĻĻā§āĻļā§āϰ āϏāĻžāĻĨā§ āĻ
āύā§āϝ āĻĻā§āĻļā§āϰ āϏāĻāϞ āĻĒā§āϰāĻāĻžāϰ āϞā§āύāĻĻā§āύāĻā§ balance of payment āĻŦāϞā§.
172 Basel-III āĻ
āύā§āϏāĻžāϰ⧠Risk weighted Asset āĻāϰ āĻŦāĻŋāĻĒāϰā§āϤ⧠āĻāĻŋ āĻĒāϰāĻŋāĻŽāĻžāύ capital āĻĒā§āϰā§ā§āĻžāĻāύ āĻšāĻŦā§?
Basel-III āĻ
āύā§āϏāĻžāϰ⧠10% CAR āĻāϰ āϏāĻžāĻĨā§ āĻāϰāĻ 2.50% capital āϏāĻāϰāĻā§āώāύ āĻāϰāϤ⧠āĻšāĻŦā§ āϝāĻžāϰ āύāĻžāĻŽ āĻšāĻŦā§ Capital Conservation Buffer.
End.
173 Remittance āĻāĻŋ?
Remittance āĻšāϞ Fund āĻāĻ āϏā§āĻĨāĻžāύ āĻĨā§āĻā§ āĻ
āύā§āϝ āϏā§āĻĨāĻžāύ⧠āĻŦāĻž āĻāĻāĻĻā§āĻļ āĻĨā§āĻā§ āĻ
āύā§āϝ āĻĻā§āĻļā§ Banking Chanel āĻĒāĻžāĻ āĻžāύā§āĻž,āϏā§āĻĨāĻžāύāĻžāύā§āϤāϰ āĻāϰāĻž.
174 PO āĻāĻŦāĻ DD āĻāϰ āϏāĻāĻāĻž āĻĻāĻŋāϤ⧠āĻĒāĻžāϰāĻŦā§āύ? āĻāĻŋ āϝāĻāύ āĻāĻāĻāĻž āĻļāĻžāĻāĻž āĻā§āĻžāύ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻāĻā§ āύāĻŋāϰā§āĻĻāĻŋāώā§āĻ āĻĒāϰāĻŋāĻŽāĻžāύ āĻ
āϰā§āĻĨ āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧā§āϰ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻļā§āϰā§āϤāĻŋ āĻĻā§ā§ āϤāĻžāĻā§ po āĻŦāϞā§,āĻāϰ āϝāĻāύ āĻā§āĻžāύ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻ
āύā§āϝ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§āϰ āĻāĻĒāϰ āĻ
āĻĨāĻŦāĻž āĻāĻ āĻļāĻžāĻāĻž āĻ
āύā§āϝ āĻļāĻžāĻāĻžāϰ āĻāĻĒāϰ āύāĻŋāϰā§āĻĻāĻŋāώā§āĻ āĻĒāϰāĻŋāĻŽāĻžāύ āĻ
āϰā§āĻĨ āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧā§āϰ āĻāĻĻā§āĻļ āĻĻā§ā§ āϤāĻžāĻā§ DD āĻŦāϞā§.DD āĻāĻāĻāĻŋ Negotiable Instrument.
175 NI Act āĻ
āύā§āϏāĻžāϰ⧠negotiable Instrument āĻāĻŋ? Negotiable Instruments means a promissory note, Bill of exchange & cheque payable either to order or to bearer
176 DDāϤā§āĻž āĻāĻĻā§āϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āύāĻžāĻ, āϤāĻžāĻšāϞ⧠āĻā§āĻŽāύā§? DD āĻāĻāĻāĻŋ quasi negotiable instrument.
177 quasi negotiable instrument āĻāĻŦāĻžāϰ āĻāĻŋ? āĻāĻ instruments āĻā§āϞāĻŋ endorsement āĻāϰ⧠āĻšāϏā§āϤāĻžāύā§āϤāϰ āĻāϰāĻž āϝāĻžā§ āϤāĻŦā§ āĻ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻšāϏā§āϤāĻžāύā§āϤāϰ āĻāĻžāϰ⧠āϧāĻžāϰāĻāĻā§ āϤāĻžāϰ āĻā§ā§ā§ āĻāĻžāϞ āĻŽāĻžāϞāĻŋāĻāĻžāύāĻž āĻĻāĻŋāϤ⧠āĻĒāĻžāϰ⧠āύāĻž.
178 circular-10 āϏāĻŽā§āĻĒāϰā§āĻā§ āĻāĻĒāύāĻŋ āĻāĻŋ āĻāĻžāύā§āύ? āĻāĻāĻž Bangladesh Financial Intelligent Unit āĻāϰā§āϤā§āĻ āĻāĻžāϰāĻŋāĻā§āϤ mony laundering & Terrorism Financing āĻĒā§āϰāϤāĻŋāϰā§āĻžāϧ āϏāĻāĻā§āϰāĻžāύā§āϤ āĻāĻāĻāĻŋ āĻā§āϰā§āϤā§āĻŦāĻĒā§āϰā§āĻŖ circular.
179 Money Laundering āĻāϰāϞ⧠āĻļāĻžāϏā§āϤāĻŋ āĻāĻŋ? āĻā§āĻžāύ āĻŦā§āϝāĻžāĻā§āϤāĻŋ money Laundering āĻāϰ āϏāĻžāĻĨā§ āĻā§āĻŋāϤ āĻĒā§āϰāĻŽāĻžāύ āĻšāϞ⧠āϏāϰā§āĻŦā§āĻžāύāĻŋāĻŽā§āύ ā§Ē āĻŦāĻāϰ āĻāĻŦāĻ āϏāϰā§āĻŦā§āĻžāĻā§āĻ ā§§ā§¨ āĻŦāĻāϰ āĻā§āϞ āĻšāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§, āĻāĻšāĻžāϰ āĻ
āϤāĻŋāϰāĻŋāĻā§āϤ āĻ
āĻĒāϰāĻžāϧā§āϰ āϏāĻžāĻĨā§ āϏāĻāĻļā§āϞāĻŋāώā§āĻ āϏāĻŽā§āĻĒāϤā§āϤāĻŋāϰ āĻĻāĻŋāĻā§āύ āĻŦāĻž ā§§ā§Ļ āϞāĻžāĻ āĻāĻžāĻāĻž āĻĒāϰā§āϝāύā§āϤ āϝāĻž āĻ
āϧāĻŋāĻ āĻ
āϰā§āĻĨāĻĻāύā§āĻĄā§ āĻĻāύā§āĻĄāĻŋāϤ āĻšāĻŦā§.
180 IRG āĻāĻŋ? Investment Risk Grading.
181 IRG āĻāϰ component āĻā§āϞāĻŋ āĻāĻŋ āĻāĻŋ?
01. Financial Risk,
02. Business Risk,
03. Management Risk,
04. Security Risk ,
05. Relationship Risk.
182 Inco Term āĻāĻŋ? International Commercial Term,
183 Inco Term āĻāϤāĻāĻŋ?
ā§§ā§§āĻāĻŋ
184 EXW āĻŦāϞāϞ⧠āĻāĻŋ āĻŦā§āĻāĻžāĻŦā§?
āĻ Term āĻĻā§āĻŦāĻžāϰāĻž āĻŦā§āĻāĻž āϝāĻžāĻŦā§ āϝ⧠āϰāĻĒā§āϤāĻžāύāĻŋ āĻāĻžāϰāĻā§āϰ āĻļā§āϧ⧠āĻŽāĻžāϤā§āϰ āĻŽāĻžāϞ āϤāĻžāϰ āĻā§āĻĻāĻžāĻŽā§ āĻĒā§āϰāϏā§āϤā§āϤ āϰāĻžāĻāĻŦā§ āĻāϰ āĻāĻŽāĻĻāĻžāύ⧠āĻāĻžāϰāĻā§āϰ āϏāĻŦ āĻĻāĻžā§ā§āϤā§āĻŦ.
185 CAMELS āĻāĻŋ? āĻ: CAMELS āĻšāϞ āĻāĻāĻāĻŋ āĻā§ā§āĻļāϞ āϝāĻžāϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ āĻŦā§āĻāĻž āϝāĻžā§ āĻāĻāĻāĻŋ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻāϤāĻā§āĻā§ āĻāĻžāϞ āĻŦāĻž āĻāĻžāϰāĻžāĻĒ āĻ
āĻŦāϏā§āĻĨāĻžā§ āĻāĻā§ āϤāĻžāϰ āĻāĻĒāϰ āĻāĻŋāϤā§āϤāĻŋ āĻāϰ⧠āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻāĻŋāĻā§ āϤāϰāĻžāϰāĻāĻŋ āĻāϰāĻž āĻšā§.
186 CAMELS āĻāϰ āĻŦāĻŋāĻļā§āϞāώāύ āĻāĻŋ āĻšāĻŦā§?
Capital Adequacy, Assets Quality, Management Efficiency, Earning Capacity ,Liquidity Position , Sensitivity.
187 Green Banking āĻāϰ 4R āĻāĻŋ? 4R āĻšāϞ: Reduce, Reuse, Recycle, Replace.
188 professionalism āĻāĻŋ?
āĻāϰā§āĻŽāĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āϏāĻā§āϤāύāĻāĻžāĻŦā§, āϏāϤāϰāĻāϤāĻžāϰ āϏāĻžāĻĨā§ āĻāĻŦāĻ āϏāϤāϤāĻž āύāĻŋā§ā§ āĻāύā§āϤāϰāĻŋāĻāĻāĻžāĻŦā§ āϏāĻāϞ āύāĻŋā§āĻŽāĻŽā§āύ⧠āĻāĻžāĻ āĻāϰāĻžāĻā§ āĻŦāϞ⧠professionalism.
189 Documentation āĻāĻŋ? āĻāĻāύ āϏāĻŽā§āĻŽāϤāĻāĻžāĻŦā§ Documents āĻā§āϰāĻšāύ āĻāϰāĻžāĻā§ Documentation āĻŦāϞā§.
190 Documents āĻāϤ āĻĒā§āϰāĻāĻžāϰ? Documents āĻĻā§āĻ āĻĒā§āϰāĻāĻžāϰ :
ā§§:Charge Documents
⧍:Mortgage Documents
191 Charge Documents āĻāĻŋ? āϝ⧠Documents āĻāϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ Investment āĻāϰ āĻāĻĒāϰ āĻāĻāύāĻāϤ āĻ
āϧāĻŋāĻāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāώā§āĻ āĻŋāϤ āĻšā§ āϝā§, āĻā§āϰāĻžāĻšāĻ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§āϰ āύāĻŋāĻāĻ āĻĨā§āĻā§ investment āĻā§āϰāĻšāύ āĻāϰā§āĻā§.
192 Charge Documents āĻāĻŋ āĻāĻŋ? Agreement, DP Note, DP note Delivery Letter, Balance confirmation,Letter of disbursement, Acceptance of sanction letter. Letter of Disclaimer āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋ.
193 Balance confirmation āĻŦāϞāϤ⧠āĻāĻŋāĻŦā§āĻāĻžā§? āĻāϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ āĻĒā§āϰāĻŽāĻžāύāĻŋāϤ āĻšā§ āϝ⧠āĻā§āϰāĻžāĻšāĻā§āϰ investment account āĻ āĻā§āĻžāύ balance āĻāĻŋāϞ āύāĻž.
194 letter of disclaimer āĻāĻŋ? āĻāĻāĻž āĻāĻāύ āύāĻŋāϤ⧠āĻšā§?
āϝāĻāύ āĻŽāĻžāϞāĻžāĻŽāĻžāϞ āĻĒāĻžāϰā§āĻāĻŋāϰ āĻā§āĻžāĻĄāĻžāĻāύ āĻ āϰāĻžāĻāĻž āĻšā§ āϤāĻāύ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻ āĻā§āĻžāώāύāĻž āĻĻā§ā§ āϝā§, Bank āĻāĻā§āĻāĻž āĻāϰāϞ⧠āĻŽāĻžāϞ āύāĻŋā§ā§ āύāĻŋāϤ⧠āĻĒāĻžāϰāĻŦā§ āϤāĻžāϤ⧠āĻā§āϰāĻžāĻšāĻ āĻāĻĒāϤā§āϤāĻŋ āĻŦāĻž āĻŦāĻžāϧāĻž āĻĻāĻŋāĻŦā§ āύāĻž.
195 Trust receipt āĻāĻŋ? Trust Receipt āĻāĻāĻāĻž charge document āϝāĻžāϰ āĻāĻĒāϰ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāϏ āϰā§āĻā§ āĻŽāĻžāϞā§āϰ āĻŽā§āϞā§āϝ āĻā§āϰāĻšāύ āύāĻž āĻāϰ⧠āĻŽāĻžāϞ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻāĻā§ delivery āĻĻā§āĻā§āĻž āĻšā§.
196 Mortgage documents āĻāĻŋ? mortgage āĻšāϞā§āĻž āĻŦāύā§āϧāĻ āϰāĻžāĻāĻž, mortgage āĻā§ security document āĻ āĻŦāϞāĻž āĻšā§ āĻāĻžāϰāĻŖ āĻāϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻžāĻ āύāĻŋāϰāĻžāĻĒāĻĻ āĻšā§ā§ āϝāĻžā§. Mortgage āĻĻā§āĻ āĻĒā§āϰāĻāĻžāϰ āϝā§āĻŽāύ :Equitable āĻ Registered Mortgage.
197 Equitable Mortgage āĻāĻŋ? Equitable Mortgage āĻāϰ āĻĻā§āĻŦāĻžāϰāĻž āϏāĻŽā§āĻĒāϤā§āϤāĻŋāϰ āĻĻāϞāĻŋāϞ āĻāĻāĻ āϰāĻžāĻāĻž āĻšā§ āĻŽāĻžāϤā§āϰ.
198 āĻāĻŋ āĻāĻŋ āĻĻāϞāĻŋāϞ āĻāĻāĻ āϰāĻžāĻāĻž āĻšā§?
Orginal deed, Bia deed, personal guarantee, Mutation, lower opinion, Rent receipt, NEC, CS, SA, RS Khatian āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋ.
199 Registered Mortgage āĻāĻŋ?
Ans. Mortgage āĻāϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ āϏāĻŽā§āĻĒāĻĻā§āϰ āĻāĻĒāϰ āĻāĻŽāύ āĻ
āϧāĻŋāĻāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāώā§āĻ āĻŋāϤ āĻšā§ āϝ⧠āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻā§āĻžāϰā§āĻā§āϰ āĻ
āύā§āĻŽāϤāĻŋ āĻāĻžā§āĻžāĻ āϏāĻŽā§āĻĒāĻĻ āĻŦāĻŋāĻā§āϰāĻŋ āĻāϰ⧠āĻĻāĻŋāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§.
200 āϝāĻĻāĻŋ Power of attorney āύāĻž āĻĻā§ā§ āϤāĻžāĻšāϞā§?
Ans. Power of attorney āύāĻž āĻĻāĻŋāϞ⧠āĻā§āĻžāϰā§āĻā§āϰ āĻ
āύā§āĻŽāϤāĻŋ āϞāĻžāĻāĻŦā§.
201 guarantee āĻāĻŋ?
Ans.āϤā§āϤā§ā§ āĻā§āĻžāύ āĻŦā§āϝāĻžāĻā§āϤāĻŋ āĻĻā§āύāĻžāĻĻāĻžāϰā§āϰ āĻĒāĻā§āώ⧠āĻĻā§āύāĻž āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧā§āϰ āύāĻŋāĻļā§āĻā§āϤāĻž āĻĻā§āĻā§āĻž āĻšāϞā§āĻž guarantee.
202 indemnity āĻāĻŋ?
Ans. Indemnity āĻšāϞā§āĻž āĻāĻ āĻĒāĻā§āώ āĻ
āύā§āϝ āĻĒāĻā§āώāĻā§ āĻĻāĻžā§ āĻĨā§āĻā§ āĻŽā§āĻā§āϤāĻŋ āĻĻā§āĻā§āĻž, āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻŦāĻŋāĻāĻŋāύā§āύ āϧāϰāύā§āϰ āĻĻāĻžā§ āĻĨā§āĻā§ āĻŽā§āĻā§āϤāĻŋ āĻĒā§āϤ⧠āĻā§āϰāĻžāĻšāĻā§āϰ āύāĻŋāĻāĻ āĻĨā§āĻā§ āύāĻŋā§ā§ āĻĨāĻžāĻā§.
203 Redemption āĻāĻŋ ?
Ans. āĻĻā§āύāĻž āĻĒāϰāĻŋāĻļā§āĻžāϧā§āϰ āĻĒāϰ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻā§āϰ charge āĻā§āϞāĻŋāĻā§ āĻŽā§āĻā§āϤ āĻāϰ⧠āĻĻā§āĻā§āĻž
Join: Govt. and Non-government job Preparation
(collected)
20/01/2025
#āĻŦā§āϰā§āĻāĻŋāĻ
ā§Ŧ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§āϰ ⧧⧍ā§Ŧ⧍ āĻĒāĻĻā§ (āĻ
āĻĢāĻŋāϏāĻžāϰ āĻā§āϝāĻžāĻļ) āύāϤā§āύ āϏāĻžāϰā§āĻā§āϞāĻžāϰ!
09/01/2025
⧍ā§Ļā§¨ā§Š āϏāĻžāϞ āĻāĻŋāϤā§āϤāĻŋāĻ āĻ
āĻĢāĻŋāϏāĻžāϰ āĻā§āύāĻžāϰā§āϞ āϏāĻžāϰā§āĻā§āϞāĻžāϰ ( āĻāĻŽā§āĻŦāĻžāĻāύā§āĻĄ ā§Ž āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ)
āĻĒā§āϏā§āĻ ā§¯ā§¯ā§
āĻāĻŦā§āĻĻāύā§āϰ āĻļā§āώ āϤāĻžāϰāĻŋāĻ : ⧍ā§Ļ āĻĢā§āĻŦā§āϰā§ā§āĻžāϰā§
08/01/2025
āĻŽā§āĻāĻžāĻŽā§āĻāĻŋ āϏāĻŦ āϰāĻžāώā§āĻā§āϰāĻžā§āϤā§āϤ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§āϰ āĻĒāĻžāĻļāĻžāĻĒāĻžāĻļāĻŋ āĻŦāĻŋāĻļā§āώāĻžā§āĻŋāϤ āĻā§āϞā§āϤā§āĻ āϞāĻžāĻā§āĻ āĻāĻžāϤāĻž ā§Ēā§Ļā§Ļ ā§ŗ āĻšā§ā§ āĻā§āϞā§âī¸âī¸
âāĻāϤā§āϰā§āĻĨ āĻļāĻŋāϞā§āĻĒāĻŦāĻŋāĻĒā§āϞāĻŦ āĻāĻŦāĻ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻ āĻāĻžāϤ ||
āĻĻā§āύāĻŋā§āĻžāĻā§ā§ā§ āĻāĻāύ āĻāϤā§āϰā§āĻĨ āĻļāĻŋāϞā§āĻĒ āĻŦāĻŋāĻĒā§āϞāĻŦā§āϰ āĻšāĻžāĻā§āĻž āĻŦāĻāĻā§āĨ¤ āĻāϰ āĻāϰ āϏāĻā§āĻā§ āϏāĻā§āĻā§ āĻŦāĻĻāϞ⧠āϝāĻžāĻā§āĻā§ āĻā§āĻŦāύāϝāĻžāĻĒāύ, āĻļāĻŋāĻā§āώāĻž, āĻ
āϰā§āĻĨāύā§āϤāĻŋ, āĻĒā§āϰāĻļāĻžāϏāύ, āĻŦā§āϝāĻŦāϏāĻž-āĻŦāĻžāĻŖāĻŋāĻā§āϝā§āϰ āϧāϰāύāĨ¤ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻŦāĻžāĻāϞāĻžāĻĻā§āĻļā§āĻ āĻāϤā§āϰā§āĻĨ āĻļāĻŋāϞā§āĻĒ āĻŦāĻŋāĻĒā§āϞāĻŦā§āϰ āĻĸā§āĻ āϞā§āĻā§āĻā§āĨ¤ āϤāĻŦā§ āĻĒā§āϰāĻļā§āύ āĻāĻžāĻāĻā§, āύāϤā§āύ āĻĒā§āϰā§āĻā§āώāĻžāĻĒāĻā§ āϏāĻžāĻŽāύ⧠āĻāϏ⧠āĻĻāĻžāĻā§āĻžāύ⧠āĻā§āϝāĻžāϞā§āĻā§āĻāĻā§āϞ⧠āĻŽā§āĻāĻžāĻŦāĻŋāϞāĻžā§ āĻŦāĻžāĻāϞāĻžāĻĻā§āĻļā§āϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻāĻžāϤ āĻāϤāĻāĻž āĻĒā§āϰāϏā§āϤā§āϤ? āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻā§āϞ⧠āϝāĻĻāĻŋ āĻāĻāύ āĻĨā§āĻā§ āϏā§āĻāĻžāĻŦā§ āύāĻŋāĻā§āĻĻā§āϰ āϝā§āĻā§āϝ āĻāĻŦāĻ āĻĒā§āϰāϏā§āϤā§āϤ āĻāϰ⧠āϤā§āϞāϤ⧠āύāĻž āĻĒāĻžāϰ⧠āϤāĻžāĻšāϞ⧠āĻāĻāĻžāĻŽā§ āĻĻāĻŋāύāĻā§āϞā§āϤ⧠āĻā§āϰāĻžāĻšāĻāĻĻā§āϰ āĻāĻžāĻšāĻŋāĻĻāĻž āĻ
āύā§āϝāĻžā§ā§ āϏā§āĻŦāĻž āĻĻāĻŋāϤ⧠āĻŦā§āϝāϰā§āĻĨ āĻšāĻŦā§ āϤāĻžāϰāĻžāĨ¤ āĻŦāϰā§āϤāĻŽāĻžāύ⧠āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻ āĻ āĻāϰā§āĻĨāĻŋāĻ āϏā§āĻŦāĻž āĻāĻžāϤ⧠āĻĒā§āϰāĻāϞāĻŋāϤ āϞā§āύāĻĻā§āύ āĻŦā§āϝāĻŦāϏā§āĻĨāĻžā§ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāϰ āĻšāĻžāϤ āϧāϰ⧠āĻĒāϰāĻŋāĻŦāϰā§āϤāύā§āϰ āĻšāĻžāĻā§āĻž āĻŦāĻāĻā§āĨ¤ āύāĻāĻĻ āϞā§āύāĻĻā§āύā§āϰ āĻŦāĻĻāϞ⧠āĻĄāĻŋāĻāĻŋāĻāĻžāϞ āĻĒā§āĻŽā§āύā§āĻ āĻŦā§āϝāĻŦāϏā§āĻĨāĻž āĻĒā§āϰāĻŦāϰā§āϤāĻŋāϤ āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤ āĻāϰā§āύāĻžāĻāĻžāϞā§āύ āϏāĻŽā§ā§ āϏāĻžāĻŦāϧāĻžāύāϤāĻž āĻ
āĻŦāϞāĻŽā§āĻŦāύ āĻāϰāϤ⧠āĻŽāĻžāύā§āώ āĻĄāĻŋāĻāĻŋāĻāĻžāϞ āϞā§āύāĻĻā§āύ⧠āĻ
āϧāĻŋāĻ āĻšāĻžāϰ⧠āĻāĻā§āώā§āĻ āĻšā§ā§āĻā§āĨ¤ āĻāϰā§āύāĻžāϰ āϏāĻŽā§ā§ āĻŦāĻŋāĻāĻŋāύā§āύ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻā§āϰ āϏā§āĻŦāĻŋāϧāĻžāϰ āĻāύā§āϝ āĻāĻžāϞ⧠āĻāϰā§āĻā§ āĻ
āύāϞāĻžāĻāύ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻā§ā§āϰ āύāĻžāύāĻž āϏā§āĻŦāĻŋāϧāĻžāĨ¤ āĻŦāĻŋāĻŽāĻžāϝā§āĻā§āϤ āĻāĻŽāĻžāύāϤ āĻĒāĻŖā§āϝ āĻāĻžāϞā§, āϏāĻšāĻā§ āĻ
āύāϞāĻžāĻāύ⧠āĻāĻžāĻāĻž āϏā§āĻĨāĻžāύāĻžāύā§āϤāϰ, āĻāϰ⧠āĻŦāϏ⧠āϏāĻšāĻā§ āĻĻā§āϰā§āϤ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻ
ā§āϝāĻžāĻāĻžāĻāύā§āĻ āĻā§āϞāĻž, āĻ
āύāϞāĻžāĻāύ⧠āĻā§āύāĻžāĻāĻžāĻāĻžāϏāĻš āĻŦāĻŋāĻļā§āώ āĻāĻŋāĻā§ āύāϤā§āύ āĻĒāĻĻā§āϧāϤāĻŋ āϝā§āĻā§āϤ āĻšā§ā§āĻā§ āĻĻā§āĻļā§āϰ āĻŦā§āĻļ āĻā§ā§āĻāĻāĻŋ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§āĨ¤ āĻāĻāĻžāĻŦā§ āĻŦāĻŋāĻāĻŋāύā§āύ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻāϰā§āύāĻžāĻāĻžāϞā§āύ āϏāĻŽā§ā§ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻāĻĻā§āϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§ āύāĻž āĻāϏ⧠āĻā§āĻāĻžāĻŦā§ āϏā§āĻŦāĻž āĻĻā§ā§āĻž āϝāĻžā§ āϤāĻž āĻāĻĻā§āĻāĻžāĻŦāύā§āϰ āύāĻžāύāĻž āĻĒā§āϰāĻā§āϰāĻŋā§āĻž āĻāĻžāϞ⧠āĻāϰā§āĻā§āĨ¤ āĻāϰā§āύāĻžāĻāĻžāϞā§āύ āϏāĻāĻāĻāĻŽā§ āĻĒāϰāĻŋāϏā§āĻĨāĻŋāϤāĻŋāϤ⧠āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻā§āϞ⧠āĻļāĻŋāĻā§āĻā§ āĻā§āĻāĻžāĻŦā§ āύāĻŋāϰāĻžāĻĒāĻĻ āĻĻā§āϰāϤā§āĻŦ āĻŦāĻāĻžā§ āϰā§āĻā§ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ āĻāĻžāϰā§āĻā§ā§āĻžāϞ āĻŽāĻŋāĻāĻŋāĻ, āĻā§āϰā§āύāĻŋāĻ, āĻā§āĻžāϰā§āĻāĻļāĻĒ, āĻāύāĻĢāĻžāϰā§āύā§āϏ āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋ āϏāĻŽā§āĻĒāύā§āύ āĻāϰāĻž āϝāĻžā§āĨ¤ āĻāϰā§āύāĻžāĻāĻžāϞā§āύ āϏāĻŽā§ā§ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻā§āϞ⧠āϤāĻžāĻĻā§āϰ āĻŦā§āϰā§āĻĄ āĻŽāĻŋāĻāĻŋāĻāϏāĻš āĻŦāĻžāϰā§āώāĻŋāĻ āϏāĻžāϧāĻžāϰāĻŖ āϏāĻāĻž (āĻāĻāĻŋāĻāĻŽ) āϏāĻŽā§āĻĒāύā§āύ āĻāϰā§āĻā§āĨ¤ āĻāĻžāϰā§āĻā§ā§āĻžāϞāĻŋ āĻŦā§āϰā§āĻĄ āĻŽāĻŋāĻāĻŋāĻ, āĻā§āϰā§āύāĻŋāĻ, āĻā§āĻžāϰā§āĻāĻļāĻĒ, āĻāύāĻĢāĻžāϰā§āύā§āϏ āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋ āϏāĻŽā§āĻĒāύā§āύ āĻāϰāĻžāϰ āĻāĻžāϰāĻŖā§ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻā§āϞā§āϰ āĻŦā§āϝ⧠āϤā§āϞāύāĻžāĻŽā§āϞāĻāĻāĻžāĻŦā§ āĻāĻŽā§ āĻā§āĻā§āĨ¤ āĻŽā§āĻŦāĻžāĻāϞ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻ, āĻāĻā§āύā§āĻ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻ āĻ āĻ
āύāϞāĻžāĻāύ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻā§ā§āϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻ āϏā§āĻŦāĻž āĻĒā§ā§āĻāĻā§ āĻĻāĻŋā§ā§āĻā§ āĻā§āϰāĻžāĻŽ, āĻĻā§āϰā§āĻāĻŽ āĻ āĻĒā§āϰāϤā§āϝāύā§āϤ āĻāϞāĻžāĻāĻžā§āĨ¤ āĻ āĻāĻžā§āĻž āĻā§āϰā§āĻĄāĻŋāĻ āĻāĻžāϰā§āĻĄ, āĻāĻāĻŋāĻāĻŽ āĻŦā§āĻĨāϏāĻš āĻĻāĻŋāύ āĻĻāĻŋāύ āĻĄāĻŋāĻāĻŋāĻāĻžāϞ āϞā§āύāĻĻā§āύā§āϰ āĻĒāϰāĻŋāĻŽāĻžāĻŖ āĻŦāĻžā§āĻā§āĨ¤ āĻāϰā§āύāĻžāϰ āĻāĻžāϰāĻŖā§ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻŦā§āϝāĻžāĻĒā§ āϏā§āĻŦāĻžāĻāĻžāĻŦāĻŋāĻ āĻāϰā§āĻŽāĻāĻžāĻŖā§āĻĄā§ āĻāύā§āĻĻāĻĒāϤāύ āĻāĻā§āĻā§āĨ¤ āĻāϰā§āύāĻžāĻāĻžāϞ⧠āĻĄāĻŋāĻāĻŋāĻāĻžāϞ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻā§ā§āϰ āĻā§āĻā§āĻāĻžāϰ āϞāĻā§āώ āĻāϰāĻž āĻā§āĻā§āĨ¤ āĻā§āύāĻžāĻāĻžāĻāĻž āĻĨā§āĻā§ āĻļā§āϰ⧠āĻāϰ⧠āĻĻā§āύāύā§āĻĻāĻŋāύ āϝāĻžāĻŦāϤā§ā§ āĻāϰā§āĻĨāĻŋāĻ āϞā§āύāĻĻā§āύ āĻšā§ā§āĻā§ āĻŽā§āĻŦāĻžāĻāϞ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻā§ā§āϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§āĨ¤ āϏāϰāĻāĻžāϰ āĻ
āϏāĻšāĻžā§ āĻŽāĻžāύā§āώāĻā§ āĻāϰā§āĻĨāĻŋāĻ āĻ
āύā§āĻĻāĻžāύ āĻĻāĻŋāĻā§āĻā§ āĻāĻ āĻŽā§āĻŦāĻžāĻāϞ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻā§ā§āϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§āĨ¤
āĻāϤā§āϰā§āĻĨ āĻļāĻŋāϞā§āĻĒ āĻŦāĻŋāĻĒā§āϞāĻŦ āĻšāĻā§āĻā§ āĻāϧā§āύāĻŋāĻ āϏā§āĻŽāĻžāϰā§āĻ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšāĻžāϰ āĻāϰ⧠āĻāϞāĻŽāĻžāύ āĻā§āĻĒāĻžāĻĻāύ āĻ āĻļāĻŋāϞā§āĻĒāĻŦā§āϝāĻŦāϏā§āĻĨāĻžāϰ āϏā§āĻŦā§āĻāĻā§āϰāĻŋā§ āϏāĻŽāϏāĻžāĻŽā§āĻŋāĻ āϏāĻāϏā§āĻāϰāĻŖāĨ¤ āĻŦāϰā§āϤāĻŽāĻžāύ⧠āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻŦā§āϝāĻžāĻĒā§ āĻāϞā§āĻāĻŋāϤ āύāĻžāύāĻž āĻŦāĻŋāώā§ā§āϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āĻāϤā§āϰā§āĻĨ āĻļāĻŋāϞā§āĻĒ āĻŦāĻŋāĻĒā§āϞāĻŦ āĻŦāĻŋāώā§āĻāĻŋ āĻāĻāĻāĻŋ āĻ
āύā§āϝāϤāĻŽ āĻ
āύā§āώāĻā§āĻāĨ¤ āĻ āĻŦāĻŋāĻĒā§āϞāĻŦ āϰā§āĻŦāĻāĻŋāĻ, āĻā§āϤā§āϰāĻŋāĻŽ āĻŦā§āĻĻā§āϧāĻŋāĻŽāϤā§āϤāĻž, āύā§āϝāĻžāύ⧠āĻā§āĻāύā§āϞāĻāĻŋ, āĻā§ā§āĻžāύā§āĻāĻžāĻŽ, āĻāĻŽā§āĻĒāĻŋāĻāĻāĻŋāĻ, āĻŦā§āϝāĻžā§ā§āĻā§āĻāύā§āϞāĻāĻŋ, āĻāύā§āĻāĻžāϰāύā§āĻ āĻ
āĻŦ āĻĨāĻŋāĻāϏ, āĻĨā§āϰāĻŋāĻĄāĻŋ āĻĒā§āϰāĻŋāύā§āĻāĻŋāĻ, āϏāĻŽā§āĻĒā§āϰā§āĻŖ āϏā§āĻŦāĻāĻžāϞāĻŋāϤ āϝāĻžāύāĻŦāĻžāĻšāύ āĻ āĻāĻĻā§ā§āĻŽāĻžāύ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāϰ āϝā§āĻāĻžāύā§āϤāĻāĻžāϰ⧠āϝā§āĻ āĻšāĻŋāϏā§āĻŦā§ āĻāĻŋāĻšā§āύāĻŋāϤāĨ¤ āĻāϤā§āϰā§āĻĨ āĻļāĻŋāϞā§āĻĒ āĻŦāĻŋāĻĒā§āϞāĻŦ āĻāĻāύ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦā§āϰ āĻĻā§āĻŦāĻžāϰāĻĒā§āϰāĻžāύā§āϤā§āĨ¤ āĻāϰ āĻāĻŋāϤā§āϤāĻŋ āĻšāĻŋāϏā§āĻŦā§ āĻ
āϤā§āϝāĻžāϧā§āύāĻŋāĻ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋ āĻāĻĻā§āĻāĻžāĻŦāύ āĻā§āϰā§āϤā§āĻŦāĻĒā§āϰā§āĻŖ āĻā§āĻŽāĻŋāĻāĻž āϰāĻžāĻāĻā§āĨ¤ āĻĒā§āĻĨāĻŋāĻŦā§āϰ āĻāϤāĻŋ-āĻĒā§āϰāĻā§āϤāĻŋ āĻ āĻŽāĻžāύā§āώā§āϰ āĻā§āĻŦāύ āϧāĻžāϰāĻžāĻā§ āĻŦāĻĻāϞ⧠āĻĻāĻŋāĻā§āĻā§āĨ¤ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦā§āϰ āϰāĻžāώā§āĻā§āϰāύāĻžā§āĻāĻĻā§āϰ āϏāĻā§āώāĻŽāϤāĻžāĻā§ āĻŦā§ āϧāϰāύā§āϰ āĻĒāϰā§āĻā§āώāĻžāϰ āϏāĻŽā§āĻŽā§āĻā§āύ āĻāϰāĻā§āĨ¤ āĻāϤā§āϰā§āĻĨ āĻļāĻŋāϞā§āĻĒ āĻŦāĻŋāĻĒā§āϞāĻŦ āĻŽāĻžāύā§āώā§āϰ āĻā§āĻŦāύāϧāĻžāϰāĻžāϰ āĻŦā§āϝāĻžāĻĒāĻ āĻĒāϰāĻŋāĻŦāϰā§āϤāύ āύāĻŋā§ā§ āĻāϏāĻā§āĨ¤ āĻāύā§āύā§āύ āĻ āĻŦāĻžāĻāĻžāϰ āĻŦā§āϝāĻŦāϏā§āĻĨāĻžāĻĒāύāĻžāϰ āĻ
āĻŦāĻžāϰāĻŋāϤ āϏā§āϝā§āĻ āϤā§āϰāĻŋāϰ āĻāĻļāĻž āĻāĻžāĻāĻŋā§ā§āĻ āĻāϞā§āĻā§āĨ¤ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāύāĻŋāϰā§āĻāϰ āĻāϰā§āĻŽāϏāĻāϏā§āĻĨāĻžāύ āϏā§āώā§āĻāĻŋ, āĻāϰā§āĻŽāĻāĻŖā§āĻāĻž āĻšā§āϰāĻžāϏ āĻ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāϰ āϏāĻšāĻāϤāϰ āϏāĻā§āώāĻŽāϤāĻžāĨ¤ āϤāĻŦā§ āĻĒā§āϰā§ā§āĻāύā§ā§ āĻĻāĻā§āώāϤāĻž āĻ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāĻāϤ āĻāĻžāĻāϤāĻŋāϰ āĻāĻžāϰāĻŖā§ āĻāύā§āύā§āύāĻļā§āϞ āĻĻā§āĻļ āĻ āĻāύā§āύā§āύāĻļā§āϞā§āϰ āĻĒāĻĨā§ āĻāϤā§āϤāϰāĻŖā§āϰ āĻĻā§āĻļāĻā§āϞ⧠āύāĻžāύāĻž āĻāĻāĻŋāϞāϤāĻž āĻ āĻŦā§āĻāĻžāϰāϤā§āĻŦā§āϰ āĻŽāϤ⧠āϏāĻŽāϏā§āϝāĻžā§ āĻĒā§āϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§āĨ¤ āĻā§āĻžāϰā§āϞā§āĻĄ āĻāĻā§āύāĻŽāĻŋāĻ āĻĢā§āϰāĻžāĻŽā§āϰ āϤāĻĨā§āϝ āĻ
āύā§āϝāĻžā§ā§, āĻĒā§āϰā§ā§āĻāύā§ā§ āĻĻāĻā§āώāϤāĻžāϰ āĻāĻžāĻāϤāĻŋāϰ āĻāĻžāϰāĻŖā§ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦā§āϰ āĻĒā§āϰāĻžā§ ā§Žā§Ļ āĻā§āĻāĻŋ āĻŽāĻžāύā§āώ āĻāĻžāĻāϰāĻŋ āĻšāĻžāϰāĻžāϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§āĨ¤ āĻ āϏāĻŽā§āĻāĻžāϞ⧠āĻŦāĻžāĻāϞāĻžāĻĻā§āĻļā§āϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻĻā§āĻļā§-āĻŦāĻŋāĻĻā§āĻļā§ āĻāĻžāĻāϰāĻŋāϰāϤ āĻĒā§āϰāĻžā§ ā§Ģā§ āϞāĻžāĻ āĻ
āĻĻāĻā§āώ āĻļā§āϰāĻŽāĻŋāĻ āĻāĻ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāϰ āϏāĻā§āĻā§ āĻāĻžāĻĒ āĻāĻžāĻā§āĻžāϤ⧠āĻŦā§āϝāϰā§āĻĨāϤāĻžā§ āĻŦā§āĻāĻžāϰ āĻšā§ā§ āϝā§āϤ⧠āĻĒāĻžāϰā§āĨ¤
āĻā§āĻāĻŋāĻĄ ⧧⧝-āĻāϰ āϏāĻŽā§āĻāĻžāϞā§āĻ āĻŦāĻžāĻāϞāĻžāĻĻā§āĻļā§āϰ āĻ
āϰā§āĻĨāύā§āϤāĻŋāϤ⧠āĻĒā§āϰāĻŦā§āĻĻā§āϧāĻŋāϰ āĻāϰā§āϧā§āĻŦāĻŽā§āĻā§ āĻāϤāĻŋ āϞāĻā§āώ āĻāϰāĻž āĻā§āϞā§āĻ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāϰ āϏāĻā§āĻā§ āϤāĻžāϞ āĻŽāĻŋāϞāĻžāϤ⧠āĻ āĻŦā§āĻāĻžāϰāϤā§āĻŦ āĻšā§āϰāĻžāϏ, āĻŦā§āώāĻŽā§āϝ āĻ āĻĻā§āϰā§āύā§āϤāĻŋ āĻĻā§āϰ āĻāϰāϤ⧠āĻāĻŦāĻ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻ āϏā§āĻā§āĻāϰ⧠āĻļā§āĻā§āĻāϞāĻž āĻāύā§āύ⧠āĻŦā§āĻļ āĻāĻŋāĻā§ āĻā§āϝāĻžāϞā§āĻā§āĻā§āϰ āĻŽā§āĻā§āĻŽā§āĻāĻŋ āĻšāϤ⧠āĻšāĻŦā§āĨ¤ āĻŽāĻžāύā§āώā§āϰ āĻĻā§āύāύā§āĻĻāĻŋāύ āĻĒāĻĨ āĻāϞāĻžā§ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻ āĻāϰā§āĻĨāĻŋāĻ āĻāĻžāϤ āĻā§āϰā§āϤā§āĻŦāĻĒā§āϰā§āĻŖ āϏā§āĻā§āĻāϰāĨ¤ āĻāϤā§āϰā§āĻĨ āĻļāĻŋāϞā§āĻĒ āĻŦāĻŋāĻĒā§āϞāĻŦā§āϰ āϏāĻŽā§āĻāĻžāϞ⧠āĻ āĻāĻžāϤā§āϰ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāĻāĻŋāϤā§āϤāĻŋāĻ āĻāύā§āύā§āύ⧠āĻā§āϰāĻžāĻšāĻāĻĻā§āϰ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāϰ āϏāĻā§āĻā§ āϏā§āĻĒāϰāĻŋāĻāĻŋāϤ āĻāϰāĻžāĻ āĻāĻāĻāĻŋ āĻā§āϝāĻžāϞā§āĻā§āĻāĨ¤ āĻāύā§āύāϤ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻ āϏā§āĻŦāĻž āĻ āĻā§āĻāĻāĻŋ āĻŽā§āĻāĻžāĻŦāĻŋāϞāĻžāϰ āĻāύā§āϝ āĻļāĻŋāĻā§āώāĻŋāϤ āĻ āĻāύāĻļāĻā§āϤāĻŋ āϤā§āϰāĻŋ āĻāϰāĻžāĻ āĻā§āϝāĻžāϞā§āĻā§āĻāĨ¤ āĻāϤā§āϰā§āĻĨ āĻļāĻŋāϞā§āĻĒ āĻŦāĻŋāĻĒā§āϞāĻŦ āĻĒā§āϰāϏāĻžāϰ āϞāĻžāĻ āĻāϰāϞ⧠āĻļā§āϰāĻŽāĻļāĻā§āϤāĻŋāϰ āĻāĻžāĻšāĻŋāĻĻāĻž āϝ⧠āĻšā§āϰāĻžāϏ āĻĒāĻžāĻŦā§ āĻļā§āϧ⧠āϤāĻž āύ⧠āĻŦāϰāĻ āĻ
āĻĻāĻā§āώ āĻļā§āϰāĻŽāĻŋāĻāĻĻā§āϰ āĻāύā§āϝ āĻŦāϰā§āϤāĻŽāĻžāύ⧠āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻŽāĻžāύ āĻĒā§āĻļāĻžāĻā§āϞā§āϤ⧠āĻāĻžāĻšāĻŋāĻĻāĻž āĻĻā§āϰā§āϤ āĻāĻŽā§ āĻāϏāĻŦā§āĨ¤ āĻ
āύā§āϝ āĻĻāĻŋāĻā§ āĻāĻā§āĻ āĻļāĻŋāĻā§āώāĻŋāϤ āĻ āĻĻāĻā§āώ āĻāύāĻļāĻā§āϤāĻŋāϰ āĻĒā§āϰā§ā§āĻāύ āĻāĻŽāύ āĻĒā§āĻļāĻžā§ āĻāĻžāĻšāĻŋāĻĻāĻž āĻŦā§āĻĻā§āϧāĻŋ āĻĒāĻžāĻŦā§āĨ¤ āϤāĻžāĻ āĻĻā§āϰā§āϤ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻ āϏā§āĻŦāĻž āύāĻŋāĻļā§āĻāĻŋāϤ āĻāϰāϤ⧠āĻāĻžāϰāĻŋāĻāϰāĻŋ āĻā§āĻāĻžāύāϏāĻŽā§āĻĒāύā§āύ āĻāύāĻļāĻā§āϤāĻŋāϰ āĻāĻžāĻšāĻŋāĻĻāĻž āĻŦā§āĻĻā§āϧāĻŋ āĻĒāĻžāĻŦā§āĨ¤ āĻāϤā§āϰā§āĻĨ āĻļāĻŋāϞā§āĻĒ āĻŦāĻŋāĻĒā§āϞāĻŦā§āϰ āϏāĻŽā§āĻāĻžāĻŦāύāĻžāĻā§ āĻāĻžāĻā§ āϞāĻžāĻāĻžāϤ⧠āĻšāϞ⧠āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻ āĻāĻžāϤā§āϰ āĻāĻŖ āĻāĻĻāĻžā§ā§āϰ āĻāϤāĻŋ āĻ āĻā§āϞāĻžāĻĒāĻŋ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻāĻĻā§āϰ āĻĨā§āĻā§ āĻ
āϰā§āĻĨ āĻāĻĻāĻžā§ā§āϰ āĻāύā§āϝ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāĻā§ āĻāĻžāĻā§ āϞāĻžāĻāĻžāϤ⧠āĻšāĻŦā§āĨ¤ āĻāϤā§āϰā§āĻĨ āĻļāĻŋāϞā§āĻĒ āĻŦāĻŋāĻĒā§āϞāĻŦā§āϰ āĻā§āϝāĻžāϞā§āĻā§āĻ āĻŽā§āĻāĻžāĻŦāĻŋāϞāĻžā§ āĻāύā§āύāϤ āĻĻā§āĻļāĻā§āϞā§āϰ āϏāĻā§āĻā§ āϏā§āĻŦāϞā§āĻĒā§āύā§āύāϤ āĻ āĻāύā§āύā§āύāĻļā§āϞ āĻĻā§āĻļā§āϰ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋ āĻŦā§āώāĻŽā§āϝ āĻĻā§āϰ āĻāϰāϤ⧠āĻšāĻŦā§āĨ¤ āĻŦāĻŋāĻā§āĻāĻžāύā§āĻĻā§āϰ āϧāĻžāϰāĻŖāĻž, āĻāĻŦāĻŋāώā§āϝāϤ⧠āĻŽāĻžāύā§āώāĻā§ āĻā§āϤā§āϰāĻŋāĻŽ āĻŦā§āĻĻā§āϧāĻŋāĻŽāϤā§āϤāĻžāϏāĻŽā§āĻĒāύā§āύ āϝāύā§āϤā§āϰā§āϰ āϏāĻā§āĻā§ āϏāĻšāĻžāĻŦāϏā§āĻĨāĻžāύ āĻāϰāϤ⧠āĻšāĻŦā§āĨ¤ āĻĢāϞ⧠āĻŽāĻžāύā§āώā§āϰ āĻāϰā§āĻŽāĻā§āώā§āϤā§āϰ āϏāĻāĻā§āĻāĻŋāϤ āĻšāĻŦā§, āĻ
āĻā§āώāϏāĻŽāϤāĻž āĻŦā§āĻĻā§āϧāĻŋ āĻĒāĻžāĻŦā§āĨ¤ āĻāύā§āύā§āύāĻļā§āϞ āĻĻā§āĻļāĻā§āϞā§āϤ⧠āĻŦā§āĻĻā§āĻļāĻŋāĻ āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻ āĻāĻŽāĻŦā§ āĻ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋ āĻā§āĻāĻžāύā§āϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻŦā§āώāĻŽā§āϝ āĻŦāĻžā§āĻŦā§āĨ¤ āĻ āĻāύā§āϝ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻāĻžāϰāĻŋāĻāϰāĻŋ āĻā§āĻāĻžāύāϏāĻŽā§āĻĒāύā§āύ āĻĻāĻā§āώ āĻāύāĻļāĻā§āϤāĻŋ āϤā§āϰāĻŋ āĻāϰāϤ⧠āĻšāĻŦā§āĨ¤ āĻļāĻŋāĻā§āώāĻžāĻŦā§āϝāĻŦāϏā§āĻĨāĻžāĻā§ āϤāĻĨā§āϝāĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāϰ āĻāĻĻāϞ⧠āϤā§āϰāĻŋ āĻāϰāϤ⧠āĻšāĻŦā§āĨ¤ āĻ
āύāϞāĻžāĻāύ āϞā§āύāĻĻā§āύā§āϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻāĻāĻŋāϞāϤāĻž āĻĻā§āϰ āĻ āĻāϰā§āĻĨāĻŋāĻ āύāĻŋāϰāĻžāĻĒāϤā§āϤāĻž āύāĻŋāĻļā§āĻāĻŋāϤ āĻāϰāϤ⧠āĻšāĻŦā§āĨ¤ āĻŦāϰā§āϤāĻŽāĻžāύ⧠āĻāĻžāϞ⧠āĻšāĻā§āĻā§ āĻāĻĒā§āύ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻ āĻ
āϰā§āĻĨāĻžā§ āĻ
ā§āϝāĻžāĻĒā§āϞāĻŋāĻā§āĻļāύ āĻĒā§āϰā§āĻā§āϰāĻžāĻŽāĻŋāĻ āĻāύā§āĻāĻžāϰāĻĢā§āϏ (āĻāĻĒāĻŋāĻāĻ)āĨ¤ āĻā§āĻā§āϤāĻžāϰāĻž āĻāĻāĻāĻŋ āĻ
ā§āϝāĻžāĻāĻžāĻāύā§āĻ āĻĨā§āĻā§āĻ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻ āĻ āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻ āϏā§āĻŦāĻž āĻā§āϰāĻšāĻŖā§āϰ āϏā§āϝā§āĻ āĻĒāĻžāĻŦā§āύāĨ¤ āĻĄāĻŋāĻāĻŋāĻāĻžāϞ āĻā§āĻāύā§āϞāĻāĻŋāϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ (āĻĄāĻŋāĻāϞāĻāĻŋ) āĻŦā§āϞāĻ āĻā§āĻāύ āύā§āĻāĻā§āĻžāϰā§āĻ āĻā§āĻā§āϤāĻžāĻĻā§āϰ āĻāĻžāĻā§ āĻāϏā§āĻĨāĻž āĻ āϏā§āĻŦāĻā§āĻāϤāĻž āϤā§āϰāĻŋ āĻāϰā§āĻā§āĨ¤ āϤāĻŦā§ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻ āĻĒāϰāĻŋāώā§āĻŦāĻžā§ āĻāύā§āύāϤāĻŋ āĻāϰāϤā§āĻ āĻā§āĻā§āϤāĻžāĻĻā§āϰ āĻāϰ⧠āĻĻā§āϰā§āϤ āϏā§āĻŦāĻž āĻĻāĻŋāϤ⧠āĻāĻŦāĻ āĻ āĻāĻžāϤā§āϰ āĻĻā§āϰā§āύā§āϤāĻŋāϰ āϏā§āϝā§āĻ āĻŦāύā§āϧ āĻāϰāϤā§, āĻāĻŖ āĻāĻĻāĻžā§ā§āϰ āĻāϤāĻŋ āĻĢāĻŋāϰāĻŋā§ā§ āĻāύāϤ⧠āϤāĻĨā§āϝāĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāĻā§ āĻāĻžāĻā§ āϞāĻžāĻāĻžāϤ⧠āĻšāĻŦā§āĨ¤ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻ āĻāĻžāϤ⧠āϏāĻ āĻŋāĻ āĻĄāĻā§āĻŽā§āύā§āĻā§āĻļāύ, āĻĢā§āĻ āĻĄāĻā§āĻŽā§āύā§āĻ āĻĄāĻŋāĻā§āĻā§āĻ āĻāĻŦāĻ āĻĄāĻā§āĻŽā§āύā§āĻāϏ āĻĒā§āϰāĻŋāĻāĻžāϰāĻā§āĻļāύā§āϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāϰ āϏāĻšāĻžā§āϤāĻž āύāĻŋā§ā§ āĻā§āĻāĻžāĻŦā§ āĻā§āĻāĻāĻŋ āĻāĻŽāĻžāύ⧠āϝāĻžā§ āϤāĻž āύāĻŋā§ā§ āĻā§āύā§āĻĻā§āϰā§ā§ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āϤāĻĻāĻžāϰāĻāĻŋ āĻŦāĻžā§āĻžāύ⧠āĻāĻāĻŋāϤāĨ¤ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻā§āĻŽāĻŋ āĻŦā§āϝāĻŦāϏā§āĻĨāĻžāĻĒāύāĻž āϏāĻŽā§āĻĒā§āϰā§āĻŖ āĻĄāĻŋāĻāĻŋāĻāĻžāϞāĻžāĻāĻ āĻāϰāϤ⧠āĻšāĻŦā§āĨ¤ āύāĻžāĻŽāĻāĻžāϰāĻŋ, āϰā§āĻāĻŋāϏā§āĻā§āϰā§āĻļāύ, āĻāĻžāĻāύāĻž āĻĒā§āϰāĻĻāĻžāύ āĻāϤā§āϝāĻžāĻĻāĻŋāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āϤāĻĨā§āϝāĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāϰ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšāĻžāϰ āĻāϰ⧠āĻā§āϰāĻĻāĻžāϰ āĻāϰāĻž āĻāĻāĻŋāϤ, āϝāĻžāϰ āĻĢāϞ⧠āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻ āĻ āĻŽāϰā§āĻā§āĻāĻā§āϤ āϏāĻŽā§āĻĒāϤā§āϤāĻŋ āϏāĻžāϰā§āĻāĻŋāĻ āĻ āϝāĻžāĻāĻžāĻ-āĻŦāĻžāĻāĻžāĻā§ā§ āĻŦā§āĻĒā§āϞāĻŦāĻŋāĻ āĻĒāϰāĻŋāĻŦāϰā§āϤāύ āĻāϏāĻŦā§āĨ¤ āĻāϤā§āϰā§āĻĨ āĻļāĻŋāϞā§āĻĒ āĻŦāĻŋāĻĒā§āϞāĻŦā§āϰ āĻĢāϞ⧠āύāϤā§āύ āϏāĻŽā§āĻāĻžāĻŦāύāĻžāϰ āĻŦāĻŋāĻĒāϰā§āϤ⧠āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻ āĻāĻžāϤ⧠āĻāĻžāύāĻž āĻā§āĻāĻāĻŋ āĻ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻŦāύā§āϧāĻāϤāĻžāĻ āϰā§ā§āĻā§āĨ¤ āĻĒāĻžāϏāĻā§āĻžāϰā§āĻĄ āĻšā§āϝāĻžāĻāĻŋāĻ, āĻāĻāĻŋāĻāĻŽ āĻŦā§āĻĨ āĻĨā§āĻā§ āĻ
āϰā§āĻĨ āĻā§āϰāĻŋ āϰā§āϧāϏāĻš āĻĻā§āĻļā§ā§-āĻāύā§āϤāϰā§āĻāĻžāϤāĻŋāĻ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋ āĻŦā§āϝāĻŦāĻšāĻžāϰ āĻāϰ⧠āĻĢāĻžāύā§āĻĄ āĻšāϏā§āϤāĻžāύā§āϤāϰā§āϰ āĻŦāĻŋāώā§āĻā§āϞ⧠āĻā§āϰā§āϤā§āĻŦāϏāĻš āĻĻā§āĻāĻž āĻāĻāĻŋāϤāĨ¤
āĻ
āϰā§āĻĨ āĻāϰā§āĻŽāĻāĻžāĻŖā§āĻĄā§ āĻā§āϰāĻŽāĻŦāϰā§āϧāĻŽāĻžāύ āĻĄāĻŋāĻāĻŋāĻāĻžāϞ āϰā§āĻĒāĻžāύā§āϤāϰ āĻšāĻā§āĻā§ āĻāϤā§āϰā§āĻĨ āĻļāĻŋāϞā§āĻĒ āĻŦāĻŋāĻĒā§āϞāĻŦā§āϰ āĻŦā§āύāĻŋā§āĻžāĻĻāĨ¤ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻ āĻāĻžāϤ⧠āĻĄāĻŋāĻāĻŋāĻāĻžāϞ āϰā§āĻĒāĻžāύā§āϤāϰā§āϰ āϏāĻā§āĻā§ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻāĻĻā§āϰ āĻ
āύā§āϤāϰā§āĻā§āĻā§āϤāĻŋ āĻāϰāĻžāύā§āϏāĻš āϏāĻŽāĻžāĻāĻā§ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāϰ āϏāĻā§āĻā§ āϤāĻžāϞ āĻŽāĻŋāϞāĻŋā§ā§ āĻāϞāϤ⧠āĻ
āĻā§āϝāϏā§āϤ āĻāϰāĻž, āĻ
āĻĻāĻā§āώ āĻļā§āϰāĻŽāĻŋāĻāĻĻā§āϰ āĻāĻžāĻāϰāĻŋāĻā§āϝā§āϤāĻŋ āĻ āĻāĻžāϰāĻŋāĻāϰāĻŋ āĻā§āĻāĻžāύāϏāĻŽā§āĻĒāύā§āύ āĻāύāĻļāĻā§āϤāĻŋ āĻĒā§āϰāĻžāĻĒā§āϤāĻŋ, āĻļāĻŋāϞā§āĻĒ āĻŦāĻŋāĻĒā§āϞāĻŦā§āϰ āϏā§āĻĢāϞ āĻĒāĻžāĻā§āĻžāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻā§āϝāĻžāϞā§āĻā§āĻāĨ¤ āĻā§āύā§āĻĻā§āϰā§ā§ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻā§āϰ āĻāĻŦ āĻĒāϞāĻŋāϏāĻŋ, āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āύāĻŋāϰāĻžāĻĒāϤā§āϤāĻžāϰ āĻāύā§āϝ āύāĻŋā§āĻŽāύā§āϤāĻŋāϰ āϏāĻāϏā§āĻāĻžāϰ āĻāϰāϤ⧠āĻšāĻŦā§āĨ¤ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāĻā§ āĻāĻžāĻā§ āϞāĻžāĻāĻŋā§ā§ āĻā§āĻāĻžāĻŦā§ āĻŽāĻžāύā§āώā§āϰ āĻāϰā§āĻŽāĻā§āώāĻŽāϤāĻž āĻŦāĻžā§āĻžāύ⧠āϝāĻžā§ āϤāĻžāϰ āĻāύā§āϝ āĻĻā§āϰā§āĻāĻŽā§ā§āĻžāĻĻāĻŋ āĻĒāϰāĻŋāĻāϞā§āĻĒāύāĻž āĻĒā§āϰā§ā§āĻāύāĨ¤ āĻŦāϰā§āϤāĻŽāĻžāύ⧠āĻŦāĻžāĻāϞāĻžāĻĻā§āĻļā§ āϤāϰā§āĻŖā§āϰ āϏāĻāĻā§āϝāĻž ā§Ģ āĻā§āĻāĻŋ, āϝāĻž āĻŽā§āĻ āĻāύāĻļāĻā§āϤāĻŋāϰ ā§Šā§Ļ āĻļāϤāĻžāĻāĻļā§āϰ āĻŦā§āĻļāĻŋāĨ¤ āĻāĻāĻžāĻŽā§ ā§Šā§Ļ āĻŦāĻāϰ⧠āĻ āϤāϰā§āĻŖāϰāĻž āĻā§āĻĒāĻžāĻĻāύāĻļā§āϞ āĻāĻžāϤ⧠āĻāϤā§āϰā§āĻĨ āĻļāĻŋāϞā§āĻĒ āĻŦāĻŋāĻĒā§āϞāĻŦā§āϰ āϏā§āĻĢāϞ āĻā§āĻā§āϰ āĻŦā§ āĻšāĻžāϤāĻŋā§āĻžāϰāĨ¤ āĻĄāĻŋāĻāĻŋāĻāĻžāϞ āϝā§āĻā§ āĻāĻžāϰā§āϝāĻāϰ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋ āĻĒāĻŖā§āϝ āĻ āϏā§āĻŦāĻžāϰ āĻāĻžāĻšāĻŋāĻĻāĻž āĻ āĻā§āĻāĻžāύā§āϰ āĻŽāϧā§āϝ⧠āϏā§Â˛ āϏāĻŽāύā§āĻŦā§ āĻāϰāϤ⧠āϏāĻā§āώāĻŽ āĻšāĻŦā§āĨ¤ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāϰ āĻāĻŦāĻŋāώā§āĻāĻžāϰā§āϰ āϏāĻā§āĻā§ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻŦāĻŋāύāĻŋā§ā§āĻā§āϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āĻŦā§āĻĒā§āϞāĻŦāĻŋāĻ āĻĒāϰāĻŋāĻŦāϰā§āϤāύ āϏāĻžāϧāĻŋāϤ āĻšāĻŦā§āĨ¤ āĻĒāĻŖā§āϝ āĻ āϏā§āĻŦāĻž āĻā§āĻĒāĻžāĻĻāύ āĻŦāĻŖā§āĻāύ⧠āĻŦā§āϝ⧠āĻ
āĻāĻžāĻŦāύā§ā§āĻāĻžāĻŦā§ āĻšā§āϰāĻžāϏ āĻĒāĻžāĻŦā§āĨ¤ āĻāĻžāϰāĻŖ āĻŽāĻžāύā§āώāĻā§ āϏāĻšāĻžā§āϤāĻž āĻāϰāĻŦā§ āĻŽā§āĻļāĻŋāύāĨ¤ āϏā§āĻŦāϞā§āĻĒ āϏāĻŽā§ā§ āĻ
āϧāĻŋāĻ āĻā§āĻĒāĻžāĻĻāύ āĻāϰāĻž āϏāĻšāĻ āĻšāĻŦā§āĨ¤ āĻ
āϰā§āĻĨāύā§āϤāĻŋāĻ āĻĒā§āϰāĻŦā§āĻĻā§āϧāĻŋ āϤā§āĻŦāϰāĻžāύā§āĻŦāĻŋāϤ āĻšāĻŦā§āĨ¤ āϝā§āϏāĻŦ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻ āĻŦāĻž āĻāϰā§āĻĨāĻŋāĻ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāώā§āĻ āĻžāύ āĻĒā§āϰāϝā§āĻā§āϤāĻŋāĻā§ āϝāϤ āĻĻā§āϰā§āϤ āĻāĻžāĻā§ āϞāĻžāĻāĻžāϤ⧠āĻĒāĻžāϰāĻŦā§ āϤāĻžāϰāĻž āϤāϤ āĻĻā§āϰā§āϤ āĻāϰ āϏā§āĻĢāϞ āĻā§āĻ āĻāϰāĻŦā§āĨ¤
āĻāϤā§āϰā§āĻĨ āĻļāĻŋāϞā§āĻĒ āĻŦāĻŋāĻĒā§āϞāĻŦā§āϰ āĻĒā§āϰāĻāĻžāĻŦā§ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻŦā§āϝāĻžāĻĒā§ āĻ
āϰā§āĻĨāύā§āϤāĻŋ, āĻļāĻŋāϞā§āĻĒ, āĻŦā§āϝāĻŦāϏāĻž-āĻŦāĻžāĻŖāĻŋāĻā§āϝ, āĻā§āĻŦāύāϝāĻžāĻĒāύ āϏāĻŦ āĻāĻŋāĻā§āϤā§āĻ āϝā§āĻāĻžāύā§āϤāĻāĻžāϰ⧠āĻĒāϰāĻŋāĻŦāϰā§āϤāύ āĻāĻāĻā§āĨ¤ āĻāϤā§āϰā§āĻĨ āĻļāĻŋāϞā§āĻĒ āĻŦāĻŋāĻĒā§āϞāĻŦā§āϰ āϏā§āĻĢāϞāĻā§āϞ⧠āĻāĻžāϞā§āĻāĻžāĻŦā§ āĻāϤā§āϤā§āĻāϰāĻŖā§āϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ āύāϤā§āύ āϏāĻŽā§, āύāϤā§āύ āĻĒā§āϰā§āĻā§āώāĻžāĻĒāĻā§āϰ āĻāϞā§āĻā§ āϏāϰā§āĻŦā§āĻžāϤā§āϤāĻŽ āĻā§āϰāĻžāĻšāĻāϏā§āĻŦāĻž āĻĒā§āϰāĻĻāĻžāύā§āϰ āĻā§āώā§āϤā§āϰ⧠āύāĻžāύāĻž āϰāĻāĻŽ āĻā§āϝāĻžāϞā§āĻā§āĻ āĻĨāĻžāĻāĻŦā§āĨ¤ āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻĒā§āϰāϤā§āϝāĻžāĻļāĻž, āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻā§āϞ⧠āϏā§āĻ āĻā§āϝāĻžāϞā§āĻā§āĻāĻā§āϞ⧠āϏā§āύā§āĻĻāϰāĻāĻžāĻŦā§ āĻŽā§āĻāĻžāĻŦāĻŋāϞāĻž āĻāϰāϤ⧠āϏāĻā§āώāĻŽ āĻšāĻŦā§āĨ¤ āĻŦāĻŋāĻĻā§āϝāĻŽāĻžāύ āϏā§āϝā§āĻ āĻ āϏāĻŽā§āĻāĻžāĻŦāύāĻžāĻā§āϞā§āĻā§ āϏāĻ āĻŋāĻāĻāĻžāĻŦā§ āĻāĻžāĻā§ āϞāĻžāĻāĻžāύā§āϰ āĻāύā§āϝ āϏāĻŽā§ā§āĻĒāϝā§āĻā§ āĻĒāϰāĻŋāĻāϞā§āĻĒāύāĻž āĻĒā§āϰāĻŖā§āύ āĻāĻŦāĻ āϤāĻžāϰ āĻŦāĻžāϏā§āϤāĻŦāĻžā§āύ⧠āĻŽā§āϧāĻž, āĻĻāĻā§āώāϤāĻž, āĻ
āĻāĻŋāĻā§āĻāϤāĻž, āϏāϤāϤāĻž, āύāĻŋāώā§āĻ āĻž āĻāĻŦāĻ āĻāĻĻā§āĻāĻžāĻŦāύ⧠āĻā§āώāĻŽāϤāĻžāϰ āϏāϰā§āĻŦā§āĻžāϤā§āϤāĻŽ āĻĒā§āϰā§ā§āĻā§āϰ āĻŽāĻžāϧā§āϝāĻŽā§ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻā§āϞ⧠āĻāϰ⧠āĻŦāĻšā§āĻĻā§āϰ āĻĒāϰā§āϝāύā§āϤ āĻāĻāĻŋā§ā§ āϝāĻžāĻŦā§, āĻāĻŽāĻžāĻĻā§āϰ āĻĻā§ā§ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāϏāĨ¤ āĻ
āϰā§āĻāĻŋāϤ āϏāĻžāĻĢāϞā§āϝā§āϰ āĻāĻŋāϤā§āϤāĻŋāϤ⧠āĻāĻāĻžāĻŽā§ āĻĻāĻŋāύā§āϰ āϏāĻŦ āϧāϰāύā§āϰ āĻā§āϝāĻžāϞā§āĻā§āĻ āĻŽā§āĻāĻžāĻŦāĻŋāϞāĻž āĻāϰ⧠āĻĻā§āĻļ āĻ āĻāĻžāϤāĻŋāϰ āĻāϞā§āϝāĻžāĻŖā§ āĻāϧā§āύāĻŋāĻ āϝā§āĻā§āĻĒāϝā§āĻā§ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻ āϏā§āĻŦāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϏāĻžāϰ āĻāĻāĻžāĻŦā§ āĻāĻŦāĻ āĻĻāĻŋāύ⧠āĻĻāĻŋāύ⧠āϏāĻžāĻĢāϞā§āϝ āĻ āϏāĻŽā§āĻĻā§āϧāĻŋāϰ āύāϤā§āύ āύāϤā§āύ āĻĻā§āώā§āĻāĻžāύā§āϤ āϏā§āĻĨāĻžāĻĒāύ āĻāϰāĻŦā§ āĻŦā§āϝāĻžāĻāĻāĻŋāĻ āĻāĻžāϤ- āϤā§āĻŽāύ āĻĻā§ā§ āĻĒā§āϰāϤā§āϝ⧠āύāĻŋā§ā§ āϏāĻŦāĻžāĻāĻā§ āĻāĻāϝā§āĻā§ āϏāϰā§āĻŦā§āĻžāĻā§āĻ āĻāĻĻā§āϝā§āĻā§ āĻšā§ā§ āύāĻŋāĻ āύāĻŋāĻ āĻ
āĻŦāϏā§āĻĨāĻžāύ āĻĨā§āĻā§ āϏāϤāϤāĻž āĻ āύāĻŋāώā§āĻ āĻžāϰ āϏāĻā§āĻā§ āĻ
āϰā§āĻĒāĻŋāϤ āĻĻāĻžā§āĻŋāϤā§āĻŦ āĻĒāĻžāϞāύ āĻāϰ⧠āϝā§āϤ⧠āĻšāĻŦā§āĨ¤