NAMA School

NAMA School

Share

Razvijamo vaše jezičke vještine kroz personalizirane online kurseve engleskog jezika. Pridružite nam se i osjetite razliku! 🌍📚

www.namaschool.com

Business English & Communication za profesionalce
Online programi, grupni i 1:1
Fokus: sastanci, prezentacije, sigurnost u govoru
🎯 Ne učimo jezik, učimo kako da ga koristite
👉 Besplatan probni čas: https://www.namaschool.com/prijava-besplatan-cas Fokusiramo se na konverzaciju o temama relevantnim za vas i vašu industriju.

Photos from NAMA School's post 15/06/2026

Kada ljudi čuju izraz "small talk", često pomisle na razgovor o vremenu, vikendu ili nekoj manje važnoj temi.

Međutim, u poslovnom okruženju small talk ima mnogo važniju ulogu.

On vam pomaže da:

🧊 "Break the ice" – razbijete led, odnosno smanjite početnu nelagodu i učinite razgovor opuštenijim.
⚽ "Get the ball rolling" – pokrenete razgovor i date mu prirodan početak.
🚪 "Open doors" – otvorite vrata novim prilikama, poznanstvima i poslovnim kontaktima.
🌉 "Build bridges" – izgradite "mostove", tačnije povjerenje i bolje odnose s kolegama, klijentima i partnerima.

Zato small talk uopšte nije "mali razgovor", već vještina koja pomaže ljudima da se povežu prije nego što počnu razgovarati o poslu.

I upravo zbog toga često utiče na prvi dojam, kvalitet komunikacije i uspješnost poslovnih odnosa više nego što mislimo.

📖 Pročitajte više u našem novom blogu https://www.namaschool.com/blog/small-talk-na-engleskom-jeziku-kako-zapoeti-razgovor-i-zvuati-prirodno-na-poslu i saznajte zašto je small talk jedna od najpotcjenjenijih vještina poslovnog engleskog jezika.

I ne zaboravite zakazati besplatan probni čas s NAMA School. 😉

11/06/2026

Najpotcjenjenija jezička vještina u poslovnom engleskom nije ono što ste mislili.

Nema veze s gramatikom i nije bogat vokabular.

Zove se small talk.

U bukvalnom prevodu znači "mali govor", ali u praksi znači mnogo više od toga i veliki je dio poslovnog povjerenja.

To je ona kratka razmjena nekoliko rečenica prije sastanka, tokom pauze na konferenciji ili dok čekate da se svi uključe na Zoom poziv.

Mnogi je smatraju nevažnom.

Ali upravo tada često stvarate prvi dojam i otvarate vrata kvalitetnijoj poslovnoj komunikaciji.

Jer ljudi zapravone procjenjuju koliko dobro govorite engleski, već koliko je ugodno razgovarati s vama.

Pročitajte više u našem novom blogu na https://www.namaschool.com/blog/small-talk-na-engleskom-jeziku-kako-zapoeti-razgovor-i-zvuati-prirodno-na-poslu.

11/05/2026

Intervjui na engleskom ne zahtijevaju "savršene" odgovore. Dovoljna je jasna komunikacija, struktura i konkretni primjeri.

Zato je STAR metoda jedan od najkorisnijih alata za pripremu intervjua:

⭐ Situation
⭐ Task
⭐ Action
⭐ Result

Pomaže vam da odgovorite sigurnije, profesionalnije i bez lutanja u odgovoru, čak i kada imate tremu.

U našem novom blogu objašnjavamo:

✔ kako funkcioniše STAR metoda
✔ kako odgovoriti na najčešća pitanja
✔ kako ostaviti bolji utisak na intervjuu na engleskom

✨ Saznajte više na https://www.namaschool.com/blog/kako-se-spremiti-za-intervju-na-engleskom-jeziku-star-method-vodi

24/04/2026

“To get your ducks in a row” je fraza koja vjerovatno dolazi iz prizora majke patke koja vodi svoje pačiće uredno, jednog iza drugog. 🦆

Danas se koristi i u poslovnom kontekstu i znači organizovati sve detalje prije nego što krenemo u akciju.

Koristimo je prije:
✔️ važnih sastanaka
✔️ prezentacija
✔️ pokretanja projekta
✔️ razgovora s klijentima
✔️ lansiranja proizvoda

Naprimjer:

"We need to get our ducks in a row before the presentation next week."

To znači da tim treba pripremiti materijale, podijeliti zadatke, uskladiti informacije i provjeriti da je sve spremno prije prezentacije.

Ovakve fraze su veoma česte u poslovnom engleskom i upravo one prave razliku između "školskog" i prirodnog, profesionalnog engleskog koji se koristi na poslu svaki dan.

21/04/2026

Primijetite trenutak prije nego što kažete "just" ili "maybe". Tu ste zapravo već znali šta želite reći.

Ostatak dodajete da to ublažite i da ne zvučite previše direktno.

I upravo tu vaša poruka izgubi težinu.

Ovo nema veze s tim koliko znate engleski, već sa vašim samopouzdanjem.

Ako želite zvučati sigurnije, sljedeći put probajte bez "ublažavanja" i obratite pažnju na tok ostatka komunikacije.

Pisali smo o tome detaljnije na blogu 👉 https://www.namaschool.com/blog/kako-zvuati-profesionalno-na-engleskom-jeziku-bez-da-prevodite-u-glavi

18/04/2026

"That’s a really good question." - Većina ljudi misli da je to kompliment.

U stvarnosti, to je prostor. Prostor da razmislite. Prostor da odlučite šta ćete reći. I šta nećete.

I to je često razlika između brzog i dobrog odgovora.

💬 Kada ste zadnji put napravili tu pauzu umjesto da odgovorite odmah?

06/04/2026

Eat the frog. 🐸 Zvuči čudno, zar ne? Šta to zapravo znači?

Ovaj idiom znači: Započni dan s najtežim zadatkom, onim kojeg najradije odgađaš.

"Žaba" je zapravo:

✔ zadatak koji izbjegavaš
✔ nešto što ti stvara nelagodu
✔ ono zahtijeva najviše fokusa

Kada to riješiš prvo, skidaš najveći teret sa sebe, dobijaš osjećaj kontrole i ostatak dana ide puno lakše.

👉 Koja je vaša "žaba" danas - najvažniji zadatak koji stalno pomjerate za kasnije? Pišite nam u komentarima.

Photos from NAMA School's post 03/04/2026

Zanimljivo je koliko često znamo tačno šta mislimo i šta želimo reći, ali to ipak kažemo malo nesigurnije nego što treba.

Većina ljudi misli da zvuči nesigurno jer "ne zna engleski dovoljno dobro". U stvarnosti, često samo previše ublaže ono što žele reći.

"Maybe..."
"I just wanted to…"
"I think, but I'm not sure…"

Nisu pogrešne riječi i fraze. Međutim, u poslovnom kontekstu mijenjaju utisak koji ostavljate.

Poenta je da ne morate učiti komplikovanije rečenice. Dovoljno je da počnete izbacivati višak.

Za više ovakvih konkretnih savjeta, posjetite namaschool.com.

Da li i vi često koristite ovakve fraze? 👇

31/03/2026

Na našem jeziku prilikom izlaganja često prvo napravimo kratki uvod i objašnjenje, pa tek onda kažemo šta zapravo mislimo.

Naprimjer: "S obzirom na situaciju i sve što smo prošli, mislim da bismo trebali promijeniti pristup."

Kad to prevedemo na engleski, zvuči ovako: "Given the situation and everything we've discussed, I think we should change the approach."

Međutim, za vrijeme koje vi potrošite za uvod i dolazak do poente, ljudi gube pažnju i usput stiču dojam da niste potpuno sigurni u to što govorite.

Na engleskom se od vas ustvari očekuje da odmah kažete šta mislite: ✅ "We should change the approach. Here's why."

Poenta je jasna od prve sekunde, pa vas ljudi lakše prate, a uz to i doživljavaju sigurnije.

Jedna promjena u strukturi stvara potpuno drugačiji utisak. I ovo nije jedini takav primjer.

💾 Sačuvajte i probajte već na sljedećem sastanku.

28/03/2026

Na sastanku se ponekad desi da svako kaže "da", ali svi ustvari misle i shvate nešto potpuno drugačije.

Zato na engleskom postoji jedno jednostavno pitanje: "Are we on the same page?"

Drugim riječima: Jesmo li stvarno svi isto razumjeli?

"To be on the same page" zapravo znači da smo usklađeni oko ciljeva i dogovora.

Da nekoliko dana nakon sastanka svako ne bi radio svoju verziju zadatka, ovo pitanje vam može uštedjeti sate posla.

Postavite ga prije nego što krenete dalje. Svaki put.

💬 Kada ste ga vi zadnji put trebali postaviti?

Want your school to be the top-listed School/college in Sarajevo?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Address


Sarajevo
71000