Du Học Quán

Du Học Quán

Share

Du Học Quán là nơi chia sẻ những kinh nghiệm cần thiết để giúp du học sinh kh?

Website đăng ký thông tin gói cước 3G/4G mới nhất của Viettel | 4gviettelshop.vn 28/01/2022

Năm hết Tết đến, Du học quán kính chúc anh/ chị em một năm mới an khang thịnh vượng. Do biết mọi người ở xa nhà, nhu cầu xem TV trong nước cao, đặc biệt để xem Táo Quân đêm giao thừa nên mình giới thiệu phần mềm khá hữu ích của viettel TV360. Bạn có thể đao qua Android, Apple hay TVbox. Các kenh VTV, Hà Nội và địa phương + kênh phim hoàn toàn miễn phí nhé. Còn các kênh K+ hay HBO thì không xem được do nằm ngoài VN. Chi tiết xem bên dưới giúp mình. Chúc các bạn có một Tết vui vẻ.

Website đăng ký thông tin gói cước 3G/4G mới nhất của Viettel | 4gviettelshop.vn Website hướng dẫn khách hàng đăng ký các gói cước 3G, 4G Viettel, các gói cước khuyến mại ưu đãi nhất, các thông tin gói cước, thủ thuật mobile, tin tức nhà mạng Viettel...

BaiViet - PHÍ VÀ LỆ PHÍ TRONG LĨNH VỰC NGOẠI GIAO ÁP... 03/07/2021

Dành cho các bạn nào cần làm các thủ tục giấy tờ với đại sứ quán VN tại Úc. Đây là tỷ giá USD được áp dụng và quy đổi sang tỷ giá của tất cả các nước do nhà nước VN công bố. Các bạn chỉ cần quy đổi ra AUD. Bình thường minh lấy tỷ giá USD/0.7 là ra AUD. Tỷ giá này vẫn khá là thoải mái vì có khi giờ còn 0.75. Các bạn lúc gửi tiền cho đại sứ quán cứ in bản này đính kèm thư và giấy tờ chuyển đâij sứ quán là ko ai thắc mắc gì.

BaiViet - PHÍ VÀ LỆ PHÍ TRONG LĨNH VỰC NGOẠI GIAO ÁP... (Ban hành kèm theo Thông tư số 264/2016/TT-BTC ngày 14/11/2016 của Bộ Tài chính quy định chế mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí, lệ phí trong lĩnh vực ngoại giao áp dụng tại các Cơ quan đại diện Việt Nam ở nước ngoài)

12/08/2020

Các bạn đã bao giờ nhận thấy sự khác biệt giữa vùng miền về mặt ngôn ngữ chưa? Đặc biệt sẽ thấy khác biệt hơn khi bạn sang Úc và thấy vốn từ tiếng Việt của mình còn phải học hỏi nhiều qua các câu hội thoại sau.

- Cô có bán mẻ không? Me á, có đó, ở góc kia kìa. Không cháu cần mẻ, mẻ nấu ăn. Me chứ gì...đã bảo ở kia

- Anh đợt này toàn bánh nướng à? Có bánh dẻo không anh. Bánh gì cơ? Bánh trung thu á? Vâng anh. Anh chỉ có bánh nướng à? Nướng gì cơ?

- Hôm nay bên anh có thịt trừu đó. Ngon lắm. Thịt gì ạ? Thịt trừu. Thịt cừu ạ? Không..trừu...

- Mày đi Tân Nhĩ Lan chưa? Chưa ạ. Thế Phi Nhật Tân? Cũng chưa ạ. Dạo này có xem thông tin bên Toà Bạch Ốc không?

...vv...vv....

Bạn sắp qua Úc? Hãy làm quen sớm với từ ngữ nơi bản địa để khỏi bỡ ngỡ nhé. Chúc bạn khoẻ mạnh trong mùa Covid này...

Super information for temporary residents departing Australia 21/07/2020

Do Covid, nhìn thấy nhiều em học sinh quyết định về nước vì Úc càng ngày càng thắt chặt chính sách nhập cư. Nghiền ngẫm suy nghĩ viết bài nè phòng khi các bạn cần mà không biết hỏi ai.

DÀNH CHO BẠN NÀO SẮP VỀ NƯỚC VÀ CẦN HỦY TÀI KHOẢN SUPERANNUATION:
Bạn có thể yêu cầu Super của bạn trực tiếp từ Quỹ Super của bạn trong vòng sáu tháng sau khi rời Úc. Sau sáu tháng kể từ khi bạn rời Úc hoặc visa của bạn không còn hiệu lực (tùy theo thời gian nào dài hơn), quỹ của bạn có thể được yêu cầu chuyển tiền sang ATO. ATO sẽ giữ Super của bạn cho đến khi bạn yêu cầu nó từ họ.
Để yêu cầu Super của bạn trực tiếp từ Quỹ, hãy đăng ký theo link:
https://www.ato.gov.au/tax-professionals/services-and-support/working-online/departing-australia-superannuation-payments-(dasp)-online-system/
Bạn có thể lưu đơn của mình bất cứ lúc nào nhưng chỉ gửi nó sau khi bạn rời Úc. Visa của bạn phải không hoạt động hoặc hủy bỏ để áp dụng.
Bạn có thể cần thông tin sau đây tiện dụng:
- Số hộ chiếu
- Mã số thuế cá nhân (TFN)
- Tất cả các chi tiết cho từng Quỹ Super bao gồm ABN của Quỹ Super
- Thông tin tài khoản ngân hàng mà bạn hiện đang sử dụng ở nước ngoài – Việt Nam.
Bạn cũng có thể cần cung cấp một trong hai:
- Một bản sao visa của bạn hoặc bằng chứng bạn đã giữ một thị thực cư trú tạm thời đã hết hạn hoặc bị hủy, chứng thực hộ chiếu của bạn và dấu khởi hành về nước.
- Xác nhận bạn đã đăng ký hủy Visa (Form 1194) với Bộ Di trú.
Sau khi bạn đăng ký theo link trên, yêu cầu sẽ được chuyển đến Quỹ Super của bạn và ATO.
Mức thuế DASP lên tới 65% có thể được khấu trừ vào khoản Super của bạn và khoản này không bị khấu trừ thuế nếu khai báo Tax Return cuối năm nữa.
Kể từ ngày 1/07/2017 thuế trả khi rút Super là 65% cho nhưng bạn WHM( Working Holiday Makers) và với những bạn không phải visa WHM, thuế từ 35%(Tax Element) - 45% (Untax Element) dựa theo tiêu chí của ATO ( cái này mình cũng không rõ là họ sẽ tính như thế nào). Thôi thì các bạn cứ xác định mất 45% đi nên đợt vừa rồi ai rút Super sớm thì đỡ mất khoản này.
Theo ATO định nghĩa thì:
Tax Element: The taxed element includes amounts where a fund has paid 15% tax on the contributions or earnings. Concessional rates of tax will apply to benefits containing a taxed element. A taxed element may also include an amount that has been rolled over from an untaxed source.
Un-tax Element: The untaxed element includes amounts where a fund has not paid any tax on the contributions or earnings. Higher rates of tax will apply to benefits containing an untaxed element.
Bạn nào cần tham khảo có thể xem link dưới:
https://www.ato.gov.au/individuals/super/in-detail/temporary-residents-and-super/super-information-for-temporary-residents-departing-australia/?page=6

Super information for temporary residents departing Australia This information and online form is for temporary residents and explains what you can do with your super after you leave Australia.

How To Lodge Tax Return 15/07/2020

Như mình cam kết với các bạn trong bài trước. Hôm nay mình post clip hướng dẫn cách khai báo thuế kèm với vài hướng dẫn để được giảm trừ thuế thu nhập nhé. Nếu bạn nào chưa làm qua bao giờ có thể xem qua clip của mình.

Bạn nào mà thấy Page có ích thì có thể nhấn Like để ủng hộ Page giúp mình nhé. Cảm ơn cả nhà, hy vọng có đủ clips cần thiết support các bạn du học sinh. Đợt tới mình chuẩn bị làm Clip về cách viết CV và phỏng vấn xin việc bên Úc. Mong cả nhà ủng hộ bằng cách subscribe kênh Youtube & click Like.

How To Lodge Tax Return Today I will help you to lodge Tax Return in Australia which might cost you from $50 every year. Let's save this fund for other things. Hôm nay mình sẽ cho h...

Application for a Medicare Entitlement Statement form (MS015) - Services Australia 02/07/2020

Đến hẹn lại lên, thời điểm kê khai thuế cho du học sinh. Chắc đợt này ai làm đóng thuế có thể thu về kha khá. Nhưng mình sẽ đợi vài tuần nữa xem chính phủ có chính sách ưu đãi gì để giảm bớt thuế cho bà con không thì mình làm clip luôn một thể. Hôm nay mình sẽ hướng dẫn các bạn làm tờ khai về chứng nhận không sử dụng Medicare trước nhé. Tờ khai này là bắt buộc khi bạn đi kê khai thuế, kể cả với agent vì họ cần biết mình có thật sự có sử dụng Medicare của chính phủ không, nếu dùng thì Medicare Levy Charge sẽ bị tính và trừ vào Tax.

Trước mình cũng cứ nghĩ không cần do tự khai ở nhà nhưng một ngày đẹp trời nhận được thư của sở thuế yêu cầu nộp tờ xác nhận này của 2 năm trước. Nói chung là hên xui và họ vẫn cho bạn thời gian để làm và bổ sung nên mình vẫn làm kịp.

Để làm hồ sơ này các bạn cần có:
- Bản pdf Grant Visa học sinh/ temporay resident
- Bản photo Hộ Chiếu có chứng thực sao y bản chính ( cái này bạn cứ photo ra, vác cả gốc và bản cần công chứng mang vào hiệu thuốc nào có Dược Sỹ, nói với họ cần Certify Copy là họ làm, có nơi lịch sự họ làm free, có nơi họ thu 50 cent- $1/chữ ký, hoặc bạn có thể ra Police họ làm cho)
- Tờ khai Medicare Entitlement Certificate, download về, khai báo theo yêu cầu bên trong và ký online bằng phần mềm hoặc in ra rồi ký. Tờ khai có ở đây:
https://www.servicesaustralia.gov.au/individuals/forms/ms015

Sau đó tất cả 3 giấy tờ trên gửi vào hòm thư [email protected]

Sau tầm 1-2 tuần là nhận được tờ giấy nè cất tủ đề phòng ngày đẹp trời ATO hỏi hoặc bạn cầm ra Agent họ khai thuế. Nếu không vội đợi mình vài tuần nữa làm clip hướng dẫn. Thanks cả nhà.

Application for a Medicare Entitlement Statement form (MS015) - Services Australia Use this form if you're not eligible for Medicare and are applying for an exemption from the Medicare levy.

01/07/2020

Lại một lần nữa tin buồn đến với các bạn du học sinh. Kinh tế đi xuống, thất nghiệp tăng cao như 1 clip mình từng cảnh báo về tác hại của Covid sau khi qua. Chính phủ không hẹn ngày mở lại danh sách định cư. Hy vong mọi việc sẽ tốt hơn khi có vaccine.

How to rent a house in Australia 15/06/2020

Bạn đang muốn thuê nhà qua agent nhưng không biết làm sao để chứng minh được thu nhập thì video này sẽ hướng dẫn cho các bạn nhé. Kèm theo những lưu ý khi thuê nhà qua agent.

How to rent a house in Australia Today I will give you some tips how to rent a house through real estate agent for international students. Hope it can support your plan. Hôm nay mình sẽ cho ...

Help for migrants in transition | Australian Red Cross 01/06/2020

Chắc cũng nhiều bạn có support từ trường và chính phủ đợt Covid-19 rồi. Nếu bạn nào là Temporary Reidents vẫn chưa nhận được sự hỗ trợ nào thì có thể đăng ký với 2 tổ chức Red Cross và Salvos theo link sau nhé. Hy vọng support bà con.

Salvos:
https://www.salvationarmy.org.au/need-help/financial-assistance/covid-19/

Redcross:
https://www.redcross.org.au/get-help/help-for-migrants-in-transition

Help for migrants in transition | Australian Red Cross Red Cross provides help and support to refugees, people seeking asylum, people in immigration detention and other people who are vulnerable as a result of migration.

23/05/2020

Thấy bài viết khá hay của bạn Tuan Hoai La nên xin phép up lên đây cho bà con hiểu rõ hơn về đường phố Úc.

Road hay Street?

Sinh ra và lớn lên ở Sài Gòn, tui chỉ biết có chữ “đường” là chỉ hầu hết các đường phố, chi chít “hẻm” nhỏ và một vài “đại lộ”. Rất đơn giản! Lớn hơn một chút được đi mấy tỉnh miền Đông tui nghe tới “lộ đất” và nếu phủ nhựa đường thành “đường dầu”. Hơn 20 tuổi ra Hà Nội, gặp thêm “phố”, “ngõ”, “ngách” là đã hơi rối rồi.

Tại các TP ở VN, đường trùng tên khá nhiều nhưng trước đây, trong một quận tui chưa thấy có 2 đường trùng tên. Sau này, đô thị hóa ồ ạt, tên danh nhân văn hóa, anh hùng … đâu có đủ nên phải dùng con số đặt tên đường. Vậy nên xin địa chỉ thấy đường số là phải hỏi phường nào. Dù sao trong cùng phường cũng chưa thấy người ta đặt trùng tên.

Câu chuyện khác hẳn khi sang Adelaide. Ở đây, sau tên đường là St, Rd, Ave, Tce, Pl, Pde, Ct, Ln, Dr, Gr, Ave, Blvd, Cl, Wk… hoa hết cả mắt. Đôi khi tìm đến đúng suburb, tìm đúng tên đường nhưng sai cái “đuôi” này là tìm không ra nhà. Vậy nên mấy chữ viết tắt dường như vô nghĩa sau tên đường lại rất quan trọng.

Khi trà dư tửu hậu, tào lao chuyện đường phố với dân Úc, tui thấy cơ bản người Úc cũng hiểu như hồi tui học tiếng Anh ở VN. “Street” là các con phố có quán sá 2 bên trong City và các con đường nội bộ ở các khu dân cư suburb. Còn “road” là các đường lớn, đường chính chạy từ trung tâm City ra ngoại ô hoặc chạy xuyên qua nhiều suburb để kết nối chúng với nhau.

Nhưng đi một số suburb thấy mấy đường có chút éc cũng viết là “Rd” (Road) luôn và còn thêm mấy chữ còn lại thì thấy… “rối như canh hẹ” he he he ...

Sau thời gian tìm hiểu sách vở(*), hỏi dân local và quan sát trong … vài năm, tui tạm thời có gợi ý cho các bạn như sau:
- St: Street
- Rd: Road. Vd: Greenhill Rd.
- Ave: Avenue
- Blvd: Boulevard

4 từ viết tắt trên này chắc đa số các bạn dễ đoán ra. Tuy nhiên Avenue hay Boulevard chẳng được dân Úc hiểu là “đại lộ” đâu nha.

Giờ mới tới … “đám lộn xộn” đây. Tui viết theo abc cho các bạn dễ đọc hén.

- Cl: Close. Thường là đường cụt và ngắn, dẫn từ đường chính vô một vài nhà là hết.
- Cr / Cres: Crescent. Đường cong. Cong như gọng kìm. Crescent là cái kìm mà :) Đường thường cong là vì nó chạy quanh 1 công viên lớn. Nhà dân nằm 1 bên. Bên kia là công viên hoặc rừng. Có nơi đường cong để lượn theo con sông, suối.
- Ct: Court. Cũng là đường cụt, nhưng dẫn từ đường chính vô một khu dân cư chừng chục đến vài chục căn. Một vài khu tui đến thấy Court chạy vòng quanh một công viên nhỏ và các căn nhà (thường là unit) bám xung quanh. Bạn chạy xe vô, quánh 1 vòng là phải trở ra.
- Dr: Drive. Chung chung là đường lái xe ra vào nhà (drive way mà). Nhưng khi mang đặt tên đường thì nó gần như Court, nó là đường cụt. Nhưng Drive dẫn vào một khu dân cư lớn hơn nhiều. Những nơi tui tới thấy cỡ 40-50 căn trở lên. Trừ Sir Donald Bradman Dr (Đường rộng từ City ra Adelaide Airport).
- Esplanade: Đây là tên đường đặc biệt vì vừa là tên vừa là loại đường. Tức là bạn chỉ đọc thấy "Esplanade" và chỉ thế. Sau đó kg có "suffix" St, Rd hay bất cứ chữ gì nữa. Nó dùng để đặt cho những đường chạy dọc bờ biển (cám ơn bạn Khanh bổ sung :) )
- Gn: Garden: Đường qua khu dân cư nhiều cây.
- Gr: Grove: Tương tự như Garden. Đường qua khu dân trồng nhiều cây. Nói vậy chứ một số khu dân cư mới, hai bên Garden hay Grove chỉ những cây mới trồng chút xíu (chắc đặt tên chờ nó lớn :) )
- La hoặc Ln: Lane. Phổ biến là các con “hẻm”/”ngõ” trong City. Nhưng một số council bí quá mang ra gắn sau tên các con đường dài và đầy nhà hai bên.
- Pl: Place. Gốc gác ngày xưa là quảng trường. Nhưng giờ tui chưa tìm ra ý nghĩa gì đặc biệt.
- Pde: Parade. Chưa tìm ra ý nghĩa gì đặc biệt.
- Tce: Terrace. Gốc gác ngày xưa là con đường nằm trên các bờ đất cao (nhưng không quá cao như con đê dọc sông miền Bắc nước ta đâu) do dân châu Âu di cư tới Nam Úc lập làng định cư, đắp đất cao lên rồi dựng hàng rào bên ngoài để bảo vệ dân sống bên trong. Dấu tích còn lại là 4 con đường East Tce, West Tce, South Tce và North Tce xung quanh City. Và rồi ngày nay các council ngoài City thiếu tên nên cũng lấy Tce đặt búa xua.
- Wk: Walk. Thường là lối nhỏ chỉ đủ để đi bộ, nối 2 con đường song song nhưng quá dài mà không có đường cắt ngang. Các council mở thêm thường để cho các bé học sinh đi bộ đến trường cho gần.
- Way. Chưa tìm ra ý nghĩa gì đặc biệt.

Một vài gợi ý cho các bạn mới tới Adelaide khi nghe tới tên đường có thể đoán phần nào đặc điểm của con đường đó. Nhưng không phải lúc nào cũng đúng nha. Chủ yếu cho có chuyện kể các bạn nghe cuối tuần thôi. Bạn nào biết thêm thì nói cho tui và các bạn khác biết.

Nếu bạn ở Adelaide thì nắm được bấy nhiêu là ổn rồi :D Nhưng nếu bạn nào thích tìm hiểu thêm thì đọc link sau. Nó hơi dài: https://www.sa.gov.au/__data/assets/pdf_file/0011/20405/Model_policy_for_selecting_road_names_for_local_councils.pdf. Và link sau nữa, tập hợp hầu hết các thể loại đường ở Anh, Mỹ, Úc: https://en.wikipedia.org/wiki/Street_suffix

Túm lại, các bạn phải nhớ ghi đầy đủ cái chữ phía sau tên đường và nắm được chữ đó thường được viết tắt như thế nào là yên tâm đi tìm nhà.

Chúc các bạn vui cuối tuần nhé. Bạn nào mới sang Adelaide, đi đâu cẩn thận, đừng … lạc đường hì hì ...

www.sa.gov.au

THÔNG BÁO SỐ 1: Về chuyến bay đưa công dân Việt Nam từ Úc về nước 11/05/2020

Bạn nào đang bị kẹt bên Úc và muốn về VN thì đầu tháng 6 đại sứ quán VN sẽ sắp xếp chuyến bay về từ Sydney nhé. Mọi người có thể đăng ký và tham khảo thêm qua thông báo của đại sứ quán sau.

THÔNG BÁO SỐ 1: Về chuyến bay đưa công dân Việt Nam từ Úc về nước THÔNG BÁO SỐ 1: Về chuyến bay đưa công dân Việt Nam từ Úc về nước - Detail - News - http://vietnamconsulate.org.au/en/news/thong-bao-so-1-ve-chuyen-bay-dua-cong-dan-viet-nam-tu-uc-ve-nuoc-14.html

Want your school to be the top-listed School/college in Adelaide?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Website

Address


Adelaide, SA
5000