13/05/2026
🇩🇪 Hoy: „hinkommen“ = ir hasta allá / llegar ✨
📚 Perfecta para viajes, conversaciones del día a día y pedir direcciones 🚶♀️🗺️
👉 Wie komme ich dahin?
➡️ ¿Cómo llego hasta ahí?
👉 Ich komme morgen früh hin.
➡️ Llego mañana temprano.
💡 hinkommen se usa para expresar que llegas a un lugar o logras ir hacia un sitio determinado.
¡Guarda esta palabra para más tarde! 💬
29/04/2026
🇩🇪✨ Palabra del día: HERKOMMEN
= venir hacia aquí
👉 Komm her!
➡️ ¡Vení acá!
💡 herkommen se usa cuando alguien viene hacia donde tú estás (hacia el hablante).
📚 Guarda este post para mejorar tu alemán poco a poco 🇩🇪
💬 ¿Usarías “herkommen” o “kommen” aquí?
17/04/2026
🇩🇪✨ Palabra del día: DURCHKOMMEN
= aprobar / pasar
👉 Ich bin durchgekommen.
➡️ Aprobé / pasé.
👉 Die Katze kommt durch das Fenster durch.
➡️ El gato pasa por la ventana.
💡 durchkommen se usa cuando logras pasar un examen, superar una situación o pasar físicamente por un lugar.
📚 Guarda este post para aprender alemán poco a poco 🇩🇪
💬 ¿Ya conocías esta palabra?
12/04/2026
🇩🇪 Palabra del día: dazukommen
🇪🇸 = sumarse / añadirse
👉 Er kommt später dazu.
➡️ Se suma más tarde.
✨ Usa "dazukommen" cuando alguien o algo se une después a un grupo, situación o actividad.
💬 ¿Puedes hacer una frase con "dazukommen"?
📌 Guarda este post para no olvidar esta palabra
06/04/2026
🇩🇪 ✨Palabra del día: AUFKOMMEN
= surgir
👉 Ein Problem kommt auf.
➡️ Surge un problema.
👉 Eine Frage kam auf.
➡️ Una pregunta surgió.
👉Zweifel sind aufgekommen.
➡️ Surgieron dudas.
¡El pretérito perfecto se forma con el verbo auxiliar “sein”!
💡 Usa "aufkommen" cuando algo aparece de repente: un problema, una duda o una pregunta.
📚 Guarda esta palabra para ampliar tu vocabulario de alemán.
💬 ¿Conocías esta palabra?
01/04/2026
🇩🇪 KOMMEN no es solo “venir”
En alemán, con prefijos puede cambiar completamente el significado:
Im Deutschen verändert sich die Bedeutung oft komplett, wenn ein Präfix dazukommt 👀
VERBOS SEPARABLES
✔ ankommen = llegar
✔ aufkommen = surgir
✔ dazukommen = sumarse
✔ durchkommen = aprobar / pasar
✔ herkommen = venir hacia aquí
✔ hinkommen = ir hacia allá / llegar
✔ loskommen = despegarse / superar / olvidarse
✔ mitkommen = venir con alguien
✔ nachkommen = cumplir / seguir
✔ reinkommen / hereinkommen = entrar
✔ rauskommen / herauskommen = salir
✔ umkommen = morir (en accidente)
✔ vorbeikommen = pasar por
✔ vorkommen = pasar / ocurrir
✔ sich vorkommen = sentirse
✔ wegkommen = alejarse / dejar algo malo
✔ zurückkommen = volver
✔ zusammenkommen = reunirse
✔ zurechtkommen = manejarse /arreglárselas
VERBOS NO SEPARABLES
✔ bekommen = recibir
✔ entkommen = escapar
✔ verkommen = degradarse
✔ vorkommen = ocurrir / parecer
✔ überkommen = invadir (emoción)
💾 Guardalo para estudiar
📩 Compartilo con alguien que aprende alemán
➕ Seguime para más alemán explicado en español
07/08/2025
🛒 ¡Vamos al super! Hoy les muestro unas palabras útiles para 𝕚𝕣 𝕕𝕖 𝕔𝕠𝕞𝕡𝕣𝕒𝕤.
¿Conocías estas palabras en alemán?
💬 Escribí una frase en los comentarios con tu palabra favorita.
📚 Aprendé alemán para el día a día con
07/07/2025
🌡☀️🥵 Hoy hablamos del 𝕔𝕒𝕝𝕠𝕣: les muestro algunas palabras y expresiones que usamos en estos días de tanto calor, como la semana pasada en Alemania.
🇩🇪Die Hitze ist kaum auszuhalten.
🇪🇦🇦🇷El calor es casi insoportable.
🇩🇪 Ich schwitze schon beim Aufstehen.
🇪🇦🇦🇷Transpiro ya al levantarme.
🇩🇪Die Sonne scheint den ganzen Tag.
🇪🇦🇦🇷El sol brilla todo el día.
🇩🇪Ich brauche Sonnencreme mit LSF 50.
🇪🇦🇦🇷Necesito protector solar con FPS 50.
🇩🇪Ich habe einen Sonnenbrand auf den Schultern.
🇪🇦🇦🇷Tengo una quemadura de sol en los hombros.
🇩🇪Die Hitzewelle dauert schon eine Woche.
🇪🇦🇦🇷La ola de calor ya dura una semana.
🇩🇪Der Ventilator hilft nicht mehr viel.
🇪🇦🇦🇷El ventilador ya no ayuda mucho.
🇩🇪Zum Glück haben wir eine Klimaanlage.
🇪🇦🇦🇷Por suerte tenemos aire acondicionado.
🇩🇪Ich will mich im See abkühlen.
🇪🇦🇦🇷Quiero refrescarme en el lago.
🇩🇪Ich sitze lieber im Schatten.
🇪🇦🇦🇷Prefiero sentarme a la sombra.
🇩🇪Ich habe meine Sonnenbrille vergessen.
🇪🇦🇦🇷Me olvidé los anteojos de sol.
🇩🇪Wo ist meine Badekleidung?
🇪🇦🇦🇷¿Dónde está mi ropa de baño?
🇩🇪Wir gehen ins Schwimmbad.
🇪🇦🇦🇷Vamos a la pileta.
🇩🇪Ich esse ein Eis gegen die Hitze.
🇪🇦🇦🇷Me como un helado para el calor.
🇩🇪Heute ziehe ich mein Sommerkleid an.
🇪🇦🇦🇷Hoy me pongo mi vestido de verano.
🇩🇪Ich trage nur noch Flip-Flops.
🇪🇦🇦🇷Ya sólo uso ojotas.
🇩🇪Mein Sonnenhut schützt mich.
🇪🇦🇦🇷Mi sombrero me protege del sol.
🇩🇪Die Schüler haben heute hitzefrei.
🇪🇦🇦🇷Hoy los chicos no tienen clases por el calor.
🇩🇪Die Temperaturen steigen weiter.
🇪🇦🇦🇷Las temperaturas siguen subiendo.
🇩🇪Bei der Hitze brauche ich kalte Getränke.
🇪🇦🇦🇷Con este calor necesito bebidas frías.
07/06/2025
📣 Hoy les muestro expresiones comunes con “tener” en español que se traducen con “sein” en alemán, aunque a veces también se podría usar “haben” – como por ejemplo aquí: 👇
🇪🇦 Tengo prisa.
🇩🇪 Ich habe es eilig.
🇪🇦 Tengo la culpa.
🇩🇪 Ich habe Schuld.
🇪🇦 Tengo paciencia.
🇩🇪 Ich habe Geduld.
🇪🇦 Tengo éxito.
🇩🇪 Ich habe Erfolg.
❗️Pero en los tres primeros ejemplos del posteo, eso no es posible.
ℹ️Estas expresiones pueden confundir al principio, ¡pero verlas una al lado de la otra ayuda muchísimo!
💬 ¿Cuál de estas frases ya usaste en alemán?
07/05/2025
Hoy les muestro algunas expresiones que son muy útiles para 𝕙𝕒𝕔𝕖𝕣 𝕤𝕦𝕘𝕖𝕣𝕖𝕟𝕔𝕚𝕒𝕤 👇
1. Lust auf...?
🇩🇪 Lust auf einen Kaffee?
🇪🇦🇦🇷 ¿Tenés ganas de un café? / ¿Un cafecito?
2. Wir könnten doch...?
🇩🇪 Wir könnten doch ins Kino gehen.
🇪🇦🇦🇷 ¿Podríamos ir al cine?
3. Wie wär's, wenn...?
🇩🇪 Wie wär's, wenn wir heute Abend essen gehen?
🇪🇦🇦🇷 ¿Y si salimos a comer hoy?
4. Wollen wir nicht...?
🇩🇪 Wollen wir nicht heute was kochen?
🇪🇦🇦🇷 ¿No querés que cocinemos algo hoy?
5. Willst du, dass...?
🇩🇪 Willst du, dass wir zusammen etwas kochen?
🇪🇦🇦🇷 ¿Quéres que cocinemos algo juntos?
6. Was hältst du davon, wenn...?
🇩🇪 Was hältst du davon, wenn wir am Wochenende ans Meer fahren?
🇪🇦🇦🇷 ¿Qué te parece si vamos al mar el finde?
7. Gehen wir...?
🇩🇪 Gehen wir spazieren?
🇪🇦🇦🇷 ¿Vamos a dar una vuelta?
8. Lass uns doch...?
🇩🇪 Lass uns doch was trinken gehen.
🇪🇦🇦🇷 Dale, ¿vamos a tomar algo?
10/04/2025
🪵🧱🪨Hoy les muestro unas palabras relacionadas a 𝕝𝕠𝕤 𝕞𝕒𝕥𝕖𝕣𝕚𝕒𝕝𝕖𝕤.