14/10/2022
Если вы пропустили наш практический вебинар по аргентинскому испанскому, то у нас готова запись!
В уроке мы рассмотрели азы аргентинской испанской грамматики, основные особенности аргентинского испанского в целом, а также несколько аргентинских слов и выражений.
Если вы хотите более глубоко погрузиться в изучение аргентинского испанского, ждем вас на нашем курсе "VAMOS, LLAMAS" - аргентинский испанский для начинающих.
Подробнее здесь: http://llamamadama.ru/vamos_llamas
https://www.youtube.com/watch?v=gEjYp9SlyEQ&t=226s
Учим аргентинский испанский: основные особенности и разговорные выражения.
#аргентинскийиспанский #испанскийаргентины #переездваргентинуВ этом видео-уроке мы изучим азы аргентинской...
14/10/2022
Новое видео на нашем Ютуб-канале!
Топ-5 самых популярных певиц Аргентины! Кто же они? Кого из аргентинскких исполнителей чаще всего слушают пользователи музыкального сервиса SPOTIFY?
Смотрите обзор в нашем выпуске!
Рассказывайте в комментариях о ваших самых любимых аргентинских исполнителях! И не забывайте подписываться на канал и ставить лайки!
Самые горячие девушки Аргентины: ТОП - 5 певиц.
#аргентинскийиспанский #испанскийаргентины #переездваргентинуВ этом видео я расскажу вам о 5 аргентинских ...
14/10/2022
Un poco de humor
Немного юмора
saber - знать
hacer - делать
para - для
adelgazar - худеть
probar - пробовать
todo - все
dejar - прекращать, останавливаться
Полный перевод 👇🏻
- Я не знаю, что сделать, чтобы похудеть. Я уже все пробовал.
- Перестаньте все пробовать
😂😂😂
11/10/2022
А вы знали, что в аргентинском испанском тоже существуют слова-паразиты?🤔
Нет? Тогда новое видео на нашем Ютуб-канале уже ждет вас!🤩
Приятного просмотра! 👉🏻
Аргентинский испанский: какие слова-паразиты любят аргентинцы?
#аргентинскийиспанский #испанскийаргентины #переездваргентинуВ этом видео мы поговорим о некоторых словах-...
11/10/2022
Аргентинские глаголы – одна из главных особенностей риоплатского испанского, отличающая его от классического варианта. Сложности для изучения они не представляют, но для понимания аргентинской речи их нужно запомнить🇦🇷
Поэтому сегодня мы приготовили для вас небольшую «шпаргалку» с основными аргентинскими глаголами. Для легкости запоминания мы подобрали к каждому из них по примеру. В случаях, где один глагол употребляется в нескольких значениях, следовательно, приведено и несколько примеров📖
Желаем приятного чтения и продуктивной учебы!👉🏻 https://dzen.ru/a/YzKwmKlPE12--MLY?&
11/10/2022
Почему, оказываясь в Аргентине многие, даже владеющие испанским, начинают остро чувствовать языковой барьер?🤔
На это существует много причин, но одна из них – особый аргентинский сленг🇦🇷
Многообразию аргентинского сленга, как и фантазии самих аргентинцев нет предела. Конечно, сегодняшние 10 выражений – это лишь маленькая капля в огромном океане риоплатского языка, но, согласитесь, знание даже этой малой части даст вам уверенность, если не для полноценного разговора с носителем, то хотя бы для просмотра любимого сериала в оригинале💃🏻
Наша сегодняшняя статья посвящена 10-ти популярным выражениям аргентинского сленга. Подробный разбор значений с примерами поможет вам разобраться с их использованием, а картинки помогут быстро запомнить фразы🤩
Приятного чтения, и продуктивной учебы!👉🏻 https://dzen.ru/a/Yz_qqJhU9AL0fkaJ?&
10/10/2022
Mantené la calma y usá el voseo
Сохраняй спокойствие и используй восео
25/09/2022
Remar en dulce de leche / Грести в вареной сгущенке
Всем известна любовь аргентинцев к вареной сгущенке (dulce de leche).
Почти ни один аргентинский десерт не обходится без дульсе де лече. Но на десертах они не остановились: они добавляют ее даже во фразы.
Например, когда что-то дается слишком тяжелым трудом, можно использовать фразу "remar en dulce de leche" (грести в дульсе де лече).
Нет особой необходимости объяснять значение метафоры.
"Грести в дульсе де лече" означает делать что-то с большим усилием. Когда трудно дойти до финиша, получить результат, аргентинец прибегает к гастрономической аналогии и иллюстрирует всю сложность своей ситуации очень наглядным образом.
25/09/2022
Чудеса там, где в них верят
Всем отличных выходных!
25/09/2022
«No busques la quinta pata al gato» (с исп. "не ищи у кошки пятую лапу") - причудливое и популярное выражение, распространенное на территории всей Южной Америки.
В речи эта фраза используется, если человек пытается усложнить ситуацию, в частности в тех случаях, когда его действия раздражают окружающих.
В Испании и Мексике популярна другая версия данного выражения – «buscar tres pies al gato». У неё есть как сторонники, так и противники: последние утверждают, что отыскать у кошки три лапы совсем не сложно, а значит она имеет совсем противоположное значение. Кстати, данная фраза присутствует в известной пьесе Мигеля Сервантеса «Дон Кихот», где главный герой говорит: ««No ande buscando tres pies al gato» («Не ищи кошку с тремя лапами»).
В качестве примера рассмотрим предложение:
Es muy sencillo: tú compras las bebidas, yo traigo la comida y Juan se encarga de la música. ¡No le busques la quinta pata al gato! - Все очень просто: ты покупаешь напитки, я приношу еду, а Хуан занимается музыкой. Не усложняй!
20/09/2022
Жизнь начинается с кофе...