Spanish with Paula. Español con Paula

Spanish with Paula. Español con Paula

Compartir

I am Paula from Argentina, but I teach a neutral accent
I am a native Spanish teacher
I am a lawyer

06/12/2025

� Día 4:
​ ¡Tu momento IDÍLICO! ��
​Hoy, en nuestro , subimos un nivel con una palabra preciosa y muy descriptiva: IDÍLICO.
​¿Qué significa?
� Describe algo que es extremadamente agradable, bello y feliz, como un sueño. Piensa en un lugar perfecto, un momento mágico o una situación ideal.
​Ejemplos rápidos:
​Pasamos unas vacaciones idílicas en la playa.
​Ese paisaje con las montañas y el lago es simplemente idílico.
​Soñaba con tener una vida idílica en el campo.
​¡Tu turno!
¿Cuál es tu lugar o momento idílico? Cuéntanos en los comentarios con una frase. �

25/11/2025

Día 3: ¡Aprende "A PESAR DE"! 🇪🇸
​Hoy, en nuestro , vamos a añadir una expresión muy útil para sonar más fluido y conectar ideas: A PESAR DE.
​¿Qué significa?
✅ Se usa para introducir una idea que contrasta con la principal, pero que no impide que esta se cumpla. Es similar a "aunque", "incluso con", o "a pesar de todo".
​¿Cómo se usa?
​A PESAR DE + infinitivo (si el sujeto es el mismo en ambas frases)
​A PESAR DE + sustantivo
​A PESAR DE QUE + oración (¡CUIDADO! Aquí necesitas un subjuntivo o indicativo, dependiendo del contexto, pero para B1, puedes empezar con indicativo si la acción es real).
​Ejemplos:
​A pesar de estudiar mucho, no aprobé el examen. (Despite studying a lot, I didn't pass the exam).
​A pesar del mal tiempo, fuimos a la playa. (Despite the bad weather, we went to the beach).
​A pesar de que llueve, vamos a salir. (Even though it's raining, we're going out).
​¡Tu turno!
Escribe una frase en los comentarios usando "A PESAR DE". ¡Sorpréndeme con tu creatividad! 👇

Photos from Spanish with Paula. Español con Paula's post 20/11/2025

Día 1: ¡Aprende "SOLER"! 🇪🇸
Empezamos nuestro desafío de 30 días con una palabra clave para sonar más natural en español: el verbo SOLER.

¿Qué significa?
✅ Se usa para hablar de acciones que haces habitualmente o que son frecuentes. Es como decir "estar acostumbrado a" o "tener la costumbre de".

¿Cómo se usa?
Muy fácil: SOLER + infinitivo.
Ejemplos:
Suelo leer un libro antes de dormir.
(I usually read a book before sleeping.)
Cuando era niño, solía jugar al fútbol en el parque. (When I was a child, I used to play soccer in the park.)

En Argentina, la gente suele cenar tarde. (In Argentina, people usually have dinner late.)
¡Tu turno!

Escribe una frase en los comentarios usando "SOLER". ¡Me encanta leer vuestros ejemplos! 👇


Photos from Spanish with Paula. Español con Paula's post 19/11/2025

¡Tu Español Nivel B1 está a punto de explotar! 🚀
​¿Sientes que tu vocabulario está estancado? ¡Es normal! Por eso creamos este reto.
​En solo 30 días vas a:
​Aprender 30 palabras y frases esenciales de nivel B1/B2.
Poder expresar tus opiniones con más confianza (¡adiós a las repeticiones!).
​Entender mejor series, películas y conversaciones reales.
​¿Cómo unirte?
​Comenta 'B1' en este post.
​Comparte con un amigo que también quiera mejorar.
​¡El desafío empieza la próxima semana! ¿Estás listo/a?




03/11/2025

¡Hola a todos! 🌍✈️
¿Sueñas con hablar español con confianza y naturalidad? ¿Te gustaría practicar mientras haces amigos internacionales? 🗣️🌎
¡Te invitamos a mis clases grupales de español!
Diseñadas especialmente para adultos (nivel B1 a C2) que buscan mejorar su fluidez en un ambiente divertido y social.
✨LO QUE OFREZCO:
👩🏫 Profesora nativa con metodología moderna
📚 Materiales actualizados (vídeos, artículos, podcasts)
🗣️ Práctica real de conversación con temas interesantes
👥 Grupos reducidos - ¡Perfecto para hacer amigos mientras aprendes!
📅 Flexibilidad horaria - Elige tu día semanal
🕐 HORARIOS DISPONIBLES:
Lunes a Jueves
16:00 y 19.00 horas (hora de Madrid)
Elige tu día/días fijos cada semana
🎯 IDEAL PARA TI SI:
¿Quieres perder el miedo a hablar español?
Buscas practicar con otros estudiantes
Te gustaria hacer amigos internacionales
Prefiere clases dinámicas y modernas.
🎁 EXTRAS INCLUIDOS:
Materiales digitales modernos
Grupo de comunidad en WhatsApp
Sesiones temáticas mensuales
📩¿CÓMO UNIRTE?
Envía un mensaje privado para:
Consultar disponibilidad.
Formalizar tu inscripción.
¡Convierte el aprendizaje en una experiencia social y divertida! 🎉

09/10/2025

¡Hola a todos! 🌍✈️

¿Sueñas con hablar español con confianza y naturalidad? ¿Te gustaría practicar mientras haces amigos internacionales? 🗣️🌎

¡Te invitamos a mis clases grupales de español!
Diseñadas especialmente para adultos (nivel B1 a C2) que buscan mejorar su fluidez en un ambiente divertido y social.

✨LO QUE OFREZCO:

👩🏫 Profesora nativa con metodología moderna

📚 Materiales actualizados (vídeos, artículos, podcasts)

🗣️ Práctica real de conversación con temas interesantes

👥 Grupos reducidos - ¡Perfecto para hacer amigos mientras aprendes!

📅 Flexibilidad horaria - Elige tu día semanal

🕐 HORARIOS DISPONIBLES:

Lunes a Jueves

16:00 horas (hora de Madrid)

Elige tu día/días fijos cada semana

🎯 IDEAL PARA TI SI:

¿Quieres perder el miedo a hablar español?

Buscas practicar con otros estudiantes

Te gustaria hacer amigos internacionales

Prefiere clases dinámicas y modernas.

🎁 EXTRAS INCLUIDOS:

Materiales digitales modernos
Grupo de comunidad en WhatsApp
Sesiones temáticas mensuales

📩¿CÓMO UNIRTE?
Envía un mensaje privado para:

Consultar disponibilidad.
Formalizar tu inscripción.

¡Convierte el aprendizaje en una experiencia social y divertida! 🎉

24/06/2025

🇦🇷📚 ¿Qué significa "Ir con los pies de plomo"?** Español B1/2

🔍 Este refrán español significa actuar con mucha precaución, como si llevaras zapatos pesados de plomo que te obligan a caminar despacio y con cuidado.

💬 Ejemplo de uso:
"Habla con el jefe con pies de plomo, está de mal humor"

🚦Se usa cuando:
- Hay que ser diplomático
- La situación es delicada
- Quieres evitar problemas

¿Sabías que...?
El plomo es un metal pesado, por eso la expresión simboliza ir lento y con precaución.

😆 ¿Lo habías escuchado?

13/05/2025

**🦋📚 ¿Qué significa "¡A otra cosa, mariposa!"?**

🔍 **Esta expresión coloquial** se usa para **cambiar de tema abruptamente** o dejar atrás algo que no importa. ¡Como una mariposa que vuela hacia otro lugar!

💬 **Ejemplo de uso**:
*"—¿Y tu ex? —¡A otra cosa, mariposa!"*
(👉 "Dejemos ese tema atrás").

✨ **Origen curioso**:
Algunos dicen que viene del mundo taurino ("mariposa" como movimiento evasivo), otros creen que es solo por la rima graciosa.

**💡 Bonus**:
¿Sabías que en Argentina usan *"¡A otra cosa, chirolita!"*? (chirola = moneda antigua, significa "pasemos página"). ---

**📌 ¿Y tú?** Responde:
*"¿Qué tema te hace decir '¡A otra cosa, mariposa!'?"* 💬

---
**Variante moderna**:
Los jóvenes a veces dicen: *"¡Next, por favor!"*

Te espero en mis clases de Español.

😉** **

---

28/04/2025

**😴📚 ¿Sabes qué significa "Pegar un ojo"?**

🔍 **Este refrán coloquial** significa **dormir un poco o descansar**, aunque sea por muy poco tiempo. ¡Imagina que "pegas" un ojo cerrado mientras el otro sigue abierto!

💬 **Ejemplo de uso**:
*"Anoche solo pegué un ojo por los nervios"*
(👉 Dormí muy poco o mal).

🛌 **Se usa cuando**:
- Has dormido pocas horas
- Tu sueño fue interrumpido
- Quieres expresar cansancio con humor

🌙 **Variantes en otros países**:
• México: *"Dormir como tronco"* (profundamente)
• Argentina: *"No pegué un ojo"* (no dormí nada)

---
** **

23/04/2025

🇪🇸📚 ¿Qué significa "Ir con los pies de plomo"?** Español B1/2

🔍 **Este refrán español** significa **actuar con mucha precaución**, como si llevaras zapatos pesados de plomo que te obligan a caminar despacio y con cuidado.

💬 **Ejemplo de uso**:
*"Habla con el jefe con pies de plomo, está de mal humor"*
(👉 Ten cuidado con lo que dices y cómo lo dices).

🚦 **Se usa cuando**:
- Hay que ser diplomático
- La situación es delicada
- Quieres evitar problemas

⚖️ **¿Sabías que...?**
El plomo es un metal pesado, por eso la expresión simboliza **ir lento y con precaución**.

---
** **

---
**Variante coloquial**:
En algunos países dicen *"Ir con chanclas de cemento"* 😆👷‍♂️ ¿Lo habías escuchado?

15/04/2025

**📚🇪🇸 ¿Sabes qué significa "Poner el dedo en la llaga"?**

🔍 **Este refrán español** hace referencia a **tocar un tema delicado** que causa dolor o incomodidad, como cuando se presiona una herida abierta.

💬 **Ejemplo de uso**:
*"No le hables de su exnovio, estás poniendo el dedo en la llaga"*
(👉 Estás mencionando un asunto que le duele).

⚠️ **Usalo con cuidado**: Esta expresión advierte sobre **heridas emocionales**.

💡 **¿Sabías que...?**
En otros idiomas existen refranes similares:
• Inglés: *"To touch a nerve"*
• Francés: *"Toucher là où ça fait mal"*

---
** **

31/03/2025

**📚🇪🇸 ¿Qué significa "comerse el coco"?** Español B1/B2

🧠 **Literalmente**: "Comerse el coco" sería *eat the coconut* 🥥... **¡pero en español es un refrán!**

🔍 **Significado**:
Pensar demasiado en algo, preocuparse o darle vueltas a un problema.
*Ejemplo*:
*"María se come el coco con el examen"* = María no para de pensar en el examen.

💡 **¿Es positivo o negativo?**
Depende:
✔️ *A veces* es útil (para resolver problemas).
✖️ *Otras veces* es malo (si te estresas).

🚀 **Alternativas**:
- *"Darle vueltas a algo"*
- *"Pensar mucho"*

---
** **

---

https://paulaletizia.wixsite.com/spanishwithpaula

¿Quieres que tu escuela/facultad sea el Escuela/facultad mas cotizado en Buenos Aires?

Haga clic aquí para reclamar su Entrada Patrocinada.

Localización

Categoría

Dirección


Avenida 9 De Julio
Buenos Aires