Nawasshth English Language Learning Center نوښت دانګریزي ژبي ښوونیز مرکز

Nawasshth English Language Learning Center نوښت دانګریزي ژبي ښوونیز مرکز

Share

په نوښت دانګریزي ژبی ښوونیز مرکز کی لاندی مضامین تدریس کیږی
انګلیسی
ریاضات
ساینسی علوم
دینی علوم

09/11/2022

نوښت د علم او پرمختګ زانګو ده که غواړي چې په ژوند کې بريالي اوسي د نوښت اکاډومۍسره يوځاي سي.

06/07/2022
05/03/2022
29/12/2021

*NELLC Lashkar Gah
*د پوهې په مرسته بدلون، نوښت ښوونیز مرکز لښکرګاه*

*څو مهمې اصطلاح ګانې او ترکيبونه*

◽️until further notice
تر امر ثاني پوري (تر دوهمې خبرتیا پوري)
➖➖➖➖
◽️every other day
هره بله ورځ
➖➖➖➖
◽️every other week
هره بله اونۍ
➖➖➖➖
◽️every other month
هره بله مياشت
➖➖➖➖

◽️He ran first (in the race).
دی په مسابقه کي اول سو.
➖➖➖➖
◽️He ran second.
دی، دوهم سو.
➖➖➖➖
◽️He ran tenth.
دی لسم سو.
➖➖➖➖

◽️You heard nothing, you saw nothing!
اوښ دي وليدی، نه دي وليدی.... یعني څه چي دي ولیدل داسې یې وبوله لکه هيڅ چي دي نه وي ليدلي.

29/11/2021

دنـــــوو ټولګـــــــــیو پیـــــــل انګلیـــــــــــسی داکټیو څخه تر ډبل اډوانس
ریاضات,ساینسي مضامین او دیني مضامین دشنبي څخه پیل کیږی
نوم لیکنه جریان لری مینوال دی خبر وی
ښځینه زده کوونکو ته تدریس دښځینه استادانو له خوا
دتماس نمبر 0703416775:0702664983

24/11/2021

A man married a beautiful girl. He loved her very much. One day she developed a skin disease. Slowly she started to lose her beauty. It so happened that one day her husband left for a tour. While returning he met with an accident and lost his eyesight. However, their married life continued as usual. But as days passed she lost her beauty gradually. Blind husband did not know this and there was not any difference in their married life. He continued to love her and she also loved him very much. One day she died. Her death brought him a great sorrow. He finished all her last rites and wanted to leave that town.
A man from behind called and said, “Now how will you be able to walk all alone? All these days your wife used to help you”. He replied, “I am not blind. I was acting because if she knew I could see her skin condition due to a disease, it would have pained her more than her disease. I didn’t love her for her beauty alone, but I fell in love with her caring and loving nature. So I pretended to be blind. I only wanted to keep her happy”.
Moral: When you truly love someone, you will go to any extent to keep your loved one happy and sometimes it is good for us to act blind and ignore one another’s short comings in order to be happy. The Beauty will fade with time, but heart and soul will always be the same. Love the person for what he/she is from inside, not from outside.

یو سړي له یوې ښکلې نجلۍ سره واده وکړ. هغه د هغې سره ډیره مینه درلوده. يوه ورځ هغې د پوستکي ناروغي پيدا کړه. ورو ورو خپل ښکلا له لاسه ورکول پیل کړل. یوه ورځ یې میړه سیاحت ته ولاړ. د راستنیدو پر مهال له یوې حادثې سره مخ شو او د سترګو لید یې له لاسه ورکړ. په هرصورت، د دوی ژوند د معمول په څیر دوام درلود. خو لکه څنګه چې ورځې تیرې شوې هغې په تدریج سره خپل ښکلا له لاسه ورکړه. ړوند مېړه يې په دې نه پوهېده او د دوی په ژوند کې هېڅ توپیر نه و. سړي د هغې سره مینه کوله او هغې هم ورسره ډیره مینه درلوده. یوه ورځ هغه مړه شوه. د هغې مرګ هغه ته یو لوی غم راوړ. سړي د هغې ټول مراسم پای ته ورسول او غوښتل یې له هغه ښاره ووځي.
له شا څخه یو سړي ورپسې غږ وکړ اوس به څنګه وه کولی شې چې لاړ شې؟ پخوا خو ستا مېرمنې ستا سره مرسته کوله هغه ځواب ورکړ: زه ړوند نه یم. ما تمثیل کاوه ځکه که هغه پوهېدلي وای چې زه د هغې د پوستکي حالت لیدلی شم، دا به د هغې لپاره د ناروغی څخه هم دردناکه تمامه شوې وای . زه یوازې د هغې د ښکلا سره مینه نه لرم، بلکې زه د هغې مينه ناک او زما په اړه د تشویش نه ډک مزاج او طبيعت سره مینه لرم. نو ما د ړوندوالي تمثیل وکړ. ما یوازې غوښتل چې هغه خوشحاله وساتم.
مطلب : کله چې تاسو د یو چا سره ریښتینې مینه لرئ، تاسو به د خپل عزیز د خوشحاله ساتلو لپاره ډېر څه کوی او ځینې وختونه دا تاسو لپاره ښه ده چې د ړانده عمل وکړی او د خوشحاله کولو لپاره د یو بل په کمښتونو سترګې پټې کړی. ښکلا د وخت په تیریدو سره له مینځه ځي، مګر زړه او روح به تل یو شان وي. له انسان سره د هغه څه لپاره مینه وکړئ چې په هغه کې دننه دي، نه دبې .

Photos from ‎Nawasshth English Language Learning Center نوښت دانګریزي ژبي ښوونیز مرکز‎'s post 21/11/2021

د جنوبي افریقا پخواني ولسمشر نیلسن منډېلا په خپل یو یاداښت کې لیکلي:
وایې کله چې زه ولسمشر شوم نو یوه ورځ ښار ته د قدم وهلو لپاره راووتم او یو هوټل ته د خوراک لپاره د ننه شوم کله چې غرمنۍ ته کیناستو نو ومې لیدل چې یو بل کس د ډوډی د راوړلو لپاره په انتظار دی،نو له یو ساتونکي مې وغوښتل چې هغه کس سره له ډوډی دلته راوغواړه،کله چې راغلو نو په ډیرو لړزیدونکو لاسونه یې ډوډی وخوړله او لاړو،یو عسکر وویل چې دا کس خو سخت ناروغ وو،ما ورته وویل چې دا ناروغ نه وو بلکې په هغه زندان کې چې زه بندي وم،دی هلته د زندان ساتونکی وو،نو هر کله به چې له ما پوښتنې ګرویږنې کیدلې او زه به شکنجه کیدم نو ما به د اوبو غوښتنه کوله، نو دی به هر وخت راتلو د اوبو پر ځای به یې زما پر سر متیازې کولې،نو ده اوس زما څخه د ولسمشر په توګه د جزا او همغه شان عکس العمل تمه لرله خو دا نه زما خاصیت دی او نه زما د اخلاقو برخه،ځکه د غچ اخیستنې فکر ملتونه ورانوي خو د زغم او حوصلې فکر بیا ملتونه جوړوي.
ژباړه ابو محمد ناصری

18/11/2021

د محصل دورځی په مناسبت
سلامونه او درنښت
دمحصل ورځ دي تاسو ټولو قدرمنو ته مبارک وي داتاسو یاست چې دملک سرنوښت په تا اړه لری دا ته یې چي افغانستان دسیالانو سره سموي داته یې ګران محصل جانه چې دفامیل ,ټولنی, ملک سترګې تاته دي تاسو زموږ سر اوسترګې یاست زیات درباندی ویاړم الله ج دي دښه مطالعې حوصله درکړی بیا مو هم ورځ نیک مرغه
دلابریاو په هیله ګرانو محصلانو
په درنښت
دنوښت ښوونیز مرکز اداره

16/11/2021

Nawasshth E L L C
English Parts
Active
Senior
Level One
Level Two
Level Three
Level Four
Level Five
Level Six
Advance One
Advance Two

Want your school to be the top-listed School/college in Lashkar Gah?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Category

Website

Address


Lashkar Gah