Legal English

Legal English

Share

This page is for everyone who is learning English as a second language. open for everyone

01/07/2026

GRIND TO A HALT

Meaning: to gradually slow down and then stop completely (because of a problem, lack of money, lack of support, or some other difficulty).

Examples:
* Without more funding, the employment support program for newcomers will grind to a halt next year.
* Negotiations of the contract have ground to a halt, and no one knows when it will start again.
* Traffic ground to a halt after the accident on the highway.

07/01/2023

Stop [for couple of nights] and Go

09/14/2022

Bị phân tâm
SPACED OUT (someone who is spaced out is not completely conscious of what is happening, often because of taking drugs or needing to sleep/not aware of or paying attention to what is happening around you)
Ví dụ: I just got home from work and I’m kind of spaced out (Tôi vừa đi làm về và đại loại là bị phân tâm).

09/14/2022

Ngồi trên đống lửa/Đứng ngồi không yên
TO BE IN A STEW
Ví dụ: The woman was in a stew when she got the news that her son had been stranded in the hills amid a landslide (Người phụ nữ ấy như ngồi trên đống lửa khi nhận được tin con trai bà ấy bị kẹt trên đồi trong trận lỡ đất).

09/14/2022

"Run như cầy sấy" thì nói thế nào bằng tiếng Anh?
TO SHAKE LIKE A LEAF
Ví dụ: I was shaking like a leaf when I was standing in front of her (Tôi run như cầy sấy khi tôi đứng trước mặt cô ấy).

04/01/2022

The differences between Method and Methodology in research

04/12/2017

Accounting entry: bút toán
Accrued expenses: Chi phí phải trả
Accumulated: lũy kế
Advance clearing transaction: quyết toán tạm ứng
Advanced payments to suppliers: Trả trước người bán
Advances to employees: Tạm ứng
Assets: Tài sản
Assets liquidation: thanh lý tài sản
Balance sheet: Bảng cân đối kế toán
Bookkeeper: người lập báo cáo
Capital construction: xây dựng cơ bản
Cash: Tiền mặt
Cash at bank: Tiền gửi ngân hàng
Cash in hand: Tiền mặt tại quỹ
Cash in transit: Tiền đang chuyển
Check and take over: nghiệm thu
Construction in progress: Chi phí xây dựng cơ bản dở dang
Cost of goods sold: Giá vốn bán hàng
Current assets: Tài sản lưu động và đầu tư ngắn hạn
Current portion of Long-term liabilities: Nợ dài hạn đến hạn trả
Deferred expenses: Chi phí chờ kết chuyển
Deferred revenue: Người mua trả tiền trước
Depreciation of fixed assets: Hao mòn tài sản cố định hữu hình
Depreciation of intangible fixed assets: Hoa mòn tài sản cố định vô hình
Depreciation of leased fixed assets: Hao mòn tài sản cố định thuê tài chính
Equity and funds: Vốn và quỹ
Exchange rate differences: Chênh lệch tỷ giá
Expense mandate: ủy nghiệm chi
Expenses for financial activities: Chi phí hoạt động tài chính
Extraordinary expenses: Chi phí bất thường
Extraordinary income: Thu nhập bất thường
Extraordinary profit: Lợi nhuận bất thường
Figures in: millions VND: Đơn vị tính: triệu đồng
Financial ratios: Chỉ số tài chính
Financials: Tài chính
Finished goods : Thành phẩm tồn kho
Fixed asset costs : Nguyên giá tài sản cố định hữu hình
Fixed assets : Tài sản cố định
General and administrative expenses : Chi phí quản lý doanh nghiệp
Goods in transit for sale : Hàng gửi đi bán
Gross profit : Lợi nhuận tổng
Gross revenue: Doanh thu tổng
Income from financial activities: Thu nhập hoạt động tài chính
Income taxes: Thuế thu nhập doanh nghiệp
Instruments and tools: Công cụ, dụng cụ trong kho
Intangible fixed asset costs: Nguyên giá tài sản cố định vô hình
Intangible fixed assets : Tài sản cố định vô hình
Intracompany payables : Phải trả các đơn vị nội bộ
Inventory : Hàng tồn kho
Investment and development fund : Quỹ đầu tư phát triển
Itemize: : mở tiểu khoản
Leased fixed asset costs : Nguyên giá tài sản cố định thuê tài chính
Leased fixed assets : Tài sản cố định thuê tài chính
Liabilities : Nợ phải trả
Long-term borrowings : Vay dài hạn
Long-term financial assets : Các khoản đầu tư tài chính dài hạn
Long-term liabilities : Nợ dài hạn
Long-term mortgages, collateral, deposits : Các khoản thế chấp, ký cược, ký quỹ dài hạn
Long-term security investments : Đầu tư chứng khoán dài hạn
Merchandise inventory : Hàng hoá tồn kho
Net profit : Lợi nhuận thuần
Net revenue : Doanh thu thuần
Non-business expenditure source : Nguồn kinh phí sự nghiệp
Non-business expenditure source, current year : Nguồn kinh phí sự nghiệp năm nay
Non-business expenditure source, last year : Nguồn kinh phí sự nghiệp năm trước
Non-business expenditures : Chi sự nghiệp
Non-current assets : Tài sản cố định và đầu tư dài hạn
Operating profit : Lợi nhuận từ hoạt động SXKD
Other current assets : Tài sản lưu động khác
Other funds : Nguồn kinh phí, quỹ khác
Other Long-term liabilities : Nợ dài hạn khác
Other payables : Nợ khác
Other receivables : Các khoản phải thu khác
Other Short-term investments : Đầu tư ngắn hạn khác
Owners' equity : Nguồn vốn chủ sở hữu
Payables to employees : Phải trả công nhân viên
Prepaid expenses : Chi phí trả trước
Profit before taxes : Lợi nhuận trước thuế
Profit from financial activities : Lợi nhuận từ hoạt động tài chính
Provision for devaluation of stocks : Dự phòng giảm giá hàng tồn kho
Purchased goods in transit : Hàng mua đang đi trên đường
Raw materials : Nguyên liệu, vật liệu tồn kho
Receivables : Các khoản phải thu
Receivables from customers : Phải thu của khách hàng
Reconciliation: : đối chiếu
Reserve fund : Quỹ dự trữ
Retained earnings : Lợi nhuận chưa phân phối
Revenue deductions : Các khoản giảm trừ
Sales expenses : Chi phí bán hàng
Sales rebates : Giảm giá bán hàng
Sales returns : Hàng bán bị trả lại
Short-term borrowings : Vay ngắn hạn
Short-term investments : Các khoản đầu tư tài chính ngắn hạn
Short-term liabilities : Nợ ngắn hạn
Short-term mortgages, collateral, deposits : Các khoản thế chấp, ký cược, ký quỹ ngắn hạn
Short-term security investments : Đầu tư chứng khoán ngắn hạn
Stockholders' equity : Nguồn vốn kinh doanh
Surplus of assets awaiting resolution : Tài sản thừa chờ xử lý
Tangible fixed assets : Tài sản cố định hữu hình
Taxes and other payables to the State budget : Thuế và các khoản phải nộp nhà nước
Total assets : Tổng tài sản
Total liabilities and owners' equity : Tổng cộng nguồn vốn
Trade creditors : Phải trả cho người bán
Treasury stock : Cổ phiếu quỹ
Welfare and reward fund : Quỹ khen thưởng và phúc lợi
Work in progress : Chi phí sản xuất kinh doanh dở dang
Types of Accounts: Các loại tài khoản kế toán
Account Type 1: Short-term assets : Loại tài khoản 1: Tài sản ngắn hạn
Account Type 2: Long-term assets : Loại tài khoản 2: Tài sản dài hạn
Account Type 3: Liabilities : Loại tài khoản 3: Nợ phải trả
Account Type 4: Equity : Loại tài khoản 4: Vốn chủ sở hữu
Account Type 5: Revenue : Loại tài khoản 5: Doanh thu
Account Type 6: Production costs, business : Loại tài khoản 6: Chi phí sản xuất, kinh doanh
Account Type 7: Other income : Loại tài khoản 7: Thu nhập khác
Account Type 8: Other expenses : Loại tài khoản 8: Chi phí khác
Account Type 9: Determining business results : Loại tài khoản 9: Xác định kết quả kinh doanh
Account Type 0: Balance sheet accounts : Loại tài khoản 0: Tài khoản ngoài bảng
Provision for short-term investments : Dự phòng giảm giá đầu tư ngắn hạn
Deductible VAT : Thuế GTGT được khấu trừ
Inter : Phải thu nội bộ
Provision for bad debts : Dự phòng phải thu khó đòi
Real estate investment : :Bất động sản đầu tư
Investment in subsidiaries : Đầu tư vào công ty con
Property tax deferred : : Tài sản thuế thu nhập hoãn lại
Collateral Long-term deposits : : Ký cược ký quỹ dài hạn
Bonds issued : : Trái phiếu phát hành
Get escrow, Long-term deposits : Nhận ký cược, ký quỹ dài hạn
Deferred tax payable : : Thuế thu nhập hoãn lại phải trả
Margin of property revaluation : Chênh lệch đánh giá lại tài sản
Exchange rate differences : Chênh lệch tỷ giá hối đoái
Fund Development : Quỹ đầu tư phát triển
Fund financial reserve : Quỹ dự phòng tài chính
Funds that form of fixed assets : Nguồn kinh phí đã hình thành tài sản cố định
Leasehold assets : Tài sản thuê ngoài
Materials, goods kept for processing : Vật tư, hàng hóa nhận giữ hộ, nhận gia công
Goods deposited deposit, or escrow: Hàng hóa nhận bán hộ, nhận ký gửi, ký cược
Bad debts treated: Nợ khó đòi đã xử lý
Foreign currencies: Ngoại tệ các loại
Project for public services and projects: Dự án chi sự nghiệp, dự án

12/16/2016

“Attorney-at- law” là luật sư đã được cấp chứng chỉ hành nghề, có quyền đại diện chính thức cho thân chủ, khách hàng tham gia vào tất cả các hoạt động pháp lý trong và ngoài toà án cũng như cung cấp dịch vụ tư vấn pháp lý khác.
“Attorney-in-fact” mang tính chất đại diện pháp lý cho các cá nhân hoặc pháp nhân trong các hoạt động có liên quan đến lý, đa phần là liên quan tới tài sản, kinh doanh, các giao dịch kinh tế, các việc dân sự hoặc các khía cạnh cá nhân. Tại một số tiểu bang ở Hoa Kỳ, "Attorney –in- fact" không cần đến chứng chỉ hành nghề hoặc giấy phép hành nghề để hoạt động.

08/27/2013

Bid-offer Spread

The difference between the selling price and the purchase price for investments.

When you ask a broker what price the shares of a company are trading at in the market, he will quote two prices: the bid price is the price at which you can sell your shares, and the offer price is the price at which you can buy them. The first is always lower than the second, and the difference between them is the spread.

Market makers, who act like wholesalers in the stock market, make their profit from the spread - buying shares at the bid price and selling them at the offer price

Want your school to be the top-listed School/college in Saskatoon?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Website

Address


Saskatoon, SK