Sự tích Nam Tào - Bắc Đẩu | The Legend of Nam Tao and Bac Dau
Nam Tào và Bắc Đẩu là hai vị thần trong tín ngưỡng dân gian Việt Nam và văn hóa Á Đông, chuyên quản sổ sinh và sổ tử của con người. Họ là những quan thần dưới quyền Ngọc Hoàng Thượng Đế, giữ trọng trách cai quản tuổi thọ và số phận của nhân gian.
Nam Tao and Bac Dau are two deities in Vietnamese folk beliefs and East Asian culture, responsible for managing the Book of Life and the Book of Death. They serve under the Jade Emperor, overseeing the lifespan and fate of human beings.
Nam Tào – Bắc Đẩu là ai? | Who are Nam Tao and Bac Dau?
• Nam Tào: Là vị thần phụ trách sổ sinh, ghi chép ngày tháng năm sinh, số mệnh của mỗi con người khi mới chào đời.
• Bắc Đẩu: Là vị thần phụ trách sổ tử, ghi chép ngày tháng năm mất của từng người, quyết định khi nào một người phải rời khỏi cõi trần.
- Nam Tao: The deity in charge of the Book of Life, recording the birth date and fate of each person upon their arrival in the world.
- Bac Dau: The deity responsible for the Book of Death, keeping track of when a person is destined to leave the mortal realm.
Hai vị thần này thường xuyên theo dõi hành vi, công đức và tội lỗi của con người. Những ai sống lương thiện, làm nhiều việc tốt có thể được kéo dài tuổi thọ, còn những ai làm điều xấu có thể bị giảm tuổi thọ theo sự phán xét của hai vị thần.
These two deities constantly monitor human behavior, virtue, and sins. Those who live righteously and do good deeds may have their lifespan extended, while wrongdoers may see their lives shortened as per their judgment.
Truyền thuyết về Nam Tào – Bắc Đẩu | The Legend of Nam Tao and Bac Dau
Xưa kia, Ngọc Hoàng Thượng Đế muốn cai quản số phận của con người một cách chặt chẽ nên giao cho hai vị thần Nam Tào và Bắc Đẩu công việc ghi chép và điều chỉnh sổ sinh – sổ tử. Theo truyền thuyết, vào mỗi dịp cuối năm (gần Tết Nguyên Đán), hai vị thần cùng với Táo Quân lên thiên đình báo cáo lại những việc đã xảy ra dưới trần gian.
Long ago, the Jade Emperor sought to tightly control human destiny, so he entrusted Nam Tao and Bac Dau with the task of recording and adjusting the books of life and death. According to legend, every year-end (around Lunar New Year), these two deities, along with the Kitchen God, report to the Heavenly Court on the events of the mortal world.
Một câu chuyện kể rằng, có một người phàm tên là Trương Sinh vốn rất nghèo khổ nhưng sống lương thiện. Một hôm, ông tình cờ thấy Nam Tào và Bắc Đẩu đang kiểm tra sổ sách. Ông đánh bạo xin hai vị thần sửa đổi số mệnh của mình để có một cuộc sống tốt hơn.
One story tells of a poor but kind-hearted man named Truong Sinh. One day, he accidentally saw Nam Tao and Bac Dau reviewing their records. He bravely asked them to alter his fate for a better life.
Cảm động trước lòng hiếu thảo và đức tính chăm chỉ của Trương Sinh, Nam Tào và Bắc Đẩu quyết định kéo dài tuổi thọ của ông và ban cho ông một vận mệnh tốt đẹp hơn. Sau đó, Trương Sinh chăm chỉ làm ăn, tích đức giúp đời và trở thành một người giàu có, hạnh phúc.
Moved by his filial piety and diligence, the two deities decided to extend his lifespan and grant him a brighter destiny. From then on, Truong Sinh worked hard, accumulated virtue, and eventually became wealthy and happy.
Tuy nhiên, không phải ai cũng may mắn như Trương Sinh. Có những kẻ gian ác, dù tìm cách thay đổi số mệnh nhưng do tội lỗi quá nhiều nên vẫn không thể thoát khỏi sự trừng phạt của luật trời.
However, not everyone was as fortunate as Truong Sinh. Some evil individuals attempted to alter their fate, but due to their many sins, they could not escape divine punishment.
Ý nghĩa của sự tích | The Meaning of the Legend
• Nhắc nhở con người phải sống ngay thẳng, làm điều thiện để có số mệnh tốt.
• Nhấn mạnh quan niệm “thiện có thiện báo, ác giả ác báo” trong tín ngưỡng dân gian.
• Thể hiện niềm tin vào trật tự và sự công bằng của vũ trụ, nơi mọi hành động đều có nhân quả.
- It reminds people to live honestly and do good deeds for a better destiny.
- It emphasizes the belief in karma—“good is rewarded, evil is punished”—in folk traditions.
- It reflects faith in the order and fairness of the universe, where every action has consequences.
Ảnh hưởng trong văn hóa dân gian | Influence in Folk Culture
• Trong tranh thờ, Nam Tào thường được vẽ với dáng vẻ uy nghi, cầm bút lông để ghi chép vào sổ sinh.
• Bắc Đẩu thường có gương mặt nghiêm nghị, cầm sổ tử để theo dõi số phận con người.
• Trong dân gian, có câu “Nam Tào gõ sổ, Bắc Đẩu xóa tên” để nói về số phận con người không thể tránh khỏi sự sắp đặt của trời.
- In traditional paintings, Nam Tao is often depicted as an authoritative figure holding a brush to record names in the Book of Life.
- Bac Dau is shown with a stern expression, holding the Book of Death to track human fate.
- A common folk saying goes, “Nam Tao records names, Bac Dau erases them,” symbolizing the inescapability of destiny.
Kết luận | Conclusion
Sự tích Nam Tào - Bắc Đẩu phản ánh niềm tin của người Việt về số phận và luật nhân quả. Dù có số mệnh được định sẵn, con người vẫn có thể thay đổi cuộc đời mình bằng những hành động thiện lương và đức hạnh.
The legend of Nam Tao and Bac Dau reflects the Vietnamese belief in fate and karma. Although destiny is predetermined, people can still shape their lives through righteous actions and virtue.
IELTS ECCYL
English Can Change Your Life - ECCYL
Thử tư duy ngược như này, bạn sẽ thấy tự tin và kỷ luật hơn nhiều:
1. Không chờ rảnh rồi mới làm, làm để trở lên rảnh hơn
2. Làm để giỏi, đừng đợi giỏi rồi mới làm
3. Không học xong rồi mới thực hành, thực hành cũng là một cách học
4. Không chờ đủ mối quan hệ rồi mới làm, làm cũng là cách xây dựng mối quan hệ
5. Không có động lực để hành động, vậy thử hành động để lấy động lực xem sao?
ST
What is inferiority complex?
Mặc cảm tự tị là gì?
I would do my best to make it very simple and free from jargons.
Tôi sẽ cố gắng giải thích đơn giản và tránh các thuật ngữ phức tạp.
Let me begin with the verbal meaning - “Inferiority complex is a condition in which a person is either not sure of their own worth & abilities or they think that they are not as worthy or capable as others around them.”
Hãy bắt đầu với ý nghĩa của từ ngữ - “Mặc cảm tự ti là một trạng thái mà một người không chắc chắn về giá trị và khả năng của mình, hoặc họ nghĩ rằng mình không xứng đáng hay không có khả năng như những người xung quanh.”
Now the bigger question is how the inferiority complex creeps in -
Bây giờ, câu hỏi lớn hơn là làm thế nào mà mặc cảm tự ti xâm nhập vào suy nghĩ:
1. Childhood experience - Most of the time, bad experiences or a wrong mental attitude lead to an inferiority complex.
1. Trải nghiệm thời thơ ấu - Phần lớn các trường hợp, những trải nghiệm tồi tệ hoặc thái độ tâm lý sai lầm dẫn đến mặc cảm tự ti.
For example, a kid being laughed at or made fun of for any lack of ability or for having something worse than others around, like stammering, bad breath, dark skin, being fat, etc.
Ví dụ, một đứa trẻ bị cười nhạo hoặc bị trêu chọc vì thiếu khả năng nào đó hoặc vì có điều gì đó kém hơn những người xung quanh, như nói lắp, hơi thở có mùi, da sẫm màu, thừa cân, v.v.
This can create serious doubt in a kid’s mind about their self-worth and lead to permanent inferiority complex.
Điều này có thể tạo ra nghi ngờ nghiêm trọng trong tâm trí của trẻ về bản thân mình và dẫn đến mặc cảm tự ti lâu dài.
2. Repeated Failures - Even in adulthood, a person can suffer from an inferiority complex if they face continuous failures.
2. Thất bại liên tiếp - Ngay cả khi trưởng thành, một người có thể mắc phải mặc cảm tự ti nếu họ gặp thất bại liên tục.
This can create severe self-doubt and lead to an inferiority complex.
Điều này có thể tạo ra sự nghi ngờ lớn về bản thân và dẫn đến mặc cảm tự ti.
3. Wrong Parenting - This is one of the major reasons for an inferiority complex.
3. Cha mẹ dạy sai - Đây là một trong những nguyên nhân chính của mặc cảm tự ti.
Wrong parenting can seriously damage a kid’s self-esteem and lead to an inferiority complex.
Cách nuôi dạy sai có thể gây tổn thương nghiêm trọng đến lòng tự trọng của trẻ và dẫn đến mặc cảm tự ti.
4. No Attitude Training or Wrong Attitude Training - This makes a person incapable of handling failure.
4. Không được huấn luyện thái độ hoặc huấn luyện thái độ sai - Điều này khiến người đó không thể đối phó với thất bại.
It is important to train your attitude to remain positive.
Việc duy trì thái độ tích cực là rất quan trọng.
If a person has never worked on their attitude, any setback can lead to an inferiority complex.
Nếu một người chưa từng rèn luyện thái độ của mình, bất kỳ thất bại nào cũng có thể dẫn đến mặc cảm tự ti.
5. Lower Emotional Intelligence (EQ) - If your ability to handle emotions is low, you are more likely to be trapped in an inferiority complex.
5. EQ thấp - Nếu khả năng kiểm soát cảm xúc của bạn thấp, bạn rất dễ rơi vào các trạng thái tâm lý như mặc cảm tự ti.
So, it is important to learn to love and accept yourself to be free from any complexes.
Vì vậy, cần phải học cách yêu thương và chấp nhận bản thân để thoát khỏi bất kỳ sự tự ti nào.
Happy living,
Chúc sống vui vẻ,
From Nitin Sarswat
10 SUY NGẪM XUẤT SẮC TỪ NHÀ TÂM LÝ HỌC CARL JUNG
"Tư duy là một việc khó,
Đó là lý do tại sao hầu hết mọi người đều thích phán xét hơn".
1. "The world will ask you who you are, and if you don't know, the world will tell you."
"Thế giới sẽ hỏi bạn là ai, và nếu bạn không biết, thế giới sẽ nói cho bạn biết bạn là ai"
2. "If a man knows more than others, he becomes lonely."
"Nếu một con người hiểu biết hơn những người khác, anh ta sẽ trở nên cô đơn."
3. "Everything that irritates us about others can lead to an understanding of ourselves."
"Những điều khiến chúng ta bức bối về người khác có thể dẫn chúng ta đến với một sự hiểu biết nào đó về bản thân."
4. "Life really does begin at forty. Up until then, you are just doing research."
"Cuộc đời thực sụ bắt đầu vào năm 40t. Trước đó, bạn chỉ đang làm những nghiên cứu tìm hiểu mà thôi."
5. "You are what you do, not what you say you'll do."
"Bạn là những gì bạn làm, không phải những gì bạn nói bạn sẽ làm."
6. "Knowing your own darkness is the best method for dealing with the darkness of other people."
"Hiểu biết về những mặt tối của bản thân là cách tốt nhất để ứng phó với mặt tối của những người khác."
7. "Until you make the unconscious conscious, it will direct your life and you will call it fate."
"Chừng nào bạn chưa ý thức về tiềm thức, nó sẽ còn chi phối cuộc đời bạn, và bạn sẽ gọi đó là số phận."
8. "Be grateful for your difficulties and challenges, for they hold blessings.
In fact... Man needs difficulties; they are necessary for healthy personal growth, individuation, and self-actualization."
"Hãy biết ơn những khó khăn và thử thách, bởi đó chính là những đặc ân.
Thực tế là, con người cần những khó khăn, chúng cần thiết cho một sự phát triển lành mạnh, về tính cá nhân và sự tự nhận thức."
9. "Everyone you meet knows something you don't know but need to know. Learn from them."
"Mỗi người mà bạn gặp biết một điều gì đó bạn cần biết, nhưng bạn đang không biết. Hãy học hỏi điều đó từ họ."
10. “I am not what happened to me, I am what I choose to become.”
"Tôi không phải là những gì xảy đến với tôi, tôi là những gì tôi lựa chọn trở thành."
Sưu tầm & tạm dịch: Tạ Minh Trãi
50 IDIOMS THƯỜNG XUYÊN XUẤT HIỆN CÓ CHẮC LÀ NHỚ CHƯA?
1. A piece of cake: Dễ như ăn bánh.
2. All ears: Lắng nghe.
3. Apple of my eye: Người quan trọng trong mắt ai đó, người mình yêu quý hết mực
4. Beat around the bush: Nói vòng vo tam quốc.
5. Break a leg: Chúc may mắn.
6. Cost an arm and a leg: Rất đắt đỏ.
7. Cross your fingers: Cầu may.
8. Cut corners: Đi tắt, làm tắt.
9. To judge a book by its cover: Đánh giá người khác qua vẻ bề ngoài.
10. Every cloud has a silver lining: Trong cái rủi có cái may.
11. Fish out of water: Lạc lõng, lạ lẫm.
12. Get a taste of your own medicine: Gậy ông đập lưng ông.
13. Go the extra mile: Nỗ lực hết mình.
14. Hit the nail on the head: Nói chính xác.
15. It's raining cats and dogs: Mưa như trút nước.
16. Keep your chin up: Luôn lạc quan, tự tin.
17. Kill two birds with one stone: Một mũi tên trúng hai đích.
18. Let the cat out of the bag: Tiết lộ bí mật.
19. No pain, no gain: Có công mài sắt, có ngày nên kim.
20. Peace of mind: Bình an.
21. Pull someone's leg: Chọc ghẹo ai đó.
22. Put all your eggs in one basket: Đặt hết hy vọng vào một điều gì đó.
23. See eye to eye: Đồng thuận.
24. Speak of the devil: Nhắc Tào Tháo, Tào Tháo đến.
25. Take a rain check: Hẹn lần sau.
26. Take it easy: Thư giãn, không quá căng thẳng.
27. Catch someone's eye: Thu hút sự chú ý của ai.
28. Cry over spilt milk: Tiếc nuối điều đã xảy ra và không thể thay đổi được.
29. Cut to the chase: Vào thẳng vấn đề chính.
30. Get out of hand: Mất kiểm soát.
31. Give someone the benefit of the doubt: Tin tưởng ai đó.
32. In the black: Có lời, có tiền.
33. In the red: Nợ nần.
34. To break the ice: Phá vỡ không khí ngượng ngùng.
35. To be in hot water: Gặp khó khăn.
36. To spill the beans: Lộ bí mật.
37. To give someone the cold shoulder: Phớt lờ ai đó.
38. To make a long story short: Nói tóm lại
39. To have a sweet tooth: Thích ăn ngọt
40. To have a heart of gold: Tốt bụng
41. To burn the midnight oil: Thức khuya học bài
42. To have butterflies in one's stomach: Cảm thấy lo lắng, hồi hộp
43. To be on thin ice: Trong tình huống rủi ro
44. To let sleeping dogs lie: Chuyện đã qua để cho qua
45. To give it a shot: Thử làm việc gì đó
46. To hit the ground running: Bắt tay vào việc
47. To have bigger fish to fry: Có những việc quan trọng hơn để làm
48. To turn a blind eye: Nhắm mắt cho qua
49. A dime a dozen: Rẻ như cho
50. The ball is in your court: Quyết định nằm ở bạn
----------
Awabe
TƯ DUY QUYẾT ĐỊNH CUỘC ĐỜI CỦA BẠN
Lấp cái bụng đói tiếp tục chịu cảnh tù ngục hay vượt qua cái đói để đến sự tự do
Có bao giờ bạn tưởng tượng mình đang ngồi trong một căn phòng tối, nơi bạn chỉ có hai lựa chọn: một chiếc bánh mì để lấp đầy cái bụng đói lúc này và một chiếc chìa khóa, có thể mở cánh cửa dẫn đến tự do của bạn? Nghe có vẻ như một lựa chọn dễ dàng, phải không? Nhưng không phải lúc nào sự lựa chọn cũng rõ ràng như chúng ta nghĩ.
Sự thiếu vắng của tầm nhìn dài hạn là nguyên nhân chính khiến nhiều người lựa chọn sai lầm. Trong thế giới đầy rẫy những phức tạp và thay đổi không ngừng, việc nhìn xa trông rộng đòi hỏi chúng ta phải có sự kiên nhẫn, chiến lược và trên hết là lòng tin vào quá trình.
Người đàn ông bức ảnh đã bỏ qua chiếc chìa khóa không chỉ vì anh ta đói mà còn vì anh ta có thể không nhận ra hoặc không tin tưởng vào khả năng thực sự mà chiếc chìa khóa đem lại.
Chọn ăn trước hay chọn tự do?
Hãy tưởng tượng, bạn đang đói. Cơn đói khiến bạn chỉ nghĩ đến việc giải quyết nó ngay lập tức. Chiếc bánh mì trông như một giải pháp hoàn hảo. Nhưng rồi, ngay cạnh đó là chiếc chìa khóa – biểu tượng của cơ hội để thay đổi cả một đời người. Đây là lúc bạn phải đưa ra quyết định: giải quyết nhu cầu trước mắt hay nhìn xa trông rộng?
Tại sao lại khó khăn để nhìn xa trông rộng?
Trong cuộc sống hàng ngày, chúng ta thường xuyên phải đối mặt với những lựa chọn tương tự. Dù không phải lúc nào cũng cụ thể như chuyện bánh mì và chìa khóa, nhưng bản chất của vấn đề vẫn là như nhau. Đôi khi, chúng ta chọn một cốc cà phê ngon lành để tỉnh táo làm việc thay vì đi ngủ sớm – một quyết định tốt hơn cho sức khỏe lâu dài. Hoặc chúng ta chi tiêu tiền vào những món đồ thời trang thay vì tiết kiệm cho tương lai.
Chọn an phận hay Học Kỹ Năng Mới để phát triển thu nhập?
Ví dụ, bạn biết rằng việc học một kỹ năng mới có thể giúp bạn mở rộng cơ hội nghề nghiệp và tăng thu nhập. Nhưng thực tế hàng ngày, bạn lại chọn mãi đi làm thuê, dậm chân tại chỗ vì lo lắng cho cơm áo gạo tiền, bỏ qua cơ hội đầu tư vào bản thân mình.
Đây là một sự lựa chọn khó khăn khi ngay lập tức phải đối mặt với áp lực tài chính, khiến bạn không thể nhìn thấy lợi ích lâu dài của việc đào tạo và phát triển bản thân.
Kiên Trì Hay Lựa Chọn Lối Đi Dễ Dàng?
Một ví dụ khác là khi bạn biết rằng chỉ cần kiên trì, mục tiêu dài hạn của mình sẽ được đạt tới. Dù vậy, sự lười biếng và cám dỗ của những thú vui nhất thời thường xuyên khiến bạn lùi bước. Điều này tạo ra một khoảng cách giữa bạn và những ước mơ mà bạn có thể đã đạt được.
Làm sao để đưa ra lựa chọn tốt hơn?
Để đưa ra lựa chọn tốt hơn, chúng ta cần dừng lại và suy nghĩ về hậu quả lâu dài của mỗi quyết định. Hãy hỏi bản thân, điều gì sẽ xảy ra nếu tôi chọn lựa này? Liệu tôi có hối tiếc không nếu không chọn lựa kia? Khi cân nhắc kỹ lưỡng, chúng ta có thể nhìn thấy được giá trị của việc chịu đựng và hy sinh ngắn hạn để đạt được lợi ích lâu dài.
Đôi khi, đó có thể là việc tìm kiếm sự hỗ trợ từ gia đình và bạn bè hoặc tham khảo ý kiến từ những người đã đi qua con đường đó.
Bạn Sẽ Chọn Gì?
Khi cuộc sống đưa ra các lựa chọn giữa việc giải quyết nhu cầu trước mắt và đầu tư cho tương lai, bạn sẽ lựa chọn như thế nào? Liệu bạn có sẵn sàng hy sinh những thỏa mãn ngắn hạn để đạt được mục tiêu dài hạn của mình không?
Hãy chia sẻ suy nghĩ của bạn về cách bạn đối mặt và quyết định trước những lựa chọn trong cuộc sống.
From: Khoi Nguyen
How can you identify intelligent people?
21/04/2024
Why do you take pictures?
Because the only way to change things is to look at everything again very slowly.
19/04/2024
If I do a job in 30 minutes it's because i spent 10 years learning how to do that in 30 minutes. You owe me for the years, not the minutes.
18/04/2024
Look at his face 😆
14/04/2024
The hardest lesson
11/04/2024
What happens when you give away something for free?
The first time you give someone something, you create appreciation.
The second time, you create anticipation.
The third time, you create expectation.
By the fourth time, you’ve created entitlement. They feel they deserve it, they’ve come to expect it.
The fifth time, you’ve created dependency.
They can’t do without it, they’re addicted to it.
The sixth time, you don’t give, and they resent you.
They feel you’ve taken something away from them.
They hate you for not giving them what they think they deserve.
Sam Choo
Photo by Brian Patrick Tagalog on Unsplash
Click here to claim your Sponsored Listing.