Divisadero Publication

Divisadero Publication

Share

A collaborative publication exploring US-Latin American relations || Una publicación colaborativa e In English and Spanish. Stay tuned!

“Divisadero” is a Spanish word derived from divisar (to discern). It refers to a place of high elevation from which one can view an extensive area. “Divisadero” is also a street that marked the boundary between the City of San Francisco and The Presidio. According to some sources, the original Spanish name for Lone Mountain was “El Divisadero.”

This is what we strive to accomplish with Divisadero

El Dia de los Mu***os: Celebración de la vida y el legado cultural mexicano – DIVISADERO 12/03/2024

https://usfblogs.usfca.edu/divisadero/el-dia-de-los-muertos-celebracion-de-la-vida-y-el-legado-cultural-mexicano/

El Dia de los Mu***os: Celebración de la vida y el legado cultural mexicano – DIVISADERO Cada año, del 28 de octubre al 2 de noviembre, México se viste de colores vibrantes, aromas de flores frescas y sabores tradicionales para celebrar una de sus festivales mas emblemáticas: el Día de los Mu***os. Esta celebración, más que una simple conmemoración de los fallecidos; es una profu...

La Iglesia de St. Ignatius: Un punto de referencia para San Francisco y mi corazón – DIVISADERO 12/03/2024

https://usfblogs.usfca.edu/divisadero/la-iglesia-de-st-ignatius-un-punto-de-referencia-para-san-francisco-y-mi-corazon/

La Iglesia de St. Ignatius: Un punto de referencia para San Francisco y mi corazón – DIVISADERO Es mi año final en la Universidad de San Francisco y me encuentro reflexionando sobre mi tiempo aquí más que de costumbre. Hay aspectos del campus que otros estudiantes y yo damos por sentado. El punto de referencia e imagen icónica para USF es la iglesia de St. Ignatius. Cada residente de San F...

Acoso en silencio: La realidad de las mujeres en las calles de Colombia y los Estados Unidos – DIVISADERO 12/03/2024

https://usfblogs.usfca.edu/divisadero/acoso-en-silencio-la-realidad-de-las-mujeres-en-las-calles-de-colombia-y-los-estados-unidos/

Acoso en silencio: La realidad de las mujeres en las calles de Colombia y los Estados Unidos – DIVISADERO ¿Alguna vez te has encontrado caminando por la calle, disfrutando de un clima estupendo, en tu propio mundo, cuando notas a dos hombres a unos 20 pies de ti y de repente se te va el ánimo? Si sabes de lo que estoy hablando es posible que seas una entre las millones de mujeres que son victimas del ...

Fall 2024 – DIVISADERO 12/03/2024

Tenemos un nuevo número de Divisadero. ¡Pasen y Lean!

Fall 2024 – DIVISADERO El graffiti y el muralismo son unas materias primas del paisaje urbano en todas partes del mundo, llenando cada raja y grieta de cada superficie y convirtiendo el paisaje gris y monótono de la ciudad en algo colorado y visualmente… Continue Reading →

Estrevista a Tania Diz 04/16/2024

Pasen a ver...
Les dejo por acá la entrevista que le hice a Tania Diz, Directora del Repositorio Huellas Feministas (CONICET, UBA, Argentina) para la AEGS: Asociación de Estudios de Género y Sexualiades. El archivo digital está comenzando, pero espera crecer mucho y espera colaboraciones futuras. ¡Anímense!

Estrevista a Tania Diz Entrevista a Tania Diz, Directora General de "Huellas Feministas“. Proyecto de digitalización de obras de escritoras clásicas feministas argentinas.https://h...

03/21/2024

En el Día Internacional de la Poesía
NO ME LO PIDAN
(del libro “Canción de gesta, publicado en 1960)

Piden algunos que este asunto humano
Con nombres, apellidos y lamentos
No lo trate en las hojas de mis libros,
No le dé la escritura de mis versos:
Dicen que aquí murió la poesía,
Dicen algunos que no debo hacerlo:
La verdad es que siento no agradarles,
Los saludo y les s**o mi sombrero
Y los dejo viajando en el Parnaso
Como ratas alegres en el queso.
Yo pertenezco a otra categoría
Y sólo un hombre soy de carne y hueso,
Por eso si apalean a mi hermano
Con lo que tengo a mano lo defiendo
Y cada una de mis líneas lleva
Un peligro de pólvora o de hierro,
Que caerá sobre los inhumanos,
Sobre los crueles, sobre los soberbios.
Pero el castigo de mi paz furiosa
No amenaza a los pobres ni a los buenos:
Con mi lámpara busco a los que caen,
Alivio sus heridas y las cierro:
Y estos son los oficios del poeta,
Del aviador y del picapedrero:
Debemos hacer algo en esta tierra
Porque en este planeta nos parieron
Y hay que arreglar las cosas de los hombres
Porque no somos pájaros ni perros.
Y bien, si cuando ataco lo que odio,
O cuando canto a todos los que quiero,
La poesía quiere abandonar
Las esperanzas de mi manifiesto,
Yo sigo con las tablas de mi ley
Acumulando estrellas y armamentos
Y en el duro deber americano
No me importa una rosa más o menos:
Tengo un pacto de amor con la hermosura;
Tengo un pacto de sangre con mi pueblo.

02/01/2023

Mesas are back! Pasa la voz!!! 👏

Want your school to be the top-listed School/college in San Francisco?

Click here to claim your Sponsored Listing.

Location

Address

2130 Fulton St
San Francisco, CA
94117