05/13/2026
Zapłon i ładowanie – temat rzeka. A oryginalny czy współczesny zamiennik zapłonu i ładowania - temat ocean.
U mnie była prosta zasada. Nigdy wcześniej przy zabytkowym motocyklu nie odszedłem od oryginalnego rozwiązania na rzecz współczesnej technologii. Wyjątkiem jest elektroniczny regulatora napięcia prądu ładowania. Jako że nie jestem twardogłowy lubię się zapytać bardziej doświadczonych. Po konsultacjach doszedłem do wniosku, że przy okazji remontu tego mojego K800, pójdę o kilka kroków dalej. A jakie to kroki i dlaczego. Popatrz na foty i opisy 👇👇👇
05/10/2026
Bazar bazar i po bazarze! Zapraszam Was do fotorelacji z tej imprezy na którą wybrałem się przy okazji mojego 2 tygodniowego pobytu w Polsce. Jak zawsze było dużo wszystkiego i dużo niczego. Miłego oglądania 🙂
04/25/2026
PL. Turystyka zabytkiem? Tak – kilka dni w siodle, trochę mieszania paliwa z olejem i trochę wdychania tego zapaszku. Red Rock Canyon State Park, California. Fajnie było.
US. Touring on an antique motorcycle? Absolutely. A few days in the saddle, a bit of fuel mixed with oil, and plenty of that unmistakable two-stroke smell. Red Rock Canyon State Park, California. Good times.
04/23/2026
🇵🇱
Koniec rozbudowy Muzeum oznacza początek, a raczej kontynuację prac nad motocyklami. Wreszcie mogę robić to, co mi sprawia największą przyjemność. Dzisiaj poleciały pierwsze w tym roku wióry z tokarki. Pracowałem nad zaworami do K800. Zapraszam do fotorelacji!
🇺🇸
The completion of the Museum expansion marks a new beginning - or rather, a continuation of the work on the motorcycles. At last, I can do what gives me the greatest pleasure. Today, the first metal shavings of the year came off the lathe. I was working on the valves for the K800. Enjoy the photo report!
04/11/2026
🇵🇱Mój największy projekt związany z zabytkowymi motocyklami? Budowa budynku, który ma pomieścić moje motocykle. Właśnie go skończyłem – zostało tylko sprzątanie i układanie motocykli. Projekt i pozwolenie zrobiłem w miesiąc, następnie budowę budynku zleciłem profesjonalnej firmie. Cały środek wykonałem już samodzielnie z nieocenioną pomocą żony. Zajęło mi to wszystko 12 miesięcy z czego ostatnie 5 to już wykończeniowe prace. Architekturą starałem sobie w Los Angeles stworzyć mój fragment Polski❤️. I tak oto zbudowana przeze mnie komora lakiernicza stała się moim przedwojennym przedstawicielstwem 🙂
🇺🇸 My biggest project related to vintage motorcycles? Building a space to house them.
I’ve just finished it - only cleaning and arranging the bikes remains. I handled the design and permits within a month, then hired a professional company to construct the building. I completed the entire interior myself, with help from my wife.
The whole process took 12 months, with the last 5 focused on finishing work. Through the architecture, I tried to create my own piece of Poland here in Los Angeles.
And that’s how the spray booth I built turned into my pre-war dealership
12/23/2025
🇵🇱
🎄🎄🎄🎄 Nie ma już dla mnie rodzinnych Świąt, w których nie ma Was. Dlatego przy okazji tego zdjęcia z mojej ostatniej przedświątecznej przejażdżki składam Wam najlepsze życzenia Świąteczne - zdrowia, radości i wypoczynku, podczas którego można tworzyć nowe motocyklowe marzenia, a po Świętach w Nowym 2026 Roku zacząć te marzenia spełniać! 🎄🎄🎄🎄
Moje największe marzenia się spełniły - w nowym roku na świat przyjdzie mi dziecko! Właśnie skończyłem prace nad rozbudową mojego RetroCechowego Warsztatu, z którego już gdzieś od 15 stycznia nieprzerwalnie popłyną dalsze releacje. Dzięki nowym wspaniałym warunkom "lokalowym" mogę nareszcie powrócić do dawnej formy publikowania. Nie będę już przeskakiwał z tematu na temat z motocykla na motocykl jak to musiałem robić wcześniej, tylko polecę z renowacją od A do Z konkretnego motocykla. Przygotujcie się da wzmożone tempo, bo głód pracy nad historyczną jednośladową motoryzacją mam wielki.
Podsumowując realizacji marzeń i wielu nowych do spełnienia! Widzimy się jeszcze przed Sylwkiem!
🇺🇸
🎄🎄🎄🎄There are no longer any family Christmases for me when you aren’t there. That’s why, with this photo from my last pre-Christmas ride, I’m sending you my very best Christmas wishes—health, joy, and rest, during which you can create new motorcycle dreams, and after the holidays, in the New Year 2026, start making those dreams come true! 🎄🎄🎄🎄
My biggest dreams have come true—in the new year, I’m going to have a child! I’ve just finished expanding my RetroCech Workshop, and from around January 15 onward, more updates will be flowing continuously. Thanks to the new, wonderful “space” conditions, I can finally return to my old style of posting. I won’t be jumping from topic to topic, from one motorcycle to another like I had to before. Instead, I’ll take one specific bike and go through a full restoration from A to Z. Get ready for a faster pace, because I’m really hungry to work on historic two-wheeled machines.
In short: here’s to dreams coming true, and to many new ones to fulfill! See you again before New Year’s Eve!
08/22/2025
🇵🇱 >🛵> 🚛>🚢> 🇺🇸
Send a message to learn more
06/29/2025
🇵🇱
Trzy dni temu przyleciałem do Polski i korzystając z tego, że właśnie w ten weekend odbywał się Motoweteranbazar w Łodzi bez zastanowienia odwiedziłem to miejsce w ramach pierwszego punktu moich wakacji. Jeżdżę na te giełdy od trochę ponad 25 lat. Dlatego jest to dla mnie impreza sentymentalna i towarzysko atrakcyjna. Po kilku godzinach spacerowania po giełdzie zrobiłem dl Was jak zawsze album ze zdjęciami. Zapraszam do tej fotorelacji”
🇺🇸
Three days ago, I arrived in Poland, and since the Motoweteranbazar was taking place in Łódź this weekend, I didn’t hesitate to visit it as the first stop of my vacation. I’ve been going to these swap meets for a little over 25 years. That’s why it’s a sentimental and socially enjoyable event for me. After a few hours of walking around, I put together a photo album for you as always. I invite you to check out this photo report.
06/19/2025
Today’s post is dedicated to the topic of sleeving the cylinders for my K800.
This is a major scope of work. So today I’m focusing on the proper fitment of the parts, their installation, and further machining.
Honing and milling the valve seats will be in the next post.
In the meantime, I invite you to check out what I believe is an interesting photo report. 👇👇👇
🇵🇱
Dzisiejszy post poświęcam tematowi tulejowania cylindrów do mojej K800. Jest to duży zakres pracy. Dlatego dzisiaj poświęcam opis wykonaniu odpowiedniego pasowania części i ich instalacji i dalszej obróbce. Natomiast honowane i frezowanie gniazd zaworowych będzie w następnym poście. Tym czasem zapraszam na tą moim skromnym zdaniem interesującą fotorelację.👇👇👇